MIDA-115-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:34,620 --> 00:00:39,It's really great just like you dance for us

00:00:39,660 --> 00:00:40,Thank you so much

00:00:43,020 --> 00:00:44,The third question today

00:00:45,840 --> 00:00:47,content?

00:00:49,620 --> 00:00:50,drama

00:00:51,640 --> 00:00:53,I've never done it before

00:00:54,180 --> 00:00:55,Have you seen it?

00:00:56,320 --> 00:00:57,I watched the TV series.

00:00:58,760 --> 00:01:02,I've seen it in many fan magazines.

00:01:02,500 --> 00:01:06,Oh, great, this is the best, isn't it?

00:01:06,320 --> 00:01:08,Oh my god, this is Monotance.

00:01:08,780 --> 00:01:09,Have you seen it?

00:01:09,180 --> 00:01:09,Have you seen it?

00:01:10,900 --> 00:01:12,There are many of them.

00:01:12,360 --> 00:01:13,There are many people

00:01:14,760 --> 00:01:21,Well, I can break some cuts, so every time, it's kind of, you know, it's good.

00:01:22,280 --> 00:01:22,please.

00:01:29,170 --> 00:01:30,Yes, have you met Amotus?

00:01:30,590 --> 00:01:30,See

00:01:31,350 --> 00:01:31,Here.

00:01:35,450 --> 00:01:35,Thank you so much .

00:01:36,670 --> 00:01:37,Oh, I used it later

00:01:39,110 --> 00:01:40,Oh, it's okay

00:01:40,710 --> 00:01:41,A little more

00:01:42,550 --> 00:01:42,Eh?

00:01:45,110 --> 00:01:46,Well, this is the third one today.

00:01:49,970 --> 00:01:51,Oh, this is the third one, isn't it?

00:01:51,990 --> 00:01:52,This is the third one, right?

00:01:53,090 --> 00:01:53,Yes.

00:01:53,430 --> 00:01:55,It's a drama.

00:01:55,690 --> 00:02:22,Earlier, you know, the drama of giant pandas, it kind of matches, we're going to do that, so today.

00:02:24,560 --> 00:02:26,I'm very nervous I'm very nervous

00:02:28,420 --> 00:02:33,The first is a normal debut,

00:02:33,780 --> 00:02:41,The theme of the second game is a bit colorful.

00:02:41,880 --> 00:02:44,I know it's going to be a TV show, but it's also kind of...

00:02:44,760 --> 00:02:45,.It changed.

00:02:45,700 --> 00:02:47,There are a lot of changes.

00:02:47,480 --> 00:02:49,Seniors, are your lines well written?

00:02:50,600 --> 00:02:51,senior?

00:02:52,100 --> 00:02:53,Is there anything you can do to get hit?

00:02:54,080 --> 00:02:55,drama. This is my first time.

00:02:55,860 --> 00:02:56,Isn't it?

00:02:56,260 --> 00:03:01,A bit like this, can you see it?

00:03:01,540 --> 00:03:03,A drama like this.

00:03:03,200 --> 00:03:09,Just like this

00:03:10,420 --> 00:03:10,Yes .

00:03:10,540 --> 00:03:11,That's it.

00:03:11,600 --> 00:03:11,Yes .

00:03:15,580 --> 00:03:17,I think you can do it, so if that's the case.

00:03:18,280 --> 00:03:18,Yes .

00:03:19,060 --> 00:03:20,Your voice is also very loud

00:03:21,060 --> 00:03:21,yes .

00:03:23,120 --> 00:03:26,You can't even recognize yourself, or you're a loud voice?

00:03:26,460 --> 00:03:28,When the sound is loud, I feel like it is a loud voice.

00:03:28,300 --> 00:03:31,When do you get louder?

00:03:31,280 --> 00:03:31,Now

00:03:32,720 --> 00:03:34,How much did you bring?

00:03:36,200 --> 00:03:42,When you make it bigger, or when you get excited, or when you get bigger, it gets big.

00:03:43,780 --> 00:03:44,what happened .

00:03:51,460 --> 00:03:56,Please wait for me to bring the script over.

00:03:58,520 --> 00:04:03,I have some water or something that you can put your throat.

00:04:03,300 --> 00:04:04,I'll be back soon.

00:04:07,800 --> 00:04:08,Do you want to take a ride?

00:04:08,760 --> 00:04:09,I'll get in the car

00:04:18,220 --> 00:04:23,Yes, this is, in case you flip through.

00:04:30,780 --> 00:04:35,I know the workload is very high, but the metabolism of adults.

00:04:39,080 --> 00:04:39,.From now?

00:04:40,960 --> 00:04:43,.Didn’t you go to school?

00:04:43,220 --> 00:04:46,Yes, but maybe I didn't do much.

00:04:48,320 --> 00:04:50,There may be no love story.

00:04:51,020 --> 00:04:52,No love story?

00:04:53,060 --> 00:05:13,. What's there?

00:05:14,140 --> 00:05:16,Is that Lin’s home?

00:05:17,580 --> 00:05:20,What's wrong? how so?

00:05:20,980 --> 00:05:23,Have we separated?

00:05:25,080 --> 00:05:28,In front of the car? How far ahead?

00:05:33,840 --> 00:05:34,that's all?

00:05:35,820 --> 00:05:36,20?

00:05:36,920 --> 00:05:38,That was a year ago?

00:05:40,140 --> 00:05:40,I see.

00:05:46,920 --> 00:05:50,Or a shooting location?

00:05:50,860 --> 00:05:58,The staff are still preparing for the shooting site, please wait patiently.

00:05:59,220 --> 00:06:00,Yes, please wait.

00:06:02,480 --> 00:06:04,The makeup artist will arrive soon.

00:06:04,500 --> 00:06:05,I see

00:06:05,280 --> 00:06:05,Understood

00:06:06,580 --> 00:06:07,Sorry, sorry, sorry, sorry.

00:06:08,800 --> 00:06:09,Congratulations to you.

00:06:10,240 --> 00:06:12,Now, let's go.

00:06:15,220 --> 00:06:16,Sorry, sorry, sorry.

00:06:28,340 --> 00:06:33,Sorry, sorry, sorry.

00:06:35,980 --> 00:06:39,Drama, of course, should not be done.

00:06:40,200 --> 00:06:41,This is a bit...

00:06:41,220 --> 00:06:42,Does this mean we are seeing different scripts?

00:06:43,480 --> 00:06:44,Of course.

00:06:44,520 --> 00:06:45,That's what I mean

00:06:45,720 --> 00:06:46,That's it

00:06:46,240 --> 00:06:46,That's it

00:06:47,160 --> 00:06:47,Yes .

00:06:50,320 --> 00:06:58,This time it was almost a surprise.

00:06:58,800 --> 00:06:59,Oh, I get it

00:07:00,520 --> 00:07:04,At that time, her voice was very loud.

00:07:04,640 --> 00:07:05,Oh, yes, that's right, this one.

00:07:05,700 --> 00:07:06,Oh my god, the sound is so nice

00:07:06,680 --> 00:07:07,But it's good, it's good, it's...

00:07:07,860 --> 00:07:08,Yes .

00:07:08,900 --> 00:07:10,It's really good from the reaction

00:07:11,140 --> 00:07:11,Yes .

00:07:11,500 --> 00:07:15,I think I should let you bear that voice.

00:07:16,980 --> 00:07:18,The government hopes you can endure it.

00:07:19,840 --> 00:07:23,So, well, I think what you do is.

00:07:24,120 --> 00:07:26,.Save the sound as far as possible without blocking it.

00:07:27,520 --> 00:07:29,Well, I hope you make the most of it.

00:07:30,420 --> 00:07:32,I'm the kind of person who can't stand it if you feel good.

00:07:33,360 --> 00:07:36,I'm the kind of person who can't help it when I feel good, so I want to make the most of this

00:07:42,110 --> 00:07:44,I'm very nervous, I can hear it from your voice.

00:07:45,970 --> 00:07:49,For this point, I'm doing it. I'm working hard, but there are still many more.

00:07:51,290 --> 00:07:54,You need to find the real reaction

00:08:00,330 --> 00:08:00,You're OK

00:08:10,590 --> 00:08:11,Work hard.

00:08:14,490 --> 00:08:16,It's better to have a good response.

00:08:16,490 --> 00:08:16,Wait a moment

00:08:53,900 --> 00:08:55,Are you okay?

00:09:01,820 --> 00:09:03,How are you?

00:09:24,430 --> 00:09:24,How are you?

00:09:25,830 --> 00:10:02,Start doing what you didn't do

00:10:09,830 --> 00:10:34,What? What's wrong? Who is there? It was so sudden that I made a cool sound inside, who did I? How are you? I haven't shown you the shower yet.

00:10:34,940 --> 00:10:37,It's okay, I don't mind it doesn't matter, it doesn't matter.

00:10:37,620 --> 00:10:38,How are you?

00:10:42,040 --> 00:10:46,Um? - Um? - Huh?Huh? Huh? Huh? Oh, God.

00:10:46,980 --> 00:10:51,First, we didn't hear Fuvalli's voice in the corridor.

00:10:52,560 --> 00:10:54,Not that loud

00:10:57,580 --> 00:11:06,Fuwari -chan, today, you said I shouldn't let it go with my partner.

00:11:07,480 --> 00:11:12,You've come out, I want to take a photo

00:11:13,600 --> 00:11:14,When did you decide?

00:11:15,180 --> 00:11:15,just

00:11:16,040 --> 00:11:17,drama

00:11:17,280 --> 00:11:19,I've quit

00:11:22,880 --> 00:11:24,What? I have no idea.

00:11:24,660 --> 00:11:26,OK, I didn't tell you.

00:11:27,360 --> 00:11:32,I said why, well, today, with the voice Patient Piston.

00:11:33,140 --> 00:11:33,Well, I can't.

00:11:34,420 --> 00:11:34,I can't.

00:11:53,580 --> 00:11:54,impossible.

00:11:56,500 --> 00:11:57,Fuwari, please listen to me.

00:11:57,720 --> 00:11:57,Fuwari -chan, please listen to me.

00:11:59,320 --> 00:12:05,If the loud Fuwari-chan couldn't help but his voice,

00:12:05,640 --> 00:12:07,Various colors.

00:12:07,500 --> 00:12:08,Yaran thought.

00:12:09,060 --> 00:12:09,Eh?

00:12:11,280 --> 00:12:11,880...

Download Subtitles MIDA-115-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles