Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Renegade Five Minutes To Midnight S05E04 in any Language
Renegade Five Minutes To Midnight S05E04 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,420, Character said: Hi, I'm, uh,
2
At 00:00:04,840, Character said: betting you remember me, but then again,
we all live at the center of our own
3
At 00:00:09,280, Character said: universe, so in case you've forgotten,
my name is Bruce Cassidy.
4
At 00:00:15,720, Character said: You apprehended me eight years ago. I
was accused of a series of rapes and
5
At 00:00:20,180, Character said: murders.
6
At 00:00:21,780, Character said: Is it, is it coming back now? And boy,
what a, uh, a circus
7
At 00:00:28,660, Character said: that was.
8
At 00:00:30,700, Character said: You know, I was really wishing that you
would come to my trial. I had a sense
9
At 00:00:34,740, Character said: that you had some doubts, but maybe I
was fooling myself.
10
At 00:00:40,980, Character said: I mean, you just brought me back alive,
and you were just doing your job, right?
11
At 00:00:47,140, Character said: Anyway, as you can see, I lost.
12
At 00:00:52,660, Character said: Guilty as charged.
13
At 00:00:54,280, Character said: It has been an interesting eight years.
But don't worry, though. It all hasn't
14
At 00:00:59,360, Character said: been negative. It has given me some time
for reflection, meditation.
15
At 00:01:06,020, Character said: And that's why I'm contacting you,
Bobby.
16
At 00:01:11,120, Character said: I'm going to die a week from today. My
execution is set. My time is up.
17
At 00:01:18,260, Character said: And what I wanted to say to you, Bobby,
is...
18
At 00:01:31,600, Character said: I have no idea that I was innocent.
19
At 00:01:34,660, Character said: So when you read about my death in the
papers a week from tomorrow, I do not
20
At 00:01:40,120, Character said: want you to feel any guilt, any remorse.
21
At 00:01:43,240, Character said: My conscience is clear. I ** at peace
with my God.
22
At 00:01:48,580, Character said: And I forgive you, Bobby.
23
At 00:01:52,700, Character said: My conscience is clear.
24
At 00:01:57,940, Character said: I ** at peace with my God.
25
At 00:02:02,160, Character said: I forgive you, Bobby.
26
At 00:02:07,460, Character said: He was a cop and good at his job. But he
committed the ultimate sin and
27
At 00:02:11,960, Character said: testified against other cops gone bad.
28
At 00:02:14,480, Character said: Cops that tried to kill him but g***t the
woman he loved instead.
29
At 00:02:18,440, Character said: Framed for murder, now he prowls the
badlands.
30
At 00:02:21,540, Character said: An outlaw hunting outlaws. A bounty
hunter.
31
At 00:02:24,920, Character said: A renegade.
32
At 00:05:05,050, Character said: Over here, Einstein.
33
At 00:05:17,430, Character said: Well,
34
At 00:05:19,450, Character said: it's about time. I thought the cops were
going to beat you here. I g***t tied up.
35
At 00:05:22,870, Character said: Sandy, you take care of this.
36
At 00:05:25,430, Character said: I can live with that.
37
At 00:05:27,090, Character said: Maybe not.
38
At 00:05:28,890, Character said: Bobby, this is Wes Crowder. It's 20
grand on the hoof.
39
At 00:05:31,710, Character said: Listen, something has come up, Bob.
40
At 00:05:33,340, Character said: I've g***t to go out of town. Wait a
second.
41
At 00:05:35,520, Character said: You said $20 ,000. You didn't hear me.
You okay?
42
At 00:05:37,640, Character said: I'm okay, Reno. I can handle it. Yeah, I
just pulled an Uzi off this guy. I
43
At 00:05:40,520, Character said: don't want him in the car with her. All
right, all right. I'll take care of him.
44
At 00:05:42,860, Character said: Don't move.
45
At 00:05:43,620, Character said: Stay right there.
46
At 00:05:44,600, Character said: All right.
47
At 00:05:49,180, Character said: Bill will run alongside. Can you handle
that? You okay?
48
At 00:05:52,060, Character said: Yeah. Can I have a minute with you,
please?
49
At 00:05:56,020, Character said: I don't know what's going on, but I've
never seen you pass up collecting a
50
At 00:05:58,900, Character said: before. First time for everything. Where
are you going?
51
At 00:06:02,110, Character said: Listen, you go out and find these
mysterious jaunts yourself. I have no
52
At 00:06:04,770, Character said: questions asked. You always tell me not
to.
53
At 00:06:07,230, Character said: Now the shoe's on the other foot. I'll
be back in a week.
54
At 00:06:49,900, Character said: off with an auto -redial. Do they deal
with my speedy trial question on
55
At 00:06:53,700, Character said: Excuse me.
56
At 00:06:55,020, Character said: I don't want to insult you by asking if
you are too busy, but you may not
57
At 00:06:59,520, Character said: remember me. My name is Bobby. Sticks
killer.
58
At 00:07:01,580, Character said: Bounty hunter.
59
At 00:07:02,440, Character said: You busted Bruce Cassidy.
60
At 00:07:04,140, Character said: Pretty good memory. That was eight years
ago.
61
At 00:07:06,320, Character said: You're here a week early for the
execution.
62
At 00:07:08,300, Character said: Not exactly.
63
At 00:07:09,340, Character said: Is there a pre -injection party I don't
know about, or are you here to scalp
64
At 00:07:12,900, Character said: tickets? Please don't be cynical, Ms.
Holt. But I was contacted by Mr.
65
At 00:07:17,180, Character said: He claimed that he was innocent.
66
At 00:07:18,520, Character said: He's been planning that since the day
you brought him in. Well, I felt
67
At 00:07:21,420, Character said: to come by.
68
At 00:07:22,100, Character said: And what? Check out his story?
69
At 00:07:23,960, Character said: It's a little late for that.
70
At 00:07:25,760, Character said: Look, I was just the arresting agent.
Excuse me!
71
At 00:07:28,520, Character said: But I wasn't even called about the
trial.
72
At 00:07:30,400, Character said: Well, it's a good thing, too. As I
recall, it might have interfered with
73
At 00:07:33,180, Character said: busy schedule of interviews and talk
shows.
74
At 00:07:35,820, Character said: Okay, I admit. I was young. I was
ambitious.
75
At 00:07:38,380, Character said: Now you're middle -aged and guilt
-stricken? Or maybe you sense another
76
At 00:07:41,480, Character said: op. Don't you get it?
77
At 00:07:43,100, Character said: I'm here offering you my services. And
don't you get it? It's too late.
78
At 00:07:46,760, Character said: So if you want my help or sympathy or
encouragement, you can go pound sand.
79
At 00:07:51,600, Character said: Now, if you'll excuse me, I have clients
who need me.
80
At 00:08:10,080, Character said: What are you doing here?
81
At 00:08:11,960, Character said: Backing up my partner and catching some
rays, you know.
82
At 00:08:15,210, Character said: You followed me.
83
At 00:08:16,230, Character said: No, I didn't follow you. I was going
this way.
84
At 00:08:18,910, Character said: Don't I have any rights? Don't I have
any privacy?
85
At 00:08:21,930, Character said: Bobby. You know, go home.
86
At 00:08:26,170, Character said: Look, I don't understand something. You
know everything there is to know about
87
At 00:08:29,110, Character said: me, and I thought I knew just as much
about you. Now, what did you do that's
88
At 00:08:33,210, Character said: terrible that you can't tell me?
89
At 00:08:36,710, Character said: Nothing.
90
At 00:08:38,309, Character said: Absolutely nothing. That's my problem.
91
At 00:08:54,480, Character said: Did you find him? Well, I never lost
him.
92
At 00:08:56,980, Character said: He still won't talk to me. Where are
you?
93
At 00:08:59,320, Character said: Santa Linda.
94
At 00:09:00,100, Character said: He pulled up here, went right in the
courthouse.
95
At 00:09:02,460, Character said: Santa Linda?
96
At 00:09:04,600, Character said: Santa Linda.
97
At 00:09:06,660, Character said: What are you doing?
98
At 00:09:08,040, Character said: File check. Have we ever done business
there?
99
At 00:09:10,340, Character said: Not as long as I've been with him. It
must have been before 92.
100
At 00:09:14,240, Character said: Okay, one hit.
101
At 00:09:15,780, Character said: Rape, murder, $100 ,000, 1988.
102
At 00:09:19,540, Character said: 88?
103
At 00:09:20,880, Character said: That must have been one of his first
cases.
104
At 00:09:22,880, Character said: Wait a minute.
105
At 00:09:23,660, Character said: I know this face.
106
At 00:09:27,080, Character said: Oh, my God.
107
At 00:09:28,840, Character said: It's Bruce Cassidy.
108
At 00:09:30,260, Character said: Bruce Cassidy? The same guy that's
getting executed this week? I don't
109
At 00:09:34,700, Character said: there's two of them.
110
At 00:09:36,140, Character said: I have no regrets about seeing capital
punishment return to California.
111
At 00:09:39,600, Character said: On the contrary, I welcome it.
112
At 00:09:41,720, Character said: And if you check the record, you will
find that my office has been single
113
At 00:09:45,020, Character said: -handedly responsible for making sure
that Bruce Cassidy's execution does not
114
At 00:09:49,380, Character said: sink into the usual morass.
115
At 00:09:51,440, Character said: of loopholes and technicalities. Do you
expect a last -minute intervention by
116
At 00:09:56,160, Character said: the governor?
117
At 00:09:57,640, Character said: You'll have to ask me in about an hour.
I have a phone conference with him right
118
At 00:10:01,120, Character said: now. Thank you.
119
At 00:10:02,440, Character said: Mr. Wolfe, one quick question.
120
At 00:10:04,820, Character said: Mr. Wolfe? Kent, no more, sir. I'm not a
reporter. My name is Bobby Sixkiller.
121
At 00:10:09,060, Character said: I arrested Bruce Cassidy.
122
At 00:10:11,680, Character said: The bounty company. Yeah, I remember.
123
At 00:10:13,360, Character said: That's correct. Listen, I just have a
small question.
124
At 00:10:15,660, Character said: There were other rapes in Santa Linda
around that time that were attributed to
125
At 00:10:18,880, Character said: Bruce Cassidy.
126
At 00:10:20,120, Character said: but weren't solved.
127
At 00:10:22,240, Character said: Please, Mr. Wolfe. The evidence against
Cassidy was overwhelming.
128
At 00:10:25,620, Character said: He was convicted of six counts of rape
and five counts of murder.
129
Download Subtitles Renegade Five Minutes To Midnight S05E04 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
ALDN-277-EN-SEXTB.NET
Harley.Davidson.and.the.Marlboro.Man.1991.720p.BluRay.x264.YIFY
Seduction.of.Eros Fr
Seduction.of.Eros.1972.JAPANESE.1080p.WEBRip.x264-[Mkvking.net]
Black.Sails.S02E10.480p
Quo.Vadis.Aida.2020.WEBRip.1080p.x264.AAC-REFLECTIONS.ita
Brittany Andrews - Jimmie Michael Milf Gets Some Boy Weiner - HussiePass
Joint.Security.Area.2000.DVDRip.DivX-PosTX
Of.Silence.2014.720p.BluRay.x264.YIFY
Korgoth.Of.Barbaria.S01E01.Pilot.SD.AS.WEB-DL.AAC2.0.H.264[eztv]
Renegade Five Minutes To Midnight S05E04 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Renegade Five Minutes To Midnight S05E04 subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up