South Park S27E02 G***t A Nut hoetinkhof79 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:49,570, Character said: He's gone too far this time, dude.

2
At 00:00:51,390, Character said: The stuff he's saying about Jews is out of control.

3
At 00:00:53,790, Character said: Bro, you just g***t to ignore him.

4
At 00:00:55,310, Character said: Bro, it's pretty hard to ignore him

5
At 00:00:56,700, Character said: when he's saying it all on a podcast.

6
At 00:00:58,360, Character said: He actually said that all women are whores,

7
At 00:01:00,840, Character said: and the only thing we're good at is murdering babies.

8
At 00:01:03,410, Character said: Look, guys, just leave it alone.

9
At 00:01:04,710, Character said: Don't give him any more attention.

10
At 00:01:06,240, Character said: That's easy for you to say, dude.

11
At 00:01:07,710, Character said: Yeah, you are one of the multitudes of groups

12
At 00:01:09,540, Character said: he's spewing his stupid s***t about.

13
At 00:01:11,720, Character said: Hey, guys.

14
At 00:01:12,500, Character said: Who are you talking about?

15
At 00:01:13,810, Character said: both: Clyde.

16
At 00:01:14,940, Character said: Clyde?

17
At 00:01:16,070, Character said: Yeah, and his stupid debating podcast.

18
At 00:01:18,250, Character said: Hey, here he comes.

19
At 00:01:20,990, Character said: Whatever, guys.

20
At 00:01:21,990, Character said: Prove me wrong. Prove me wrong.

21
At 00:01:24,640, Character said: You don't know a thing about the Jewish people.

22
At 00:01:26,430, Character said: Yeah, and shut up about girls' bodies.

23
At 00:01:28,740, Character said: Well, that sounds like a very female and Jew thing to say.

24
At 00:01:31,350, Character said: If you guys don't like it,

25
At 00:01:32,610, Character said: why don't you come debate me on my podcast?

26
At 00:01:34,390, Character said: We're not indulging your stupid podcast.

27
At 00:01:36,960, Character said: Yeah, screw you, fat a***s.

28
At 00:01:40,310, Character said: Wha-- what?

29
At 00:01:43,530, Character said: Now, as your counselor,

30
At 00:01:45,010, Character said: I want to try and understand why you're doing

31
At 00:01:46,970, Character said: all these bad things you're doing.

32
At 00:01:49,670, Character said: The other students are very upset at this podcast.

33
At 00:01:52,630, Character said: And what makes you think you g***t to say

34
At 00:01:54,590, Character said: all this stuff, Clyde?

35
At 00:01:56,330, Character said: Hey, I'm just trying to make my nut, man.

36
At 00:02:00,420, Character said: Y-your nut?

37
At 00:02:01,640, Character said: Yeah, you know, kids have it tough these days.

38
At 00:02:03,420, Character said: We g***t Xbox subscriptions, PS5, Steam subscriptions,

39
At 00:02:06,250, Character said: Netflix, HBO, you want to order DoorDash.

40
At 00:02:08,650, Character said: My nut's about 60 bucks a week.

41
At 00:02:10,470, Character said: So you know, as a kid, if you could do a podcast,

42
At 00:02:12,300, Character said: say some really divisive s***t, then you could make your nut.

43
At 00:02:16,260, Character said: Well, Clyde, there's more important things

44
At 00:02:18,050, Character said: than a nut, mkay?

45
At 00:02:20,440, Character said: Like what?

46
At 00:02:21,660, Character said: Well, like being nice, mkay,

47
At 00:02:24,360, Character said: making people smile, helping people out.

48
At 00:02:26,790, Character said: That's why I became a counselor.

49
At 00:02:29,010, Character said: Yes?

50
At 00:02:30,320, Character said: Mr. Mackey, I need you to pack your stuff.

51
At 00:02:32,060, Character said: You've been fired, bud.

52
At 00:02:33,100, Character said: W-what?

53
At 00:02:34,670, Character said: Government's doing away with needless spending in schools.

54
At 00:02:36,540, Character said: Get your things. Last paycheck's up front.

55
At 00:02:38,630, Character said: What are you talking about?

56
At 00:02:40,420, Character said: Hey, wait a minute, PC Principal.

57
At 00:02:42,200, Character said: Power Christian Principle, yes.

58
At 00:02:43,810, Character said: I've worked here for 26 years.

59
At 00:02:45,860, Character said: We appreciate your service to this school,

60
At 00:02:47,290, Character said: but the government's cutting back on unnecessary expenses.

61
At 00:02:49,900, Character said: Well, what's more important than a school counselor?

62
At 00:02:52,300, Character said: Schools have one counselor now,

63
At 00:02:54,040, Character said: and he is the greatest counselor that ever lived.

64
At 00:02:56,210, Character said: Thanks for everything. Now, pack your s***t.

65
At 00:03:02,350, Character said: But...

66
At 00:03:03,870, Character said: what about my nut?

67
At 00:03:20,460, Character said: Hello, and welcome

68
At 00:03:21,590, Character said: to the "Clyde Donovan Podcast."

69
At 00:03:26,850, Character said: Welcome to the Channel of Truth, guys.

70
At 00:03:28,900, Character said: You can't trust Jews,

71
At 00:03:29,990, Character said: white people are the underprivileged,

72
At 00:03:31,210, Character said: and women belong at home.

73
At 00:03:32,560, Character said: I'd like to welcome our first guest

74
At 00:03:33,860, Character said: to the debate, Eric Cartman.

75
At 00:03:38,870, Character said: What the hell do you think you're doing, Clyde?

76
At 00:03:40,610, Character said: We're here speaking the truth about the Jews

77
At 00:03:42,130, Character said: and the underprivileged white class--

78
At 00:03:43,480, Character said: That's my shtick.

79
At 00:03:44,610, Character said: Knock it off, Clyde. You stole my idea.

80
At 00:03:46,790, Character said: I don't know about stealing ideas,

81
At 00:03:48,220, Character said: but I do know about some amazing supplement powders

82
At 00:03:50,010, Character said: that are an absolute steal-- - Supplement powders?

83
At 00:03:51,530, Character said: HE-MAN supplement powders can really help you

84
At 00:03:53,050, Character said: bulk up and get-- - Are you f***g serious?

85
At 00:03:55,140, Character said: People are sponsoring you for ripping me off?

86
At 00:03:57,010, Character said: And it's really just the best way to get ripped quick.

87
At 00:03:58,410, Character said: So be sure to get some.

88
At 00:03:59,970, Character said: And also, be sure to hashtag #RespectClydesAuthority.

89
At 00:04:02,450, Character said: What?

90
At 00:04:05,500, Character said: So after losing my job, I realized

91
At 00:04:07,680, Character said: I really better get a handle on how much I spend a month.

92
At 00:04:11,550, Character said: Yes, Mr. Mackey.

93
At 00:04:12,600, Character said: Looking over your portfolio here,

94
At 00:04:14,070, Character said: it appears you've g***t about an $8,000 a month nut.

95
At 00:04:17,430, Character said: $8,000 a month?

96
At 00:04:19,820, Character said: I had no idea my nut was that big.

97
At 00:04:22,040, Character said: Now, we could get you a debt consolidation loan,

98
At 00:04:24,300, Character said: cancel your streaming services,

99
At 00:04:25,650, Character said: downgrade your phone subscription,

100
At 00:04:26,870, Character said: do a second mortgage on your house,

101
At 00:04:28,350, Character said: and your nut's still $8,000--

102
At 00:04:31,570, Character said: a month.

103
At 00:04:32,750, Character said: But I don't have anything, mkay?

104
At 00:04:35,400, Character said: I can't find a job.

105
At 00:04:36,530, Character said: Nobody's hiring counselors anymore.

106
At 00:04:38,530, Character said: What ** I supposed to do?

107
At 00:04:40,140, Character said: Well, there are other career opportunities.

108
At 00:04:42,970, Character said: Have you considered...

109
At 00:04:44,410, Character said: a job with the I-C-E?

110
At 00:04:47,150, Character said: Help your country round up undocumented immigrants.

111
At 00:04:51,940, Character said: I'm a counselor.

112
At 00:04:53,160, Character said: I help people.

113
At 00:04:54,290, Character said: I would never work for ICE.

114
At 00:04:56,330, Character said: I understand you have to have your principles.

115
At 00:04:58,680, Character said: It's just they are offering new recruits

116
At 00:05:01,080, Character said: about a $100,000 salary.

117
At 00:05:05,600, Character said: Say--say what now?

118
At 00:05:08,610, Character said: Are you looking for a new career?

119
At 00:05:10,910, Character said: Why not join the I-C-E?

120
At 00:05:13,220, Character said: We have jobs available now

121
At 00:05:14,440, Character said: with up to a $50,000 signing bonus.

122
At 00:05:17,490, Character said: Signing bonus?

123
At 00:05:32,370, Character said: I'm proud to work for the I-C-E.

124
At 00:05:49,300, Character said: And now, watch as Clyde Donovan totally destroys

125
At 00:05:52,610, Character said: these woke liberal students.

126
At 00:05:54,870, Character said: Welcome to the channel, guys.

127
At 00:05:56,180, Character said: Looks like a lot of whiny babies have a problem

128
At 00:05:58,140, Character said: with what I say, so prove me wrong.

129
At 00:06:01,050, Character said: Uh, Hey, Clyde.

130
At 00:06:02,490, Character said: Um, you said nothing good ever came from the Jews.

131
At 00:06:04,750, Character said: But if that's true, why are bagels so yummy?

132
At 00:06:07,840, Character said: - Yeah. - Yeah!

133
At 00:06:09,230, Character said: Well, you've obviously been taught by the Jews

134
At 00:06:10,670, Character said: to have a problem with this school and with America.

135
At 00:06:12,110, Character said: So let me ask you this-- what is your definition of a woman?

136
At 00:06:14,150, Character said: Wait, now, what?

137
At 00:06:16,240, Character said: What is a woman? It's a very simple question.

138

Download Subtitles South Park S27E02 G***t A Nut hoetinkhof79 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles