Mysteries.of.the.Abandoned.Hidden.America.S04E08.1080p.WEB.h264-FREQUENCY_track3_[eng] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,700, Character said: [narrator]
A fortified facility

2
At 00:00:03,367, Character said: that sustained
America's heroes,

3
At 00:00:06,934, Character said: [Karen Johnson] The product
that came out
of these buildings

4
At 00:00:09,367, Character said: was used for so many
celebrations and victories.

5
At 00:00:14,166, Character said: [narrator] And a small town

6
At 00:00:15,567, Character said: where a murder
sparked a revolution.

7
At 00:00:19,767, Character said: [Gloria Dickenson]
What started here
was one of the most

8
At 00:00:22,266, Character said: horrible things
that happened in the nation,

9
At 00:00:24,533, Character said: but it also brought about
much needed change.

10
At 00:00:39,266, Character said: In Washington State,

11
At 00:00:41,266, Character said: one building has left
its mark on American culture,

12
At 00:00:45,166, Character said: and fueled one of the nation's
greatest treasure hunts.

13
At 00:00:54,667, Character said: [Paul Knight] This place has
a storied history

14
At 00:00:57,500, Character said: unlike any other place
that I know of.

15
At 00:01:00,333, Character said: I can almost hear the voices

16
At 00:01:02,367, Character said: of the people who are working
in these areas.

17
At 00:01:06,000, Character said: [Greg Szulgit]
We're in Tumwater,

18
At 00:01:07,200, Character said: about an hour's drive
south of Seattle.

19
At 00:01:09,934, Character said: It's a beautiful town
that's built
on the Deschutes River.

20
At 00:01:13,266, Character said: [narrator] On the river's
open plains,

21
At 00:01:16,033, Character said: a tower looms over
an abandoned
industrial complex.

22
At 00:01:22,500, Character said: [Greg] This giant, tall tower
is the weird part

23
At 00:01:26,266, Character said: where you have a lot
of space to build out,

24
At 00:01:27,867, Character said: to fit lots of workers
and lots of machines.

25
At 00:01:30,133, Character said: Why you'd build up,

26
At 00:01:31,634, Character said: that begs some questions.

27
At 00:01:34,900, Character said: [Jim Meigs] It's g***t these
architectural hints

28
At 00:01:36,667, Character said: that seem like they aim
at something grander

29
At 00:01:40,567, Character said: than just a factory.

30
At 00:01:43,367, Character said: [narrator] Inside,
there are more questions
than answers.

31
At 00:01:47,767, Character said: [Hadley Meares]
There's white tiles
on the tower wall,

32
At 00:01:50,166, Character said: so maybe this was a place
that was meant to get dirty.

33
At 00:01:53,934, Character said: It looks like something
you'd expect in a hospital
or laboratory.

34
At 00:01:58,600, Character said: This place was the heartbeat
of the community.

35
At 00:02:01,667, Character said: It produced a product
that was iconic.

36
At 00:02:04,667, Character said: [narrator] These buildings
brought joy

37
At 00:02:07,166, Character said: to millions of Americans.

38
At 00:02:09,667, Character said: But when the nation
faced dark days,

39
At 00:02:13,166, Character said: its innovation helped keep
the war machine rolling.

40
At 00:02:19,266, Character said: [Jim] In World War II,

41
At 00:02:20,867, Character said: this was considered important
to the morale of the country.

42
At 00:02:28,900, Character said: [narrator] For 36 years,

43
At 00:02:30,767, Character said: Paul Knight's job gave him
a special connection
to this place.

44
At 00:02:35,634, Character said: [Paul] This building
is pretty much
like an old friend of mine.

45
At 00:02:38,567, Character said: First entered it in 1964.

46
At 00:02:41,934, Character said: [narrator] Paul is one
of a few who knows
its secrets,

47
At 00:02:45,367, Character said: including why this tower
had to be built so tall.

48
At 00:02:49,634, Character said: It was very unique
in America for its time.

49
At 00:02:52,667, Character said: This building utilized gravity

50
At 00:02:54,934, Character said: to move the materials
from place to place.

51
At 00:02:58,000, Character said: [Greg] Ingredients would be
taken up by elevator,

52
At 00:03:00,266, Character said: and then by gravity
would simply process down
through various vats

53
At 00:03:04,667, Character said: and would be treated
in different ways,

54
At 00:03:06,166, Character said: and at the bottom,
bingo, beer.

55
At 00:03:09,033, Character said: [narrator] This is
the Olympia Brewery.

56
At 00:03:12,100, Character said: At its peak, it produced
100,000 barrels of beer
a year.

57
At 00:03:18,600, Character said: As the brewmaster,

58
At 00:03:20,100, Character said: Paul developed
a taste for the product.

59
At 00:03:22,767, Character said: [Paul] I've drunk a lot
of Olympia beer in my life,

60
At 00:03:25,467, Character said: maybe more Olympia Beer
than anybody else.

61
At 00:03:28,667, Character said: I've probably drank
about 90,000 bottles of beer.

62
At 00:03:33,467, Character said: [Jim] When I reached
the legal drinking age,

63
At 00:03:35,867, Character said: Olympia Beer was known as a
really affordable light lager.

64
At 00:03:43,033, Character said: My friends and I always
had a case of Olympia.

65
At 00:03:46,600, Character said: [Greg] The beer was named
after Washington
state capital, Olympia,

66
At 00:03:50,033, Character said: which is only a few miles
from Tumwater.

67
At 00:03:54,166, Character said: [narrator] But this beer
was popular beyond

68
At 00:03:57,133, Character said: Washington State's
dimly lit bars.

69
At 00:04:01,867, Character said: Karen Johnson has seen it
on America's silver screen.

70
At 00:04:06,900, Character said: Clint Eastwood was really
in favor of Olympia Beer.

71
At 00:04:10,634, Character said: So whenever Clint Eastwood
was in a Hollywood movie,

72
At 00:04:13,734, Character said: and had a chance
to drink a beer,

73
At 00:04:15,166, Character said: he always made sure
it was Olympia Beer.

74
At 00:04:17,967, Character said: [narrator] Despite making it
to Hollywood,

75
At 00:04:20,100, Character said: the beer's origins
come from a time
when the West was still wild.

76
At 00:04:26,266, Character said: It was the brainchild,
of a German immigrant.

77
At 00:04:30,133, Character said: [Paul] Leopold Schmidt
is very much a hero of mine.

78
At 00:04:33,834, Character said: He was the founder of
the Olympia Brewing Company.

79
At 00:04:38,467, Character said: The reason Leopold Schmidt
wanted to build a brewery here

80
At 00:04:41,166, Character said: was because of the water.

81
At 00:04:43,200, Character said: [Hadley] So legend has it

82
At 00:04:44,734, Character said: that Leopold was looking
for a place to set up
a brewery,

83
At 00:04:47,867, Character said: and he told his barber,

84
At 00:04:49,634, Character said: and his barber said, "Hey,
you should go use the waters
of Tumwater"

85
At 00:04:53,967, Character said: because the indigenous people
here have used it
for brewing forever.

86
At 00:04:57,667, Character said: [narrator] Leopold made
a discovery that changed
the course of beer history.

87
At 00:05:03,867, Character said: [Paul] The springs
that Leopold found

88
At 00:05:06,867, Character said: were some of the purest
brewing water
to be discovered anywhere.

89
At 00:05:13,200, Character said: [Greg] Having been filtered
by the rocks,

90
At 00:05:15,533, Character said: the water here has
a very low mineral content,

91
At 00:05:18,567, Character said: perfect for brewing lager.

92
At 00:05:21,100, Character said: In 1896,

93
At 00:05:23,233, Character said: he built this
beautiful building,

94
At 00:05:25,567, Character said: Leopold really wanted to push
the importance of the water,

95
At 00:05:29,834, Character said: so he came up with the slogan,
"It's the water."

96
At 00:05:33,166, Character said: [TV announcer]
Didn't we remind you
on every bottle

97
At 00:05:35,634, Character said: and every can?

98
At 00:05:37,333, Character said: It's the water that gives
light Olympia Beer

99
At 00:05:40,767, Character said: its exceptional quality
and unchanging good taste.

100
At 00:05:46,367, Character said: [narrator] Although the purity
of the water

101
At 00:05:48,467, Character said: created local demand
for the beer,

102
At 00:05:51,533, Character said: with limited advertising,

103
At 00:05:53,433, Character said: Leopold struggled to sell it
outside of the state,

104
At 00:05:57,934, Character said: until one of America's
greatest treasure hunts

105
At 00:06:01,000, Character said: gave him a unique opportunity.

106
At 00:06:04,133, Character said: In 1896, there was a discovery

107
At 00:06:06,934, Character said: that sent shockwaves
around the world.

108
At 00:06:08,767, Character said: They'd found gold
in the Klondike.

109
At 00:06:14,000, Character said: This meant a massive
flood of prospectors
to Alaska.

110
At 00:06:20,767, Character said: Of course, what do all those
thirsty miners
and workers need?

111
At 00:06:23,967, Character said: Lots of beer.

112
At 00:06:26,066, Character said: [Karen] But at that time,
Alaska was officially dry,

113
At 00:06:29,033, Character said: meaning people
couldn't sell beer there.

114
At 00:06:31,667, Character said: [narrator] Alaskan prohibition
was deterring minors
from moving there.

115
At 00:06:35,667, Character said: So to attract
a willing workforce
to this desolate frontier,

116
At 00:06:40,233, Character said: the federal...

Download Subtitles Mysteries of the Abandoned Hidden America S04E08 1080p WEB h264-FREQUENCY track3 [eng] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles