40-Acres-2024-English-Subtitles-STAGATV-COM Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:02:31,791, Character said: - See anyone?
- I don't think so.

4
At 00:02:34,333, Character said: Shh.

5
At 00:02:55,083, Character said: Greetings!

6
At 00:02:58,166, Character said: It's a nice little farm you g***t
on this piece of land!

7
At 00:03:02,208, Character said: Couldn't help but notice

8
At 00:03:03,666, Character said: how good some of your
crops are doing!

9
At 00:03:06,250, Character said: Best corn I've seen in years!

10
At 00:03:12,333, Character said: Hope you don't mind us
cutting through!

11
At 00:03:15,333, Character said: We were on our way east!

12
At 00:03:18,666, Character said: We're looking
for a place to rest!

13
At 00:03:22,875, Character said: So, I was thinking...

14
At 00:04:21,333, Character said: Get back! Go! Go!

15
At 00:05:05,000, Character said: Raine, any more?

16
At 00:05:07,583, Character said: Last one bee-lining
the way they came in.

17
At 00:05:09,583, Character said: [on radio] He get away,
he bring more back.

18
At 00:05:13,458, Character said: I g***t him.

19
At 00:05:41,541, Character said: What you g***t
there, Manny?

20
At 00:05:44,000, Character said: Nothing.

21
At 00:05:46,375, Character said: Just a female intruder.

22
At 00:05:49,541, Character said: I g***t a headshot.

23
At 00:05:52,125, Character said: What'd I tell you
about wasting bullets?

24
At 00:05:53,958, Character said: You think bullets grow on trees?

25
At 00:05:56,166, Character said: Use your blade the next time.

26
At 00:05:57,916, Character said: Almost a dozen down.

27
At 00:06:00,083, Character said: How'd they get past
the perimeter?

28
At 00:06:02,083, Character said: Probably a short
in the fence again.

29
At 00:06:05,625, Character said: She looks like a dead Raine.

30
At 00:06:07,541, Character said: - Ugh. Why would you say that?
- All right. All right.

31
At 00:06:09,208, Character said: What? She does.

32
At 00:06:10,541, Character said: Danis, with your mother
in the corn.

33
At 00:06:12,083, Character said: Cookie, pick up shell casings.
Raine, with me.

34
At 00:06:14,833, Character said: Manny, you g***t the rest.

35
At 00:06:16,375, Character said: Let's have a full inventory
by lunch.

36
At 00:06:18,333, Character said: Yes, sir!

37
At 00:06:21,791, Character said: Oh, f***k! She's alive!

38
At 00:06:23,166, Character said: What'd I tell you about
the cussing?

39
At 00:06:25,291, Character said: - I meant, "Oh..."
- I don't give a d***n
about what you meant.

40
At 00:06:27,458, Character said: I don't want that kind
of language around those two.

41
At 00:06:31,916, Character said: Missed the heart again.

42
At 00:06:33,416, Character said: You always miss the heart.

43
At 00:06:35,375, Character said: Hey. All right. All right.

44
At 00:06:37,125, Character said: You g***t your assignments.
Let's go.

45
At 00:06:39,041, Character said: Yes, ma'**.

46
At 00:06:43,041, Character said: Clean it up.

47
At 00:06:51,916, Character said: Manny!

48
At 00:06:53,416, Character said: Yes, ma'**.

49
At 00:07:04,208, Character said: No.

50
At 00:07:32,291, Character said: Not bad, but...

51
At 00:07:37,583, Character said: Okay.

52
At 00:07:39,708, Character said: Well, s***t.

53
At 00:07:41,958, Character said: Excuse me.

54
At 00:07:44,208, Character said: - Your words to her mouth.
- I didn't even say anything.

55
At 00:07:47,375, Character said: What you waiting on, soldier?

56
At 00:07:49,083, Character said: You better get it on the floor
before I put you there.

57
At 00:07:55,291, Character said: - So, you think that's funny?
- I mean...

58
At 00:07:57,625, Character said: I mean, don't you owe us
a book report

59
At 00:08:00,041, Character said: on The Proletarian's Pocketbook?

60
At 00:08:02,000, Character said: Tell me something funny
about where that is.

61
At 00:08:04,000, Character said: I've been reading
something else.

62
At 00:08:05,625, Character said: Oh, and that is?

63
At 00:08:07,666, Character said: Parable of the Sower.

64
At 00:08:09,375, Character said: I did not assign that.

65
At 00:08:11,625, Character said: Thematically, it deals with so
much that is historically-based.

66
At 00:08:14,875, Character said: Okay. Classism,
genocide, oppression...

67
At 00:08:17,083, Character said: I need a report on what
you supposed to be reading

68
At 00:08:20,958, Character said: by Monday,

69
At 00:08:22,458, Character said: and since you so eager
on Octavia,

70
At 00:08:24,791, Character said: I want a report on Parable...

71
At 00:08:26,333, Character said: ...by Wednesday.

72
At 00:08:32,791, Character said: - Yes, ma'**.
- Mm-hmm.

73
At 00:08:35,000, Character said: Can't hear you down there.

74
At 00:08:38,958, Character said: [in English] Twelve.

75
At 00:08:41,750, Character said: - Thirteen, 14.
- Oh.

76
At 00:08:45,583, Character said: Manny, what's up with the corn?

77
At 00:08:48,291, Character said: Why're the outer edges
turning so quick?

78
At 00:08:50,958, Character said: The beetles
and the cutworms are back.

79
At 00:08:53,791, Character said: I thought y'all rotated them.

80
At 00:08:55,458, Character said: He's trying a compound
of red dogwood

81
At 00:08:57,333, Character said: that the elders used to talk
to me about when I was young.

82
At 00:09:00,583, Character said: My morning and evening
perimeter checks

83
At 00:09:02,875, Character said: take a long time.

84
At 00:09:04,416, Character said: So, maybe Raine
and Danis could help?

85
At 00:09:06,625, Character said: If they help you,

86
At 00:09:08,083, Character said: then how we going to meet
the Kush quota?

87
At 00:09:09,875, Character said: Who going to get the Jeep back
up and running?

88
At 00:09:13,791, Character said: Ain't nobody pushing the seed
through the soil, is there?

89
At 00:09:17,500, Character said: No, ma'**.

90
At 00:09:19,125, Character said: Mm-hmm. We beat the blight.
We can beat this.

91
At 00:09:22,875, Character said: Takes hard work to survive.

92
At 00:09:25,291, Character said: You work now...

93
At 00:09:26,958, Character said: Rest when we're dead.

94
At 00:09:30,875, Character said: At least they're listening.

95
At 00:09:33,208, Character said: Mm.
Well, listen to this.

96
At 00:09:35,000, Character said: I want all that rot
out of the ground

97
At 00:09:37,458, Character said: so we can burn it
for Danis's Earthstrong.

98
At 00:09:42,041, Character said: And since Sarge is going
on a salvage run,

99
At 00:09:46,041, Character said: you can head to the depot
for a drop-off to Augusta

100
At 00:09:48,625, Character said: at the end of the week.

101
At 00:09:50,208, Character said: What? Again?
When do I get to go?

102
At 00:09:53,416, Character said: When you can follow directions
as well as he does.

103
At 00:09:58,166, Character said: Hey. Watch your six.

104
At 00:10:00,208, Character said: You see anybody, double back.
Do not engage.

105
At 00:10:04,416, Character said: These folks'll kill you
for the boots on your feet.

106
At 00:10:06,916, Character said: Yes, ma'**.

107
At 00:10:34,750, Character said: Here we go! Hey, yo!
Let's go! Let's go!

108
At 00:10:38,750, Character said: Hey yo! Here we go!

109
At 00:11:05,125, Character said: Survivor 1:
They wanted to stay the night.

110
At 00:11:07,208, Character said: Then they said
their boy was sick.

111
At 00:11:09,458, Character said: Now, they just won't leave.

112
At 00:11:12,750, Character said: Survivor 2:
Some of our tools
are missing, too.

113
At 00:11:15,541, Character said: We can't trust them.

114
At 00:11:20,541, Character said: Yo. Heading out
for a perimeter check.

115
At 00:11:22,833, Character said: Have fun!

116
At 00:11:55,083, Character said: Fight. Come on.

117
At 00:11:56,375, Character said: Dance or fight.
One or the other.

118
At 00:11:59,708, Character said: Yes. Come on.
That's good, Danis. Get into it.

119
At 00:12:16,750, Character said: Back in the barn again, eh?

120
At 00:12:35,875, Character said: Sarge.

121
At 00:12:45,500, Character said: Anybody out there
willing to trade?

122
At 00:12:55,125, Character said: Mm-hmm.

123
At 00:12:59,250, Character said: Nice.

124
At 00:13:01,125, Character said: Reload.

125
At 00:13:40,500, Character said: Survivor 1:
Nothing we've planted
has taken root.

126
At 00:13:45,000, Character said: If we don't start
growing viable crops,

127
At 00:13:48,041, Character said: we're all gonna starve.

128
At 00:13:50,083, Character said: Survivor 1:
This mold,

129
At 00:13:51,458, Character said: it's suffocating everything.

130
At 00:14:15,833, Character said: Survivor 1:
There's blood everywhere,

131
At 00:14:18,083, Character said: but no bodies.

132
At 00:14:20,333, Character said: F***g craziest thing
I've seen in months.

133
At 00:14:24,375, Character said: Survivor 2:
They took everything.

134
At 00:14:26,041, Character said: How are we gonna survive
another winter?

135
At 00:14:30,333, Character said: Survivor 3:
Have you heard
from the Flemmings lately?

136
At 00:14:33,083, Character said: Survivor 4: [on radio] No.

137
At 00:14:34,583, Character said: Haven't heard from them
in over a week.

138
At 00:14:37,250, Character said: Survivor 3:
That's strange.

139
At 00:14:38,708, Character said: Jim never misses a check-in.

140
At 00:14:40,791, Character said: I'm starting to get worried
about them.

141
At 00:14:42,541, Character said: Survivor 4: [on radio] Me, too.

142
At 00:14:44,416, Character said: He was supposed to come by
and fix our solar array.

143
At 00:14:47,333, Character said: Augusta 24 to Freeman 1.

144
At 00:14:50,958, Character said: You copy? Over.

145
At 00:14:56,708, Character said: Afternoon, Augusta. Over.

146
At 00:14:58,375, Character said: You forget about me?

147
At 00:15:00,666, Character said: You know, everybody don't get
to sit on their porch

148
At 00:15:03,375, Character said: sipping lemonade while the help
do all the harvesting.

149
At 00:15:06,083, Character said: Some of us actually do
our own land with our own hands.

150
At 00:15:10,208, Character said: Says the gal sipping
my homebrew,

151
At 00:15:12,416, Character said: creeping other people's gossip.

152
At 00:15:15,708, Character said: Bitch, you don't know me.

153
At 00:15:19,291, Character said: At least you g***t
land...

Download Subtitles 40-Acres-2024-English-Subtitles-STAGATV-COM in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles