Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles 40-acres--english-subtitles-stagatv-com (2024) in any Language
40-acres--english-subtitles-stagatv-com (2024) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX
2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
At 00:02:31,791, Character said: - See anyone?
- I don't think so.
4
At 00:02:34,333, Character said: Shh.
5
At 00:02:55,083, Character said: Greetings!
6
At 00:02:58,166, Character said: It's a nice little farm you g***t
on this piece of land!
7
At 00:03:02,208, Character said: Couldn't help but notice
8
At 00:03:03,666, Character said: how good some of your
crops are doing!
9
At 00:03:06,250, Character said: Best corn I've seen in years!
10
At 00:03:12,333, Character said: Hope you don't mind us
cutting through!
11
At 00:03:15,333, Character said: We were on our way east!
12
At 00:03:18,666, Character said: We're looking
for a place to rest!
13
At 00:03:22,875, Character said: So, I was thinking...
14
At 00:04:21,333, Character said: Get back! Go! Go!
15
At 00:05:05,000, Character said: Raine, any more?
16
At 00:05:07,583, Character said: Last one bee-lining
the way they came in.
17
At 00:05:09,583, Character said: [on radio] He get away,
he bring more back.
18
At 00:05:13,458, Character said: I g***t him.
19
At 00:05:41,541, Character said: What you g***t
there, Manny?
20
At 00:05:44,000, Character said: Nothing.
21
At 00:05:46,375, Character said: Just a female intruder.
22
At 00:05:49,541, Character said: I g***t a headshot.
23
At 00:05:52,125, Character said: What'd I tell you
about wasting bullets?
24
At 00:05:53,958, Character said: You think bullets grow on trees?
25
At 00:05:56,166, Character said: Use your blade the next time.
26
At 00:05:57,916, Character said: Almost a dozen down.
27
At 00:06:00,083, Character said: How'd they get past
the perimeter?
28
At 00:06:02,083, Character said: Probably a short
in the fence again.
29
At 00:06:05,625, Character said: She looks like a dead Raine.
30
At 00:06:07,541, Character said: - Ugh. Why would you say that?
- All right. All right.
31
At 00:06:09,208, Character said: What? She does.
32
At 00:06:10,541, Character said: Danis, with your mother
in the corn.
33
At 00:06:12,083, Character said: Cookie, pick up shell casings.
Raine, with me.
34
At 00:06:14,833, Character said: Manny, you g***t the rest.
35
At 00:06:16,375, Character said: Let's have a full inventory
by lunch.
36
At 00:06:18,333, Character said: Yes, sir!
37
At 00:06:21,791, Character said: Oh, f***k! She's alive!
38
At 00:06:23,166, Character said: What'd I tell you about
the cussing?
39
At 00:06:25,291, Character said: - I meant, "Oh..."
- I don't give a d***n
about what you meant.
40
At 00:06:27,458, Character said: I don't want that kind
of language around those two.
41
At 00:06:31,916, Character said: Missed the heart again.
42
At 00:06:33,416, Character said: You always miss the heart.
43
At 00:06:35,375, Character said: Hey. All right. All right.
44
At 00:06:37,125, Character said: You g***t your assignments.
Let's go.
45
At 00:06:39,041, Character said: Yes, ma'**.
46
At 00:06:43,041, Character said: Clean it up.
47
At 00:06:51,916, Character said: Manny!
48
At 00:06:53,416, Character said: Yes, ma'**.
49
At 00:07:04,208, Character said: No.
50
At 00:07:32,291, Character said: Not bad, but...
51
At 00:07:37,583, Character said: Okay.
52
At 00:07:39,708, Character said: Well, s***t.
53
At 00:07:41,958, Character said: Excuse me.
54
At 00:07:44,208, Character said: - Your words to her mouth.
- I didn't even say anything.
55
At 00:07:47,375, Character said: What you waiting on, soldier?
56
At 00:07:49,083, Character said: You better get it on the floor
before I put you there.
57
At 00:07:55,291, Character said: - So, you think that's funny?
- I mean...
58
At 00:07:57,625, Character said: I mean, don't you owe us
a book report
59
At 00:08:00,041, Character said: on The Proletarian's Pocketbook?
60
At 00:08:02,000, Character said: Tell me something funny
about where that is.
61
At 00:08:04,000, Character said: I've been reading
something else.
62
At 00:08:05,625, Character said: Oh, and that is?
63
At 00:08:07,666, Character said: Parable of the Sower.
64
At 00:08:09,375, Character said: I did not assign that.
65
At 00:08:11,625, Character said: Thematically, it deals with so
much that is historically-based.
66
At 00:08:14,875, Character said: Okay. Classism,
genocide, oppression...
67
At 00:08:17,083, Character said: I need a report on what
you supposed to be reading
68
At 00:08:20,958, Character said: by Monday,
69
At 00:08:22,458, Character said: and since you so eager
on Octavia,
70
At 00:08:24,791, Character said: I want a report on Parable...
71
At 00:08:26,333, Character said: ...by Wednesday.
72
At 00:08:32,791, Character said: - Yes, ma'**.
- Mm-hmm.
73
At 00:08:35,000, Character said: Can't hear you down there.
74
At 00:08:38,958, Character said: [in English] Twelve.
75
At 00:08:41,750, Character said: - Thirteen, 14.
- Oh.
76
At 00:08:45,583, Character said: Manny, what's up with the corn?
77
At 00:08:48,291, Character said: Why're the outer edges
turning so quick?
78
At 00:08:50,958, Character said: The beetles
and the cutworms are back.
79
At 00:08:53,791, Character said: I thought y'all rotated them.
80
At 00:08:55,458, Character said: He's trying a compound
of red dogwood
81
At 00:08:57,333, Character said: that the elders used to talk
to me about when I was young.
82
At 00:09:00,583, Character said: My morning and evening
perimeter checks
83
At 00:09:02,875, Character said: take a long time.
84
At 00:09:04,416, Character said: So, maybe Raine
and Danis could help?
85
At 00:09:06,625, Character said: If they help you,
86
At 00:09:08,083, Character said: then how we going to meet
the Kush quota?
87
At 00:09:09,875, Character said: Who going to get the Jeep back
up and running?
88
At 00:09:13,791, Character said: Ain't nobody pushing the seed
through the soil, is there?
89
At 00:09:17,500, Character said: No, ma'**.
90
At 00:09:19,125, Character said: Mm-hmm. We beat the blight.
We can beat this.
91
At 00:09:22,875, Character said: Takes hard work to survive.
92
At 00:09:25,291, Character said: You work now...
93
At 00:09:26,958, Character said: Rest when we're dead.
94
At 00:09:30,875, Character said: At least they're listening.
95
At 00:09:33,208, Character said: Mm.
Well, listen to this.
96
At 00:09:35,000, Character said: I want all that rot
out of the ground
97
At 00:09:37,458, Character said: so we can burn it
for Danis's Earthstrong.
98
At 00:09:42,041, Character said: And since Sarge is going
on a salvage run,
99
At 00:09:46,041, Character said: you can head to the depot
for a drop-off to Augusta
100
At 00:09:48,625, Character said: at the end of the week.
101
At 00:09:50,208, Character said: What? Again?
When do I get to go?
102
At 00:09:53,416, Character said: When you can follow directions
as well as he does.
103
At 00:09:58,166, Character said: Hey. Watch your six.
104
At 00:10:00,208, Character said: You see anybody, double back.
Do not engage.
105
At 00:10:04,416, Character said: These folks'll kill you
for the boots on your feet.
106
At 00:10:06,916, Character said: Yes, ma'**.
107
At 00:10:34,750, Character said: Here we go! Hey, yo!
Let's go! Let's go!
108
At 00:10:38,750, Character said: Hey yo! Here we go!
109
At 00:11:05,125, Character said: Survivor 1:
They wanted to stay the night.
110
At 00:11:07,208, Character said: Then they said
their boy was sick.
111
At 00:11:09,458, Character said: Now, they just won't leave.
112
At 00:11:12,750, Character said: Survivor 2:
Some of our tools
are missing, too.
113
At 00:11:15,541, Character said: We can't trust them.
114
At 00:11:20,541, Character said: Yo. Heading out
for a perimeter check.
115
At 00:11:22,833, Character said: Have fun!
116
At 00:11:55,083, Character said: Fight. Come on.
117
At 00:11:56,375, Character said: Dance or fight.
One or the other.
118
At 00:11:59,708, Character said: Yes. Come on.
That's good, Danis. Get into it.
119
At 00:12:16,750, Character said: Back in the barn again, eh?
120
At 00:12:35,875, Character said: Sarge.
121
At 00:12:45,500, Character said: Anybody out there
willing to trade?
122
At 00:12:55,125, Character said: Mm-hmm.
123
At 00:12:59,250, Character said: Nice.
124
At 00:13:01,125, Character said: Reload.
125
At 00:13:40,500, Character said: Survivor 1:
Nothing we've planted
has taken root.
126
At 00:13:45,000, Character said: If we don't start
growing viable crops,
127
At 00:13:48,041, Character said: we're all gonna starve.
128
At 00:13:50,083, Character said: Survivor 1:
This mold,
129
At 00:13:51,458, Character said: it's suffocating everything.
130
At 00:14:15,833, Character said: Survivor 1:
There's blood everywhere,
131
At 00:14:18,083, Character said: but no bodies.
132
At 00:14:20,333, Character said: F***g craziest thing
I've seen in months.
133
At 00:14:24,375, Character said: Survivor 2:
They took everything.
134
At 00:14:26,041, Character said: How are we gonna survive
another winter?
135
At 00:14:30,333, Character said: Survivor 3:
Have you heard
from the Flemmings lately?
136
At 00:14:33,083, Character said: Survivor 4: [on radio] No.
137
At 00:14:34,583, Character said: Haven't heard from them
in over a week.
138
At 00:14:37,250, Character said: Survivor 3:
That's strange.
139
At 00:14:38,708, Character said: Jim never misses a check-in.
140
At 00:14:40,791, Character said: I'm starting to get worried
about them.
141
At 00:14:42,541, Character said: Survivor 4: [on radio] Me, too.
142
At 00:14:44,416, Character said: He was supposed to come by
and fix our solar array.
143
At 00:14:47,333, Character said: Augusta 24 to Freeman 1.
144
At 00:14:50,958, Character said: You copy? Over.
145
At 00:14:56,708, Character said: Afternoon, Augusta. Over.
146
At 00:14:58,375, Character said: You forget about me?
147
At 00:15:00,666, Character said: You know, everybody don't get
to sit on their porch
148
At 00:15:03,375, Character said: sipping lemonade while the help
do all the harvesting.
149
At 00:15:06,083, Character said: Some of us actually do
our own land with our own hands.
150
At 00:15:10,208, Character said: Says the gal sipping
my homebrew,
151
At 00:15:12,416, Character said: creeping other people's gossip.
152
At 00:15:15,708, Character said: Bitch, you don't know me.
153
At 00:15:19,291, Character said: At least you g***t
land...
Download Subtitles 40-acres--english-subtitles-stagatv-com (2024) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
MIRD-170 School Can Be Anywhere At Any Time To Stop Time Deep Throating
the.prisoner.1967.107.bluray-cinefile
skymed.s01e01.1080p.web.h264-ggez
the.prisoner.1967.106.bluray-cinefile
The Jeffersons s10e02 Mission Incredible 2
Downton Abbey S04E01.eng
Mysteries.of.the.Abandoned.Hidden.America.S04E09.1080p.WEB.h264-FREQUENCY_track3_[eng]
Drawing.Closer.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].eng
Ava Devine - Wife Loves Chocolate Cuckold - RealityJunkies
The.Fantastic.4.First.Steps
40-acres--english-subtitles-stagatv-com (2024) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download 40-acres--english-subtitles-stagatv-com (2024) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up