Sloansmoans+-+Alone+With+Mother-In-Law Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,109, Character said: Hi.

2
At 00:00:08,310, Character said: Good morning.

3
At 00:00:11,250, Character said: I'm probably surprised waking up alone,
but my daughter g***t called into work, so

4
At 00:00:18,090, Character said: I guess it's just you and me.

5
At 00:00:23,190, Character said: Coffee?

6
At 00:00:25,310, Character said: I know that the last thing you probably
want to do is

7
At 00:00:31,550, Character said: spend a day with your mother -in -law.

8
At 00:00:37,530, Character said: But I think I could make it interesting.

9
At 00:00:41,330, Character said: Make it fun.

10
At 00:00:44,270, Character said: So, are you hungry?

11
At 00:00:49,170, Character said: What are you in the mood for?

12
At 00:00:52,310, Character said: Let's see what we've g***t.

13
At 00:01:06,560, Character said: Hungry for this?

14
At 00:01:10,280, Character said: Is this what you're in the mood for?

15
At 00:01:14,360, Character said: Because that could be arranged.

16
At 00:01:17,800, Character said: You know, I've seen the way that you
look at me.

17
At 00:01:22,300, Character said: You stare.

18
At 00:01:24,760, Character said: So go on.

19
At 00:01:26,500, Character said: Look at me.

20
At 00:01:34,980, Character said: Let's face it.

21
At 00:01:36,810, Character said: The only reason why you're with my
daughter is because she looks just like

22
At 00:01:42,350, Character said: Well, almost.

23
At 00:01:46,350, Character said: I have something she doesn't.

24
At 00:01:53,750, Character said: So, take a look.

25
At 00:02:03,350, Character said: I'm better.

26
At 00:02:05,390, Character said: In many ways.

27
At 00:02:09,630, Character said: Funnier.

28
At 00:02:11,310, Character said: Much more easygoing.

29
At 00:02:15,390, Character said: All she does is talk about work.

30
At 00:02:18,230, Character said: Boring s***t like that.

31
At 00:02:21,790, Character said: Probably takes after her dad.

32
At 00:02:24,230, Character said: But me?

33
At 00:02:27,290, Character said: I have my mind on other things.

34
At 00:02:42,010, Character said: No? You're telling me that you don't
want this?

35
At 00:02:47,810, Character said: That you don't want me?

36
At 00:02:51,610, Character said: Because I think that you would take me
right here, right now, if

37
At 00:02:58,590, Character said: you could.

38
At 00:03:02,050, Character said: What do you say?

39
At 00:03:06,530, Character said: Yeah?

40
At 00:03:10,990, Character said: That's not going to happen.

41
At 00:03:13,950, Character said: Because I'm going to take you to bed.

42
At 00:03:20,210, Character said: Come.

43
At 00:03:22,930, Character said: Hurry.

44
At 00:03:26,070, Character said: Faster.

45
At 00:03:30,250, Character said: Now, I finally have you where I want
you.

46
At 00:03:36,210, Character said: And I know that you've been dying.

47
At 00:03:42,540, Character said: See me like this, on my knees, in

48
At 00:03:49,280, Character said: front of you, begging for your c***k.

49
At 00:03:54,840, Character said: Isn't that right?

50
At 00:04:24,040, Character said: excite you, arouse you in ways that she
can't,

51
At 00:04:30,560, Character said: in ways that she never has, in ways that
she never will.

52
At 00:04:40,140, Character said: If I'm being honest, I'm ashamed

53
At 00:04:45,960, Character said: for raising a daughter who can't please
her man.

54
At 00:04:56,110, Character said: daughter who's too focused on career and
life and finances and stupid bullshit

55
At 00:05:03,110, Character said: she has you in

56
At 00:05:09,850, Character said: front of her but it's okay

57
At 00:05:16,690, Character said: you have me

58
At 00:05:26,190, Character said: I can give you what she can.

59
At 00:05:30,770, Character said: I can make you feel so much better.

60
At 00:05:38,390, Character said: Don't I touch you better?

61
At 00:05:42,370, Character said: No.

62
At 00:05:45,970, Character said: Don't you love seeing your mother -in
-law on

63
At 00:05:52,510, Character said: her knees before you?

64
At 00:06:16,240, Character said: That long ago?

65
At 00:06:17,680, Character said: I can't remember.

66
At 00:06:21,720, Character said: She's not a freak like me.

67
At 00:06:26,440, Character said: I'll do things that she won't.

68
At 00:06:31,720, Character said: And now that you've had a taste, you're
gonna want more.

69
At 00:06:38,420, Character said: And more.

70
At 00:06:40,700, Character said: And more.

71
At 00:07:01,100, Character said: hands on you.

72
At 00:07:03,680, Character said: From the moment we first met.

73
At 00:07:08,280, Character said: That stupid bitch is always in the way.

74
At 00:07:14,700, Character said: Not anymore.

75
At 00:07:18,700, Character said: Yeah, now?

76
At 00:07:21,420, Character said: You're mine.

77
At 00:07:25,440, Character said: She'll never know.

78
At 00:07:26,900, Character said: This will be our little secret.

79
At 00:07:37,000, Character said: the beginning.

80
At 00:07:39,220, Character said: I want you inside me.

81
At 00:07:47,540, Character said: Yeah, f***k me.

82
At 00:07:50,040, Character said: I'm gonna push your c***k into me.

83
At 00:07:56,580, Character said: Into your hot, s***y mother -in -law.

84
At 00:08:08,680, Character said: have you.

85
At 00:08:11,160, Character said: Let me show you just how good my p***y
feels.

86
At 00:08:18,140, Character said: I know you want that too.

87
At 00:08:22,520, Character said: Don't you?

88
At 00:08:26,460, Character said: Are you about to c***m?

89
At 00:08:32,620, Character said: You should probably take it easy.

90
At 00:08:54,250, Character said: You two never f***k without a condom.

91
At 00:08:58,370, Character said: You poor thing.

92
At 00:09:02,410, Character said: I bet you crave the

93
At 00:09:08,590, Character said: feeling.

94
At 00:09:12,810, Character said: The f***g raw.

95
At 00:09:26,280, Character said: You crave the feeling of feeling a nice,
wet, slippery

96
At 00:09:33,260, Character said: p***y wrapped around your c***k.

97
At 00:09:40,280, Character said: Well,

98
At 00:09:42,220, Character said: that's what you have me for.

99
At 00:09:47,900, Character said: That's what I'm going to give you.

100
At 00:10:15,530, Character said: What if I told you... That we could do
this every day?

101
At 00:10:23,350, Character said: My daughter going to work.

102
At 00:10:27,010, Character said: You and me.

103
At 00:10:31,170, Character said: F***g.

104
At 00:10:33,170, Character said: F***g.

105
At 00:10:37,390, Character said: Yeah.

106
At 00:10:39,670, Character said: I think you'll agree.

107
At 00:10:43,590, Character said: Once you feel...

108
At 00:10:45,580, Character said: What it's like for me to have you.

109
At 00:10:58,460, Character said: Just like that, huh?

110
At 00:11:05,200, Character said: You love it, don't you?

111
At 00:11:07,400, Character said: Yeah?

112
At 00:11:11,000, Character said: F***g me raw.

113
At 00:11:16,240, Character said: like you deserve.

114
At 00:11:18,520, Character said: You deserve to f***k a woman like this.

115
At 00:11:25,240, Character said: To feel everything.

116
At 00:11:30,200, Character said: You probably never thought that it was
going to be your mother -in -law who

117
At 00:11:36,860, Character said: would give this to you.

118
At 00:11:41,900, Character said: But here we are.

119
At 00:11:52,970, Character said: Never amount to the woman that I **.

120
At 00:11:57,230, Character said: To the woman that you need.

121
At 00:12:01,270, Character said: She's never made you feel this good.

122
At 00:12:04,130, Character said: Hasn't she?

123
At 00:12:08,550, Character said: I'm so much better than ever.

124
At 00:12:11,510, Character said: No.

125
At 00:12:13,610, Character said: You're going to be thinking about me.

126
At 00:12:16,070, Character said: You f***r.

127
At 00:12:19,970, Character said: She's going to wonder.

128
At 00:12:21,710, Character said: Why it is.

129
At 00:12:24,430, Character said: That you're so f***g hard.

130
At 00:12:28,230, Character said: She'll think that it's her.

131
At 00:12:30,370, Character said: But that bitch could never.

132
At 00:12:33,810, Character said: It's because of me.

133
At 00:12:35,950, Character said: Isn't that right?

134
At 00:12:37,850, Character said: It's because you'll be thinking about
today.

135
At 00:12:43,810, Character said: Yeah.

136
At 00:12:46,550, Character said: So go on.

137
At 00:12:48,950, Character said: Let go.

138
At 00:12:51,070, Character said: Let me make you a man.

139
At 00:12:53,670, Character said: Let me milk out every drop of your calm
into me.

140
At 00:13:02,570, Character said: Yes, you heard me.

141
At 00:13:05,090, Character said: Come inside me.

142
At 00:13:07,250, Character said: Come inside your mother -in -law.

143
At 00:13:10,250, Character said: No, you've never done that.

144
At 00:13:12,250, Character said: You've never done that with my daughter.

145
At 00:13:14,390, Character said: You probably never will.

146
At 00:13:17,210, Character said: She's such a f***g prude.

147
At 00:13:21,410, Character said: But me.

148
At 00:13:23,490, Character said: I want your seat. I want your c***m.

149
At 00:13:26,750, Character said: I want you to fill my p***y.

150
At 00:13:29,790, Character said: Fill me up.

151
At 00:13:33,210, Character said: That's it.

152
At 00:13:34,090, Character said: Go on.

153
At 00:13:36,850, Character said: I'm not going to stop.

154
At 00:13:39,690, Character said: Until I feel your hot c***m shooting deep
inside me.

155
At 00:14:39,400, Character said: My daughter is married.

Download Subtitles Sloansmoans+-+Alone+With+Mother-In-Law in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles