Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Lilo&Stitch 2025 1080p HDTS HEVC x265 AAC 2 0-OneHck in any Language
Lilo&Stitch 2025 1080p HDTS HEVC x265 AAC 2 0-OneHck Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:46,179 --> 00:00:52,We are at my head in a dangerous
stretch in one of our very own labs.
00:00:53,820 --> 00:00:54,Quick!
00:00:58,200 --> 00:01:03,We believe that this
best monstrosity is the
00:01:03,015 --> 00:01:07,product of illegal
genetic experimentation.
00:01:09,519 --> 00:01:12,What terrain fluid take would create
something like this.
00:01:13,480 --> 00:01:18,I prefer a strange genius, but thank you
for the introduction to John Major Kiva.
00:01:19,200 --> 00:01:24,You were tasked with safely studying
biological threats, not creating them.
00:01:24,879 --> 00:01:25,A threat.
00:01:26,019 --> 00:01:30,Experiment six is our federations with
sophisticated women.
00:01:32,479 --> 00:01:34,Six, two, six is unstoppable.
00:01:36,840 --> 00:01:37,Wow!
00:01:38,379 --> 00:01:39,Indestructible!
00:01:50,240 --> 00:01:58,We did not ask to be created.
00:01:59,439 --> 00:02:04,Perhaps if he is fairly intelligent,
he has the capacity to reason.
00:02:11,319 --> 00:02:24,Experiment six, two, six show us that
there is something inside you that is good.
00:02:33,030 --> 00:02:35,I did not teach you that.
00:02:35,789 --> 00:02:37,You have made our decision easy.
00:02:38,069 --> 00:02:41,He is creating the flawed
product of a strange mind.
00:02:42,150 --> 00:02:45,Doctor Jugima,
your lab will be destroyed.
00:02:45,510 --> 00:02:48,Oh, he can just leave me six, two,
six, six, six.
00:02:48,870 --> 00:02:49,Exiled.
00:02:50,050 --> 00:02:50,Come on!
00:02:51,009 --> 00:02:52,Wait!
00:02:52,090 --> 00:02:53,No, no, no, you can't do that!
00:03:01,629 --> 00:03:03,Don't get me ideas.
00:03:03,770 --> 00:03:06,These guns are locked on the genetic
signature.
00:03:07,370 --> 00:03:10,They are not going to shoot anyone,
but you.
00:03:22,889 --> 00:03:25,don't do it.
00:03:33,729 --> 00:03:40,Look at that!
00:03:40,969 --> 00:03:41,What?
00:03:42,829 --> 00:03:44,He is trying to find a beast.
00:03:48,590 --> 00:03:49,Who's this?
00:03:50,490 --> 00:03:52,He, uh, he took the red one.
00:03:52,469 --> 00:03:55,Fire it well!
00:04:04,129 --> 00:04:05,He's a hyperspace.
00:04:05,909 --> 00:04:09,Whatever we exit in 12 hours, we project
you with Lyra the clinic called...
00:04:11,349 --> 00:04:13,That's a plan for water.
00:04:13,371 --> 00:04:16,Water increases
his molecular density.
00:04:17,910 --> 00:04:19,Here we come heavy and drop.
00:04:20,470 --> 00:04:25,So I think we can all say farewell,
which is 6-2.
00:04:25,990 --> 00:04:27,You are kidding.
00:04:30,310 --> 00:04:32,Oh, what a pickle we've g***t here.
00:04:33,949 --> 00:04:36,Oh, there's only there was a brilliant
genius around it.
00:04:36,129 --> 00:04:37,I've been touched that monster.
00:04:37,990 --> 00:04:38,You.
00:04:38,191 --> 00:04:39,You are the reason we're in this mess.
00:04:39,951 --> 00:04:44,And you do have to release me
and give me back my lab.
00:04:44,769 --> 00:04:46,We'll simply vaporize the planet.
00:04:46,970 --> 00:04:48,Captain, I'm just making up the one.
00:04:48,470 --> 00:04:49,Hold it!
00:04:49,389 --> 00:04:50,Hold it!
00:04:51,670 --> 00:04:52,You can't destroy the planet!
00:04:53,470 --> 00:04:54,Oh, man.
00:04:54,769 --> 00:04:55,Who's this?
00:04:55,271 --> 00:04:57,It's an weekly birth expert
at your service.
00:04:58,090 --> 00:04:59,Howdy.
00:04:59,889 --> 00:05:03,I'm an expert in that planet's floral
fauna and fashion.
00:05:03,790 --> 00:05:05,Yeah, this outfit screams expert.
00:05:06,350 --> 00:05:07,Oh, yeah.
00:05:07,011 --> 00:05:09,I'm researching an earth
species that's have to count.
00:05:09,870 --> 00:05:10,And how what?
00:05:10,889 --> 00:05:11,It's very fascinating.
00:05:11,550 --> 00:05:12,Yes, madness.
00:05:12,430 --> 00:05:13,What's your point?
00:05:13,529 --> 00:05:13,Oh, heck.
00:05:13,889 --> 00:05:15,Earth is our protected
wildlife research.
00:05:15,711 --> 00:05:18,You've been using it to rebuild
the mosquito population.
00:05:20,490 --> 00:05:20,Quickly.
00:05:21,089 --> 00:05:22,Very well, Dr. Pima.
00:05:22,470 --> 00:05:24,You will travel to earth
where you will capture
00:05:24,543 --> 00:05:27,the escaped lab
experiment known as 6-2-6.
00:05:27,389 --> 00:05:27,8-3-3.
00:05:28,110 --> 00:05:29,You will be going with him.
00:05:29,430 --> 00:05:32,You are deputised to ensure he follows
Federation moves.
00:05:32,970 --> 00:05:33,What?
00:05:33,509 --> 00:05:34,I don't need a baby.
00:05:34,509 --> 00:05:37,This is all very dangerous and it's quite
likely you'll die, do you think?
00:05:40,050 --> 00:05:43,With every heart in my body,
of course, I accept.
00:05:43,629 --> 00:05:44,I ** going to earth!
00:05:44,909 --> 00:05:46,Hey everyone,
if I may bring up the woman.
00:05:46,810 --> 00:05:47,Thank you.
00:05:49,290 --> 00:05:50,I just blew it.
00:05:50,511 --> 00:05:50,Oh, sorry.
00:05:51,230 --> 00:05:51,Permissive.
00:05:51,930 --> 00:05:54,The Grand Councilwoman,
that's not going to happen.
00:05:54,329 --> 00:05:55,Of course, I apologize.
00:05:55,430 --> 00:05:57,I do not need supervision.
00:05:57,709 --> 00:05:59,You don't have permission
to hug my new partner.
00:06:00,029 --> 00:06:01,Really information granted.
00:06:01,290 --> 00:06:01,Right.
00:06:01,389 --> 00:06:03,So what I'm just trying to say is that
how?
00:06:03,949 --> 00:06:05,It was actually very well solved.
00:06:05,970 --> 00:06:09,Do not let the earthlings just cover your
mission, or I will be forced to intervene.
00:06:09,930 --> 00:06:11,Oh, that's a tricky thing.
00:06:11,529 --> 00:06:13,Hey, who's I should
be talking to you?
00:06:13,769 --> 00:06:15,Well, well, well, I'm 6-2-6.
00:06:16,050 --> 00:06:20,What hideous pathetic planet
is called in your crosshares.
00:06:22,769 --> 00:06:26,Hey, oh, who g***t me down?
00:06:27,930 --> 00:06:29,Who had me down?
00:06:29,730 --> 00:06:35,Who g***t me down?
00:06:36,170 --> 00:06:37,Who been up?
00:06:42,170 --> 00:06:50,Who made me running under
00:07:16,310 --> 00:07:18,This is supposed to be here.
00:07:18,870 --> 00:07:20,This is supposed to be here.
00:07:33,069 --> 00:07:41,This is the first sentence.
00:07:42,590 --> 00:07:49,And this is the second sentence.
00:08:20,149 --> 00:08:21,He's going to be late.
00:08:23,529 --> 00:08:24,Yeah.
00:08:26,529 --> 00:08:27,Where is he?
00:08:27,689 --> 00:08:28,No, he's going to be late.
00:08:28,391 --> 00:08:31,You must see me at all.
00:08:34,190 --> 00:08:36,You know, thank goodness.
00:08:37,350 --> 00:08:39,I thought you're going
to be on time today.
00:08:39,250 --> 00:08:41,I don't think he's going
to fall into my pie.
00:08:41,210 --> 00:08:43,Just punch a friend in me?
00:08:43,190 --> 00:08:43,He's a friend.
00:08:44,034 --> 00:08:45,I've g***t the time left.
00:08:45,149 --> 00:08:47,So you think because you fed
a sandwich to a fit?
00:08:47,649 --> 00:08:49,Yeah, a bunch of controls to whatever.
00:08:52,629 --> 00:08:54,You know, honey, come on.
00:08:54,730 --> 00:08:55,It hurts, honey.
00:08:57,169 --> 00:08:57,Oh, go ahead.
00:08:57,850 --> 00:08:58,Look.
00:08:58,290 --> 00:08:59,I've g***t a friendship with the two.
00:09:01,230 --> 00:09:02,That's not a friendship bracelet.
00:09:03,429 --> 00:09:03,So what?
00:09:03,529 --> 00:09:05,Garbage, go put garbage on your own.
00:09:05,970 --> 00:09:06,Girl, how ** I?
00:09:07,029 --> 00:09:08,Oh, my, go, come on.
00:09:09,049 --> 00:09:10,Yeah, not a sandwich.
00:09:10,710 --> 00:09:13,I'm not a friendship bracelet,
if you don't have any breath.
00:09:13,570 --> 00:09:14,Girl, it's gross.
00:09:14,409 --> 00:09:15,Wait, who couldn't you stand in line?
00:09:16,049 --> 00:09:17,Get ready.
00:09:24,649 --> 00:09:27,I've g***t to do it again.
00:09:27,591 --> 00:09:28,It hurts.
00:09:32,370 --> 00:09:42,Get ready, get ready, get ready.
00:09:42,020 --> 00:09:46,Yeah, I gotta go.
00:09:49,220 --> 00:09:51,It hurts, get ready.
00:09:51,921 --> 00:09:53,Look at her, get ready.
00:09:53,500 --> 00:09:59,Hi, guys!
00:10:02,230 --> 00:10:03,What's going on?
00:11:02,759 --> 00:11:03,They're all?
00:11:03,801 --> 00:11:05,Can you pay those in the door?
00:11:05,179 --> 00:11:07,Read them out!
00:11:08,899 --> 00:11:09,I'm sorry.
00:11:09,659 -->...
Download Subtitles Lilo&Stitch 2025 1080p HDTS HEVC x265 AAC 2 0-OneHck in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
JUX-039b-ja
Jurassic.World.Rebirth.2025.1080p.WEBRip.AAC5.1.10bits.x265-Rapta.srt - eng(3)
Anya Olsen Return Of The Prom Queen 20230508 Videos Trendy P***n Movies Tube File 1
Mon.Fils.A.Moi.2006.FRENCH.DVBRip.XviD-Movieboys.dansk
dainty wilder
Married.With.Children.S08E01.A.Tisket.A.Tasket.Can.Peggy.Make.A.Basket.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Azkars_track3_[eng]
Married.With.Children.S08E02.Hood.In.The.Boyz.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Azkars_track3_[eng]
Летучий корабль.2024.WEB-DLRip
Diabel.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
MIAE-309-fr
Free Lilo&Stitch 2025 1080p HDTS HEVC x265 AAC 2 0-OneHck srt subtitles to download, translate or share in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up