Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Hajimete No Hitozuma in any Language
Hajimete No Hitozuma Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: No need to hold back, sensei!
2
At 00:00:05,790, Character said: Do your best and shoot plenty, okay?
3
At 00:00:12,170, Character said: Coming!
4
At 00:00:22,380, Character said: Sorry, as always...
5
At 00:00:24,240, Character said: Don't apologize.
6
At 00:00:26,830, Character said: Or else, your wife will hate you.
7
At 00:00:31,000, Character said: Never mind being hated, she said I creep her out.
8
At 00:00:34,610, Character said: Oh? Your o-face looks cute, though!
9
At 00:00:39,270, Character said: Hey there...
10
At 00:00:40,470, Character said: Just kidding... Here!
11
At 00:00:45,770, Character said: Don't drag men up there.
12
At 00:00:48,450, Character said: It's okay!
13
At 00:00:50,380, Character said: I won't be taking one on the rooftop!
14
At 00:00:57,630, Character said: Yay!
15
At 00:01:04,540, Character said: Uhh...
16
At 00:01:06,010, Character said: Hmn? Hmm!?
17
At 00:01:11,610, Character said: Oh, it's Fujimaki!
18
At 00:01:13,920, Character said: Kawai?
19
At 00:01:15,070, Character said: Yo!
20
At 00:01:16,750, Character said: How did you get here?
21
At 00:01:18,630, Character said: It's because the rooftop is my favorite space!
22
At 00:01:22,600, Character said: Huh?
23
At 00:01:23,910, Character said: Just kidding.
24
At 00:01:26,050, Character said: I actually just borrowed the key from our teacher!
25
At 00:01:29,240, Character said: For real?
26
At 00:01:30,620, Character said: For really real!
27
At 00:01:32,970, Character said: Why does Kawai, the biggest s***t in class,
28
At 00:01:36,200, Character said: have to be on the rooftop right when I'm troubled?
29
At 00:01:39,600, Character said: And why are you here, Fujimaki?
30
At 00:01:42,790, Character said: Well, our club uses this spot for practices.
31
At 00:01:47,030, Character said: I happened to have the key with me,
so I'm taking a break here.
32
At 00:01:50,170, Character said: Oh? Why do you look depressed, then?
33
At 00:01:54,320, Character said: Ugh... Why would that even matter!?
34
At 00:01:57,080, Character said: Out with it if you have any worries, okay?
35
At 00:02:01,540, Character said: Uhh...
36
At 00:02:03,910, Character said: Don't tell anyone...
37
At 00:02:05,770, Character said: Uh-huh!
38
At 00:02:07,910, Character said: Well...
39
At 00:02:11,530, Character said: Uh-huh, uh-huh.
40
At 00:02:13,430, Character said: Your girlfriend's grotesque p***y caught you
off-guard and your first s***x failed...
41
At 00:02:20,770, Character said: You're horrible, Fujimaki!
42
At 00:02:23,810, Character said: I know that...
43
At 00:02:26,200, Character said: And how did you play it off?
44
At 00:02:30,220, Character said: I said, "Sorry, I'm too nervous to get hard"...
45
At 00:02:34,920, Character said: Hmmmmn...
46
At 00:02:37,240, Character said: What?
47
At 00:02:38,740, Character said: Nothing...
48
At 00:02:43,010, Character said: Hey, Fujimaki...
49
At 00:02:44,990, Character said: Wanna go for a round with me?
50
At 00:02:47,870, Character said: Huuuh!? Why would I do that with you?
51
At 00:02:50,750, Character said: Why not? It feels good inside me...
52
At 00:02:55,760, Character said: I don't need your grotesque p***y, Kawai...
53
At 00:02:59,010, Character said: All pussies are the same after a round of s***x!
54
At 00:03:03,650, Character said: I said I'm fine!
55
At 00:03:05,550, Character said: Oh, I see!
56
At 00:03:08,210, Character said: Oops...
57
At 00:03:11,280, Character said: Stuff like this can end up quite traumatic...
58
At 00:03:17,670, Character said: Look, here's a second-hand p***y!
59
At 00:03:22,610, Character said: Ugh!
60
At 00:03:24,680, Character said: This is where you put it in.
61
At 00:03:27,540, Character said: Hey, try touching it.
62
At 00:03:30,200, Character said: O-Okay...
63
At 00:03:33,700, Character said: That middle finger is gonna be your c***k.
64
At 00:03:38,900, Character said: Okay, try to imagine it...
65
At 00:03:41,830, Character said: The head is going in...
66
At 00:03:45,910, Character said: If it's your hard c***k, that will be about this deep.
67
At 00:03:49,920, Character said: I've been told that the inner part of my vagina
is bumpy and that it feels nice!
68
At 00:03:54,670, Character said: You should be able to reach it, Fujimaki...
69
At 00:03:57,420, Character said: Hey, let's do it...
70
At 00:04:01,990, Character said: Can you see it properly?
71
At 00:04:03,760, Character said: I'm good.
72
At 00:04:05,650, Character said: How is it?
73
At 00:04:07,070, Character said: Whoa... What a tiny hole...
74
At 00:04:10,150, Character said: Well then...
75
At 00:04:11,910, Character said: Try doing the same thing you'd love
to be done on your c***k.
76
At 00:04:15,820, Character said: Same thing I'd love...
77
At 00:04:18,130, Character said: Uh-huh!
78
At 00:04:29,980, Character said: I see...
79
At 00:04:31,920, Character said: So, you want your c***k licked right now.
80
At 00:04:36,300, Character said: Since I want you to keep licking me,
81
At 00:04:39,500, Character said: I will give your c***k plenty of licking too.
82
At 00:04:51,290, Character said: Thank goodness!
83
At 00:04:53,190, Character said: I actually ** able to turn you on!
84
At 00:05:01,670, Character said: You have a long c***k!
85
At 00:05:04,620, Character said: Ahah... I peeled it back!
86
At 00:05:25,090, Character said: That feels incredible!
87
At 00:05:48,230, Character said: I-I'm already...
88
At 00:06:06,920, Character said: Uhh, sorry!
89
At 00:06:08,290, Character said: Hmm?
90
At 00:06:10,200, Character said: It felt so good, I...
91
At 00:06:12,660, Character said: Uhmmm...
92
At 00:06:18,390, Character said: Uhh... I'm really sorry...
93
At 00:06:24,320, Character said: Fujimaki...
94
At 00:06:26,540, Character said: If you felt good, say "thank you" instead of "sorry".
95
At 00:06:30,970, Character said: Uhh... Thank you, that felt so amazing.
96
At 00:06:34,340, Character said: That's the way! You have to
properly express it with words.
97
At 00:06:37,950, Character said: Girls do feel uneasy as well.
98
At 00:06:41,630, Character said: Yeah...
99
At 00:06:43,590, Character said: What should we do?
100
At 00:06:45,540, Character said: I wonder if I'll do your girlfriend dirty
by having your first s***x with me.
101
At 00:06:50,190, Character said: Hey, close your eyes.
102
At 00:06:52,270, Character said: Huh?
103
At 00:06:53,270, Character said: It should be all good as long as you don't see it going in.
104
At 00:06:56,810, Character said: We'll treat this as intercrural s***x.
105
At 00:06:59,870, Character said: Are you nervous?
106
At 00:07:01,600, Character said: I'll do it slowly, so make yourself feel good.
107
At 00:07:06,510, Character said: Since yours is long,
108
At 00:07:08,690, Character said: it's worth having this for myself!
109
At 00:07:11,390, Character said: I'll put it all the way in.
110
At 00:07:16,810, Character said: There, there we go!
111
At 00:07:18,720, Character said: Th-This is dangerous!
112
At 00:07:20,560, Character said: I feel like coming if I relax...
113
At 00:07:23,460, Character said: There...
114
At 00:07:25,570, Character said: Ta-da! You can open your eyes now.
115
At 00:07:29,950, Character said: Huh... Wh-Why are you stripping!?
116
At 00:07:33,830, Character said: It's alright! It's no big deal!
117
At 00:07:37,010, Character said: My face might look plain,
118
At 00:07:40,090, Character said: but I'm confident with my t***s!
119
At 00:07:43,650, Character said: Hey, try touching them!
120
At 00:07:46,440, Character said: Ooh, my fingers are sinking in!
121
At 00:07:48,640, Character said: Right?
122
At 00:07:51,870, Character said: Or could it be that you hate huge ones?
123
At 00:08:00,200, Character said: I love your t***s, Kawai.
124
At 00:08:02,550, Character said: Really? I'm glad, thanks!
125
At 00:08:08,530, Character said: What's the matter?
126
At 00:08:10,850, Character said: W-Well...
127
At 00:08:12,730, Character said: What is it?
128
At 00:08:16,840, Character said: I like your face, Kawai...
129
At 00:08:20,410, Character said: You look cute when you smile...
130
At 00:08:22,360, Character said: Fujimaki...
131
At 00:08:24,820, Character said: Did you fall for me by any chance?
132
At 00:08:26,860, Character said: That's not what I mean...
133
At 00:08:28,650, Character said: Just kidding! That was just a joke.
134
At 00:08:32,320, Character said: Hey, Fujimaki...
135
At 00:08:34,960, Character said: What?
136
At 00:08:40,370, Character said: Can you hear that lewd sound?
137
At 00:08:43,400, Character said: Since you praised me,
138
At 00:08:48,070, Character said: I g***t so wet from happiness!
139
At 00:09:07,330, Character said: Are my t***s delicious?
140
At 00:09:18,380, Character said: There...
141
At 00:09:20,300, Character said: It reaches deep in this position.
142
At 00:09:24,220, Character said: Your c***k feels great!
143
At 00:09:36,690, Character said: Hey, Fujimaki...
144
At 00:09:39,580, Character said: Have you already kissed your girlfriend?
145
At 00:09:44,770, Character said: W-Well, I did...
146
At 00:09:50,000, Character said: Oops...
147
At 00:09:51,660, Character said: I see, you already kissed...
148
At 00:09:55,010, Character said: Yeah...
149
At 00:09:58,150, Character said: I'll do it too, then!
150
At 00:10:01,060, Character said: Aren't you kinda acting unusual?
151
At 00:10:03,940, Character said: That's not true.
152
At 00:10:06,630, Character said: You're being so sweet...
153
At 00:10:22,730, Character said: How was that?
154
At 00:10:24,940, Character said: It was amazing...
155
At 00:10:28,510, Character said: You're all swollen!
156
At 00:10:32,510, Character said: Kawai, this is bad...
157
At 00:10:35,410, Character said: I want to let it out! I won't be able to hold back!
158
At 00:10:38,500, Character said: Huh? You don't have to hold back.
159
At 00:10:41,590, Character said: It will feel good for me!
160...
Download Subtitles Hajimete No Hitozuma in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Institute.2025.S01E05.1080p.WEB.h264-ETHEL[EZTVx.to]
IPX-641 kaede karen
Audrey Bitoni & Vanna Bardot - Her
Bergerac.2025.S01E05.1080p.UKTV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]
The.Institute.2025.S01E04.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab
The.Better.Sister.S01E05.1080p.WEB.h264-ETHEL_track3_[eng]
Taxi Driver S02E02
JUL-789.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh
Baywatch.S11E08.The.Cage.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-pawel2006
VENZ-046
Hajimete No Hitozuma chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Hajimete No Hitozuma srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up