Otto - Der Film[de] Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:26,059 --> 00:00:26,Hallo, meine Heti!

00:00:27,880 --> 00:00:29,Kann mich jemand sehen?

00:00:30,059 --> 00:00:30,Kann mich jemand hören?

00:00:31,220 --> 00:00:32,Ich befinde mich
nämlich in Seenot.

00:00:32,999 --> 00:00:36,Ja, das heißt,
Sie können mich sehen.

00:00:37,060 --> 00:00:39,Aber ich kann Sie nicht sehen.

00:00:40,600 --> 00:00:45,Seenot, S.O.S. S.O.S. Das

00:00:45,760 --> 00:00:47,aber, liebe Brüder und
Schwestern, wirft die Frage

00:00:47,500 --> 00:00:47,auf.

00:00:47,979 --> 00:00:50,Ein Otti allein im
Meer wie Kompass.

00:00:50,120 --> 00:00:52,Nun, das ist eine lange
Geschichte, ich werde

00:00:52,400 --> 00:00:53,sie euch erzählen,
von Anfang an.

00:00:54,240 --> 00:00:56,** Anfang schub ich
Himmel und Erde.

00:00:59,540 --> 00:01:01,Oh, Entschuldigung, Entschuldigung,
ich weiß, das war ein

00:01:01,899 --> 00:01:03,anderer, schon gut, schon gut.

00:01:03,799 --> 00:01:06,Das ganze Unglück begann
mit meiner Geburt in

00:01:06,580 --> 00:01:07,meiner friesischen Heimat.

00:01:11,460 --> 00:01:12,Das ist mein Elternhaus.

00:01:13,019 --> 00:01:13,Ist es nicht prächtig?

00:01:13,780 --> 00:01:14,Ist es nicht wunderschön?

00:01:15,500 --> 00:01:16,Das ist mein Opa.

00:01:16,460 --> 00:01:17,Ist er nicht stattlich?

00:01:17,219 --> 00:01:18,Ist er nicht wunderschön?

00:01:18,660 --> 00:01:19,Und das sind meine Eltern.

00:01:19,940 --> 00:01:21,Sie lieben mich wie
ihren eigenen Sohn.

00:01:21,499 --> 00:01:23,Ist er nicht
niedlich, unser Otti?

00:01:23,479 --> 00:01:26,Und seine Füßchen,
sind die nicht wunderwunderschön?

00:01:26,760 --> 00:01:27,Nun, guckt doch ein.

00:01:29,420 --> 00:01:31,Naja,
verglichen mit seinem Gesicht.

00:01:36,940 --> 00:01:38,Mein Vater,
er wollte immer nur mein Bestes

00:01:38,940 --> 00:01:40,und das war mein Bargeld.

00:01:41,599 --> 00:01:42,Und das ist Opa.

00:01:42,460 --> 00:01:43,Ist er nicht...

00:01:43,060 --> 00:01:43,ach, das hatten wir schon.

00:01:45,960 --> 00:01:47,Muttis kleinster, das bin ich.

00:01:47,400 --> 00:01:48,Und dahinter,
das ist meine Mutter.

00:01:48,839 --> 00:01:50,Uns verband das stärkste
Band, das es auf

00:01:50,099 --> 00:01:51,Erden gibt, die Mutterliebe.

00:01:52,439 --> 00:01:54,Och Mutti,
ich bin wirklich groß genug, ich

00:01:54,160 --> 00:01:55,kann alleine essen.

00:01:55,740 --> 00:01:57,Ach, klein Ottili
kann alleine essen?

00:01:57,820 --> 00:01:58,Dann probier's man mal.

00:02:03,079 --> 00:02:05,Alleine essen, ja, ja.

00:02:06,240 --> 00:02:07,Ein für Tante Lisbeth.

00:02:09,160 --> 00:02:10,Ein für Onkel Karl.

00:02:11,800 --> 00:02:13,Ein für Tante Anna.

00:02:14,119 --> 00:02:15,Ein für Opa.

00:02:15,660 --> 00:02:17,Meine Mutter,
sie merkt es mir wirklich nicht

00:02:17,660 --> 00:02:18,leicht, von dir loszukommen.

00:02:19,180 --> 00:02:20,Aber jetzt war der
Zeitpunkt gekommen.

00:02:21,059 --> 00:02:23,Ich musste sofort weg aus diesen
kleinkarierten Verhältnissen.

00:02:23,480 --> 00:02:24,Ein Mann wie ich gehört
dahin, wo das

00:02:24,619 --> 00:02:25,große Geld gemacht wird.

00:02:25,879 --> 00:02:26,Ein Mann wie ich
gehört in die große

00:02:26,899 --> 00:02:27,Stadt.

00:02:27,420 --> 00:02:28,Ein Mann wie ich.

00:02:28,280 --> 00:02:29,Aber hab ich mich überhaupt
schon vorgestellt?

00:02:30,020 --> 00:02:31,Mein Name ist Opo.

00:04:48,570 --> 00:04:49,Das war sie, die Großstadt.

00:04:50,389 --> 00:04:51,War sie nicht riesig?

00:04:51,210 --> 00:04:52,War sie nicht wunderschön?

00:04:52,250 --> 00:04:53,Hier gab's alles.

00:04:53,850 --> 00:04:54,Allerdings auch Probleme.

00:04:55,229 --> 00:04:56,Ich hatte gleich drei davon.

00:04:56,589 --> 00:04:59,Ich hatte keinen Job,
kein Geld und keine

00:04:59,149 --> 00:05:00,Ahnung,
wie es weitergehen sollte.

00:05:01,410 --> 00:05:03,Kein Job, kein Geld,
keine Ahnung, wie es

00:05:03,409 --> 00:05:04,weitergeht, kein Problem?

00:05:16,320 --> 00:05:17,Na, mein Kleiner.

00:05:18,819 --> 00:05:21,Kein Job, kein Geld,
keine Ahnung, wie es

00:05:21,379 --> 00:05:22,weitergehen soll?

00:05:23,039 --> 00:05:25,Da sind Sie genau
richtig bei mir.

00:05:26,919 --> 00:05:28,Hier ist Ihr Vertrag.

00:05:30,040 --> 00:05:30,Vertrag.

00:05:32,240 --> 00:05:32,Vertrag.

00:05:32,860 --> 00:05:35,Hiermit bestätige ich
den Erhalt von viel Geld.

00:05:35,659 --> 00:05:38,Dafür verpflichte ich
mich unwiderruflich zu...

00:05:38,080 --> 00:05:38,Wer ist das?

00:05:38,740 --> 00:05:40,Das Kleingedruckte sollten
Sie besser nicht lesen, mein

00:05:40,959 --> 00:05:41,Freund.

00:05:41,700 --> 00:05:42,Ja, aber warum denn nicht?

00:05:42,799 --> 00:05:43,Das ist schlecht für die Augen.

00:05:44,719 --> 00:05:45,Ach so, das ist prima.

00:05:45,960 --> 00:05:46,Ja, und jetzt?

00:05:46,659 --> 00:05:47,Jetzt?

00:05:47,959 --> 00:05:51,Jetzt bekomme ich noch eine
schöne, gut leserliche

00:05:51,559 --> 00:05:52,Unterschrift von Ihnen.

00:05:53,499 --> 00:05:54,Oh, das ist prima.

00:05:54,199 --> 00:05:54,Das mache ich gern.

00:06:11,129 --> 00:06:11,Unterschrift.

00:06:12,189 --> 00:06:13,Hey, junger Freund.

00:06:14,049 --> 00:06:15,Ach so, ja klar,
sonst hieß es ja

00:06:15,590 --> 00:06:16,Oberschrift.

00:06:26,330 --> 00:06:26,Otto?

00:06:28,009 --> 00:06:28,Otto U.

00:06:30,230 --> 00:06:30,Nur Otto.

00:06:31,369 --> 00:06:33,Meine Eltern waren so
arm, Nachnamen konnten wir

00:06:33,170 --> 00:06:33,uns nicht leisten.

00:06:35,070 --> 00:06:37,Sie sehen mich zu
Tränen gerührt.

00:06:37,849 --> 00:06:39,Aber diese Zeiten
sind ja nun vorbei.

00:06:40,930 --> 00:06:41,Ihr Geld.

00:06:44,490 --> 00:06:45,So viel?

00:06:45,830 --> 00:06:46,Nicht ganz.

00:06:47,070 --> 00:06:48,Dann ist gehen ab.

00:06:50,509 --> 00:06:51,Bearbeitungsgebühr.

00:06:52,569 --> 00:06:52,Stempelgeld.

00:06:54,689 --> 00:06:56,Tja, und dann noch ein.

00:06:57,389 --> 00:07:01,Und dann natürlich
meine treue Prämie.

00:07:01,390 --> 00:07:02,Ja, aber das ist alles für mich.

00:07:02,730 --> 00:07:05,Ja, für Sie und Ihr
kleines Unternehmen.

00:07:07,109 --> 00:07:09,Und wenn ich Ihnen
noch einen guten Rat

00:07:09,190 --> 00:07:12,geben durfte,
seien Sie erfolgreich.

00:07:13,730 --> 00:07:14,Das ist ein guter
Tipp, den werde ich

00:07:14,889 --> 00:07:15,mir merken.

00:07:15,949 --> 00:07:17,Haben Sie denn schon
einen Namen für Ihre

00:07:17,770 --> 00:07:18,Firma?

00:07:18,869 --> 00:07:20,Ja, ähm, Ossi.

00:07:20,590 --> 00:07:22,Ottis Superservice
International.

00:07:22,749 --> 00:07:25,Ach, den werde ich mir merken.

00:07:28,190 --> 00:07:30,So, mit meinem neuen
Startkapital fühlte ich es.

00:07:31,330 --> 00:07:32,Die Welt lag mir zu Füßen.

00:07:33,310 --> 00:07:34,Hallo, Taxi!

00:07:38,190 --> 00:07:40,Drei Dinge sind es,
die den großen Unternehmen

00:07:40,649 --> 00:07:41,auszeichnen.

00:07:41,730 --> 00:07:45,Der Einsatz mobilster Technologie,
der unbedingte Wille, ganz

00:07:45,509 --> 00:07:48,nach oben zu kommen und
der zielstrebige Aufbau

00:07:48,109 --> 00:07:50,eines umfangreichen
Kundenstammes.

00:07:52,969 --> 00:07:55,Kaum drei Monate nach Gründung
meines Unternehmens erfüllte

00:07:55,569 --> 00:07:56,ich auch die letzte
Voraussetzung.

00:07:57,289 --> 00:07:59,Ich erwartete meinen
ersten Kunden.

00:08:00,390 --> 00:08:02,Ich erwartete meinen
ersten Kunden.

00:08:14,479 --> 00:08:15,Ja, kommen Sie rein,
ich komme gleich raus.

00:08:15,980 --> 00:08:16,Ich bin gleich bei Ihnen.

00:08:38,500 --> 00:09:08,Guten

00:09:08,479 --> 00:09:08,Tag!

00:09:10,020 --> 00:09:13,Du und dein Erfolg im Leben.

00:09:14,840 --> 00:09:16,Fräulein Schröder, Fräulein
Schröder, warum haben Sie stehen

00:09:16,560 --> 00:09:16,geblieben?

00:09:17,059 --> 00:09:18,Aber ich saß doch in Ihrem
Schoß, Herr

00:09:18,180 --> 00:09:18,Direktor!

00:09:18,979 --> 00:09:19,Ach ja!

00:09:19,979 --> 00:09:21,Also, Fräulein Schröder,
ich merke Ihnen die Witze.

00:09:21,839 --> 00:09:22,Nun lesen Sie mal vor.

00:09:22,980 --> 00:09:26,Sehr geehrter Herr Bumskanzler,
Bumskanzler, haben Sie Bumskanzler

00:09:26,560 --> 00:09:26,gesagt?

00:09:26,920 --> 00:09:27,Das heißt doch Bundeskanzler.

00:09:28,300 --> 00:09:29,Und außerdem duzen wir uns doch.

00:09:29,620 --> 00:09:30,Ja, aber doch nicht...

Download Subtitles Otto - Der Film[de] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu