MIMK-232 Series sales exceed 55,000 copies! -Cum inside_02082025.en.whisperjav Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:19,760 --> 00:00:20,What's with this score?

00:00:21,820 --> 00:00:22,Are you trying to do it again

00:00:31,020 --> 00:00:32,You've done so much

00:00:33,700 --> 00:00:35,Why can't you just get a score like this

00:00:36,280 --> 00:00:39,Normally, I would be the one giving my mom back-stabbing advice

00:00:39,940 --> 00:00:41,But now that time has come

00:00:41,460 --> 00:00:42,My mother is lecturing me

00:00:42,920 --> 00:00:45,If the test results are bad

00:00:45,000 --> 00:00:47,The lecture will go on forever

00:00:48,300 --> 00:00:50,Even after returning from summer camp

00:00:50,380 --> 00:00:51,With her attitude

00:00:51,900 --> 00:00:54,Lecture and study

00:00:54,140 --> 00:00:55,All of our stress

00:00:55,740 --> 00:00:57,Because I was doing all of this with my mom's handwriting,

00:00:59,640 --> 00:01:00,Even when were preaching to each other

00:01:01,360 --> 00:01:03,My mind went blank

00:01:05,453 --> 00:01:05,D***n it

00:01:05,920 --> 00:01:09,It should have been the best environment for me

00:01:10,933 --> 00:01:11,D***n it

00:01:11,400 --> 00:01:12,She said whatever she wanted

00:01:12,480 --> 00:01:14,Even though even though

00:01:14,340 --> 00:01:14,Everything is going so well

00:01:17,480 --> 00:01:18,But still

00:01:21,486 --> 00:01:21,No

00:01:21,620 --> 00:01:23,I want to put you in this woman.

00:01:24,680 --> 00:01:27,In this cheeky woman,

00:01:27,780 --> 00:01:29,in that hole

00:01:29,100 --> 00:01:32,I want to stick and do my best

00:01:33,853 --> 00:01:34,That dirty mouth

00:01:35,593 --> 00:01:36,with me

00:01:48,390 --> 00:01:49,For some reason

00:01:49,390 --> 00:01:51,My mother and the edge

00:01:51,970 --> 00:01:53,It has become impossible

00:01:54,583 --> 00:01:55,What is it

00:01:58,016 --> 00:01:59,Father's homework

00:01:59,150 --> 00:02:01,My father's company started to recommend home-work.

00:02:03,430 --> 00:02:09,About a week ago, my father started spending most of his time at home

00:02:09,610 --> 00:02:13,Even when I came back from school

00:02:14,140 --> 00:02:15,He was already at home

00:02:15,920 --> 00:02:17,Of course

00:02:17,100 --> 00:02:18,In that situation

00:02:18,580 --> 00:02:20,You can't be in touch with your mother

00:02:22,120 --> 00:02:23,This emergency itself

00:02:23,880 --> 00:02:25,The s***x treatment with mom

00:02:25,400 --> 00:02:26,It has been canceled

00:02:34,370 --> 00:02:36,How's it going with Yusuke?

00:02:38,270 --> 00:02:39,Not so good.

00:02:41,140 --> 00:02:43,He must be tired...

00:02:47,300 --> 00:02:52,Go to the second floor and study, I'll turn on the air conditioner for you

00:02:52,600 --> 00:02:52,Okay

00:03:01,560 --> 00:03:03,How is he doing lately

00:03:04,733 --> 00:03:05,Well

00:03:07,700 --> 00:03:08,What about you

00:03:08,420 --> 00:03:11,Are we working after this

00:03:11,440 --> 00:03:14,No, I've already cut a good part today.

00:03:15,680 --> 00:03:16,Is that so?

00:03:17,020 --> 00:03:19,Where's the bandage ?

00:03:19,820 --> 00:03:21,Maybe later

00:03:38,330 --> 00:03:41,How is your body lately

00:03:43,130 --> 00:03:43,Why

00:03:47,016 --> 00:03:48,Ah...I was wondering

00:03:49,996 --> 00:03:51,It hasn't changed

00:04:17,640 --> 00:04:18,Is it because of my dad's behavior?

00:04:23,310 --> 00:04:23,What!?

00:04:25,920 --> 00:04:27,This is a poison.

00:04:29,120 --> 00:04:32,I can't believe that she drinks this and hugs her mom...

00:04:35,050 --> 00:04:37,She must be suffering from an unbearable sexual desire!

00:04:39,830 --> 00:04:43,Does she want to have s***x with me even if we drink this?!

00:04:47,740 --> 00:04:52,But what will happen if you drink this...?

00:05:30,680 --> 00:05:32,How are things going for you now??

00:05:33,810 --> 00:05:34,I'm fine.

00:05:35,970 --> 00:05:37,You've been studying all day, aren't you tired?

00:05:38,590 --> 00:05:39,Isn' t it important to take a break too

00:05:43,560 --> 00:05:44,That's right

00:05:45,780 --> 00:05:46,Look

00:05:47,280 --> 00:05:49,Even if you do it all the time

00:05:49,640 --> 00:05:50,It doesn'' be hard for your concentration

00:05:52,293 --> 00:05:52,Here

00:05:55,506 --> 00:05:56,Hurry up

00:09:29,840 --> 00:09:31,I'll eat it with a spoon

00:09:31,440 --> 00:09:31,It'so hot

00:12:25,113 --> 00:12:26,I'm going to cool it down

00:13:04,106 --> 00:13:05,The soup is really good

00:15:20,773 --> 00:15:21,It was too spicy

00:15:40,490 --> 00:15:43,Mom, I'm going to die.

00:15:44,956 --> 00:15:45,No...

00:15:45,290 --> 00:15:46,Get out of bed!

00:16:12,386 --> 00:16:14,You won't be here anymore for a while?

00:18:40,320 --> 00:18:40,Mom

00:21:46,730 --> 00:21:48,It seems like you're going again

00:21:50,043 --> 00:21:50,Get out

00:23:37,376 --> 00:23:39,Take some rest from time-to time

00:23:40,510 --> 00:23:41,Yes, mom.

00:23:54,760 --> 00:23:55,What's wrong with you?

00:23:56,660 --> 00:23:57,You haven'taken a bath yet?!

00:24:01,260 --> 00:24:02,I'm going to take it now

00:24:03,580 --> 00:24:04,Wait for me

00:24:18,906 --> 00:24:19,And then

00:24:19,440 --> 00:24:20,Days went by

00:24:20,720 --> 00:24:22,He was angry and irritated

00:24:22,800 --> 00:24:24,He did the same thing over and over

00:24:24,000 --> 00:24:25,He imagined having s***x with his mother

00:24:25,880 --> 00:24:27,It was painful

00:24:28,420 --> 00:24:29,Finally

00:24:29,140 --> 00:24:30,And finally...

00:24:30,120 --> 00:24:33,I have a job that has to be done on the spot tomorrow.

00:24:34,100 --> 00:24:35,So,I'll just stay one night here

00:24:37,820 --> 00:24:38,Finally he came

00:24:39,520 --> 00:24:40,Dad's business trip

00:24:41,380 --> 00:24:42,The first day of work in 1 month

00:24:43,700 --> 00:24:46,It seems like he will come back in one night

00:24:47,900 --> 00:24:48,Anyway

00:24:48,260 --> 00:24:50,If we are going do it then there is no choice but tomorrow

00:25:05,360 --> 00:25:05,Alright

00:25:06,933 --> 00:25:07,For now

00:25:07,400 --> 00:25:08,Although Edgy gave me permission

00:25:11,720 --> 00:25:12,I did it!

00:25:13,080 --> 00:25:14,No more time limit

00:25:16,263 --> 00:25:17,So that means

00:25:17,130 --> 00:25:19,It's okay to be friends without worrying about the time

00:25:21,780 --> 00:25:23,Tomorrow is Friday

00:25:23,220 --> 00:25:26,And you don't have to worry about tomorrow

00:25:27,510 --> 00:25:28,You're lucky

00:25:31,250 --> 00:25:31,One month

00:25:32,380 --> 00:25:34,The stress and desire accumulated

00:25:34,610 --> 00:25:37,Hit them all tomorrow

00:25:38,850 --> 00:25:40,All of these minutes

00:25:41,150 --> 00:25:42,I'll spit them out on my mom

00:26:00,066 --> 00:26:01,I'm going to drink this

00:26:36,673 --> 00:26:36,Wow!

00:26:40,526 --> 00:26:42,Finally, the time has come

00:26:43,380 --> 00:26:43,Wow

00:26:46,820 --> 00:26:50,It's been a long time since it felt so real

00:26:52,766 --> 00:26:53,From now on

00:26:53,500 --> 00:26:54,we can have s***x with mom

00:26:55,520 --> 00:26:57,Mom will be happy

00:26:58,900 --> 00:27:02,How many times have I imagined and pulled out this shiri in front of my eyes?

00:27:03,120 --> 00:27:03,Ah, it'so exciting that the chinko will explode.

00:27:23,800 --> 00:27:24,Okay!

00:27:25,020 --> 00:27:26,Let me put it into the bag...

00:27:26,680 --> 00:27:27,S***x can be done

00:27:27,700 --> 00:27:30,It was a long time but

00:27:30,300 --> 00:27:30,Really

00:27:30,940 --> 00:27:32,You can pull out the chinko here

00:27:33,860 --> 00:27:34,Here we go

00:27:35,360 --> 00:27:35,Mom

00:33:42,710 --> 00:33:44,I can't do it anymore

00:34:02,233 --> 00:34:03,It's too painful

00:34:18,870 --> 00:34:22,This is the first time in a month that my mom has given birth to 10,000 babies

00:34:22,870 --> 00:34:24,The shock was so strong

00:34:24,810 --> 00:34:28,That it made me feel like being squeezed

00:34:54,330 --> 00:34:56,I still have a lot of time left.

00:34:56,730 --> 00:34:59,Time, number... It's unlimited so you must enjoy it

00:39:26,770 --> 00:39:28,She should have already gone down to the second floor

00:39:29,670 --> 00:39:30,Could it be...

00:39:31,970 --> 00:39:33,The effect of the sedative she took before coming here?

00:46:53,040 --> 00:46:53,Mom...

00:47:24,673 --> 00:47:26,Mom, are you unconscious?

00:49:14,960 --> 00:49:16,It's difficult

00:58:21,083 --> 00:58:22,You're beautiful

01:10:39,333 --> 01:10:40,I'm really sorry

01:11:36,096 --> 01:11:38,I'm doing my best to rub the carrot

01:11:40,976 --> 01:11:43,Even though you are working hard

01:11:47,850 --> 01:11:50,You always eat shiitake mushrooms

01:11:58,260 --> 01:12:00,I'm going to break this stupid manga

01:12:06,880 --> 01:12:09,This hateful atmosphere

01:12:10,850 -->...

Download Subtitles MIMK-232 Series sales exceed 55,000 copies! -Cum inside 02082025 en whisperjav in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu