CAWD-940 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:12,640, Character said: The expansions of A plus B and C plus D are A plus B, C plus D, equal A parentheses,
If you put it out like C plus D, plus B, parentheses, C plus D, you can definitely do it.

2
At 00:01:21,639, Character said: It is necessary to take advantage of the above and use lumps.

3
At 00:01:36,659, Character said: For example, this parenthesis is 3, X plus 1, parenthesis, X plus 2, X plus 3,
parentheses, A plus 1 squared, parentheses, A plus 1 squared, A squared plus 1;

4
At 00:01:45,480, Character said: This answer.

5
At 00:01:47,360, Character said: Push, push, push, push.

6
At 00:01:50,700, Character said: Can't you decide for me?

7
At 00:01:54,169, Character said: Mr. Ito is taking a short break due to illness, so at this time,
This will be self-study.

8
At 00:02:00,100, Character said: Yes, thank you very much.

9
At 00:02:01,480, Character said: Don't throw it away today.

10
At 00:02:03,580, Character said: Seriously?

11
At 00:02:06,380, Character said: Oh, seriously?

12
At 00:02:07,121, Character said: timeless~

13
At 00:03:27,140, Character said: Great cool...

14
At 00:03:48,560, Character said: That's good.

15
At 00:03:58,450, Character said: amazing.

16
At 00:04:00,570, Character said: Utei.

17
At 00:04:03,310, Character said: That's amazing.

18
At 00:04:07,170, Character said: Wait a minute, pitchin.

19
At 00:04:13,820, Character said: That's amazing.

20
At 00:04:16,390, Character said: That's amazing.

21
At 00:04:18,209, Character said: That's amazing.

22
At 00:04:35,000, Character said: I'll get it.

23
At 00:04:52,350, Character said: Really, a little

24
At 00:04:58,220, Character said: … Take it.

25
At 00:05:04,060, Character said: Take it.

26
At 00:05:05,140, Character said: Take it.

27
At 00:05:06,340, Character said: Take it.

28
At 00:05:09,360, Character said: Anyway, anyway,

29
At 00:05:28,610, Character said: Anyway.

30
At 00:05:53,020, Character said: And I'm back. cormorant

31
At 00:06:30,620, Character said: Well, I came here because I could walk up, but you didn't.

32
At 00:06:39,880, Character said: Becheest.

33
At 00:06:53,620, Character said: Biday.

34
At 00:06:55,580, Character said: Don't you have a bidet driver?

35
At 00:06:59,860, Character said: Biday.

36
At 00:07:00,660, Character said: Biday.

37
At 00:07:01,460, Character said: Nu

38
At 00:07:09,330, Character said: Se ні.

39
At 00:07:09,810, Character said: Oh well.

40
At 00:07:12,630, Character said: It's too much. It's a big deal.

41
At 00:07:13,670, Character said: Good luck.

42
At 00:07:44,810, Character said: Yes, just a moment

43
At 00:08:04,990, Character said: Please take a break.

44
At 00:08:13,770, Character said: Ring, ring.

45
At 00:08:17,400, Character said: Ring, ring.

46
At 00:08:22,070, Character said: ring.

47
At 00:08:24,660, Character said: ring.

48
At 00:08:42,260, Character said: oh

49
At 00:08:58,420, Character said: Thank you for your hard work.

50
At 00:09:31,930, Character said: thank you for your hard work.

51
At 00:10:17,200, Character said: Okay,

52
At 00:10:40,650, Character said: That's the second one.

53
At 00:10:46,310, Character said: Please watch.

54
At 00:11:18,940, Character said: And of course,

55
At 00:11:55,059, Character said: It's difficult, but there's nothing like forgetting to sleep.

56
At 00:12:12,689, Character said: Please take a short break.

57
At 00:12:18,320, Character said: Please take a short break.

58
At 00:12:44,130, Character said: Ugh!

59
At 00:12:45,550, Character said: Ugh!

60
At 00:12:46,790, Character said: Ugh!

61
At 00:12:49,569, Character said: Ah, ah...

62
At 00:12:57,870, Character said: Wow!

63
At 00:13:28,630, Character said: Ugh!

64
At 00:13:41,860, Character said: Thank you for watching.

65
At 00:14:04,640, Character said: Please be ashamed of me.

66
At 00:15:51,080, Character said: thank you for your hard work.

67
At 00:15:57,740, Character said: work?

68
At 00:16:08,010, Character said: Let's have fun Dad.

69
At 00:16:17,300, Character said: Huh!

70
At 00:16:17,601, Character said: a!

71
At 00:16:18,900, Character said: Ah

72
At 00:16:43,039, Character said: stomach ·

73
At 00:17:01,710, Character said: Don't get bored.

74
At 00:17:05,609, Character said: Don't get bored.

75
At 00:17:23,700, Character said: Don't get bored.

76
At 00:17:28,180, Character said: good night.

77
At 00:18:21,220, Character said: then 5

78
At 00:18:58,999, Character said: eye.

79
At 00:19:01,860, Character said: This is the sixth one.

80
At 00:20:01,810, Character said: two

81
At 00:20:25,674, Character said: Please proceed as far as you can.

82
At 00:20:31,479, Character said: Pekonjanmatta.

83
At 00:20:37,030, Character said: I agree,"?

84
At 00:20:39,011, Character said: Did you want to hear it?

85
At 00:21:13,219, Character said: Hit!

86
At 00:21:16,100, Character said: Hit!

87
At 00:21:38,930, Character said: I'm letting go.

88
At 00:21:44,650, Character said: Punch.

89
At 00:21:51,130, Character said: What are you wearing?

90
At 00:21:51,930, Character said: What are you wearing?

91
At 00:21:52,530, Character said: What are you wearing?

92
At 00:21:56,270, Character said: It's Suichi.

93
At 00:21:58,470, Character said: Awesome.

94
At 00:23:08,510, Character said: oh

95
At 00:23:17,419, Character said: Congratulations.

96
At 00:24:23,564, Character said: good night

97
At 00:24:43,080, Character said: Please.

98
At 00:25:26,880, Character said: Check it out.

99
At 00:25:31,519, Character said: There's no better way to say that elf will stop the fire.

100
At 00:25:44,720, Character said: Was it chewing?

101
At 00:25:45,641, Character said: Please wait.

102
At 00:25:48,240, Character said: Please wait.

103
At 00:26:15,790, Character said: It's always too much.

104
At 00:26:56,130, Character said: I'm happy.

105
At 00:26:58,830, Character said: Are you really sick?

106
At 00:27:45,980, Character said: it's okay.

107
At 00:28:26,930, Character said: ・・・・

108
At 00:28:46,760, Character said: Now me. Liton!

109
At 00:28:52,720, Character said: Awesome.

110
At 00:28:54,320, Character said: Three!

111
At 00:28:55,620, Character said: Three!

112
At 00:28:55,860, Character said: Three!

113
At 00:28:57,600, Character said: Three!

114
At 00:28:58,480, Character said: Three!

115
At 00:29:06,060, Character said: Did you put it out?

116
At 00:29:07,680, Character said: Did you put it out?

117
At 00:29:09,000, Character said: Did you put it out?

118
At 00:29:09,880, Character said: Did you put it out?

119
At 00:29:11,589, Character said: Are you saying it's dangerous?

120
At 00:29:14,164, Character said: Ah, Offic!

121
At 00:29:22,599, Character said: Awesome, amazing

122
At 00:29:32,489, Character said: Gee, wow, it's not blowing! It's dripping, it's dripping.

123
At 00:30:00,810, Character said: Just a little bit

124
At 00:31:21,569, Character said: Check it out.

125
At 00:31:31,430, Character said: It's okay, it's okay, it's okay.

126
At 00:31:32,810, Character said: Because it's worth it.

127
At 00:31:35,190, Character said: It's worth it, so I'd like you to release it.

128
At 00:31:43,870, Character said: Awesome.

129
At 00:32:00,880, Character said: Okay, hurry up.

130
At 00:32:03,560, Character said: Awesome.

131
At 00:32:05,380, Character said: It's also good for wisdom.

132
At 00:32:13,470, Character said: não, not even in wisdom.

133
At 00:32:18,239, Character said: It's over, I don't have time.

134
At 00:32:25,010, Character said: feeling

135
At 00:32:48,380, Character said: good.

136
At 00:32:56,679, Character said: This is a different word from the first cut sound.

137
At 00:33:06,300, Character said: The third sound came out, so...

138
At 00:33:10,630, Character said: At the festival

139
At 00:33:17,450, Character said: Ponsen

140
At 00:33:31,670, Character said: It's better to know Seth.

141
At 00:33:48,340, Character said: Everyone wants to come out.

142
At 00:33:58,530, Character said: Awesome

143
At 00:34:04,200, Character said: Amazing

144
At 00:34:39,480, Character said: - Awesome.

145
At 00:34:44,380, Character said: Teacher, I've licked this one too, so I guess it'll be over soon.

146
At 00:34:47,679, Character said: Lick this one too.

147
At 00:34:58,400, Character said: Teacher, I licked this too. Wow, it feels so good.

148
At 00:35:01,980, Character said: Awesome. I also asked him to lick Ping Pyncheon.

149
At 00:35:05,080, Character said: Oh, hello too.

150
At 00:35:10,160, Character said: Lick this one too.

151
At 00:35:45,960, Character said: Thank you for watching.

152
At 00:36:07,980, Character said: Come on, it feels good.

153
At 00:36:19,340, Character said: Hurry up.

154
At 00:36:21,580, Character said: Ah.

155
At 00:36:39,040, Character said: Ah.

156
At 00:36:43,220, Character said: ah.

157
At 00:36:44,080, Character said: Cough, cough.

158
At 00:36:45,520, Character said: yes.

159
At 00:36:54,120, Character said: Yes, sir, this one is a bit drooling too.

160
At 00:37:06,090, Character said: Hands, hands are amazing.

161
At 00:37:09,370, Character said: That feels really bad. Maybe you can tell me with both hands because you're feeling relaxed about something...Okay, crap, okay!

162
At 00:37:24,390, Character said: I couldn't help but stare at the skin on my hands...I wanted to fall off...Wow, that's amazing.

163
At 00:37:37,130, Character said: Wow, that's amazing.

164
At 00:37:39,990, Character said: amazing.

165
At 00:37:46,510, Character said: 2 more people.

166
At 00:37:49,230, Character said: Wow, that's amazing.

167
At 00:37:50,770, Character said: 2 more people.

168
At 00:37:57,430, Character said: Show me how it comes out properly.

169
At 00:38:05,530, Character said: Understood.

170
At 00:38:09,030, Character said: Teacher...this way.

171
At 00:38:10,450, Character said: Hey, here.

172
At 00:38:12,010, Character said: After that... Can you go down, down, down, down, down, down?

173
At 00:38:15,130, Character said: Water hit!

174
At 00:38:26,870, Character said: It felt so good.

175
At 00:38:29,130, Character said: It's okay to show it off, it's okay to show it off. Ah, amazing.

176
At 00:38:35,830, Character said: Go here, go here, that.

177
At 00:38:40,330, Character said: Look here, look here.

178
At 00:38:48,950, Character said: It's a little too dark, wow. Ah... Steris.

179
At 00:39:30,800, Character said: Ah...ah,

180
At 00:39:57,060, Character said: Hey... ah......

Download Subtitles CAWD-940 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles