Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Before The Wrath (2020) in any Language
Before The Wrath (2020) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,972, Character said: [MUSIC PLAYING]
2
At 00:00:13,630, Character said: As Galileans, we witnessed
his first miracle.
3
At 00:00:21,140, Character said: He warned us that a time of
great deception would come.
4
At 00:00:25,624, Character said: But we must hold on
to our faith that one
5
At 00:00:31,025, Character said: day He would return to save
us from the end of the world.
6
At 00:00:43,830, Character said: Most people don't believe
that Jesus is coming back.
7
At 00:00:47,760, Character said: What if there was evidence that
proves that this is all real?
8
At 00:00:52,420, Character said: Because there were
so many people
9
At 00:00:53,520, Character said: bringing up little bits
and pieces of this,
10
At 00:00:55,440, Character said: I'm thinking there's g***t
to be a pattern here.
11
At 00:01:01,740, Character said: The Bible talks about
it as being a mystery,
12
At 00:01:03,470, Character said: but why does the
rapture have to happen?
13
At 00:01:05,360, Character said: What's the point to it all?
14
At 00:01:07,040, Character said: A Galilean would have
understood that perfectly.
15
At 00:01:09,440, Character said: They are the key to everything.
16
At 00:01:11,330, Character said: I'm just so stunned.
17
At 00:01:12,320, Character said: I never thought I would
see this in my lifetime.
18
At 00:01:15,270, Character said: This is the most profound
discovery in human history.
19
At 00:01:25,440, Character said: From his promise made through
wine at the Last Supper to why
20
At 00:01:30,630, Character said: the world cannot know
the day of his return,
21
At 00:01:35,010, Character said: we were chosen to preserve the
truth until the end of days.
22
At 00:01:40,510, Character said: So even if we are not
spared from death,
23
At 00:01:45,000, Character said: others can unveil what
we knew and believe.
24
At 00:01:51,910, Character said: This discovery proves
that He is coming back.
25
At 00:01:55,717, Character said: [DRAMATIC MUSIC]
26
At 00:02:43,440, Character said: We are not destined to
live in this world forever,
27
At 00:02:49,330, Character said: for out of the
earth we were taken,
28
At 00:02:52,920, Character said: as we are nothing
more than dust,
29
At 00:02:58,740, Character said: and to dust we shall return.
30
At 00:03:05,640, Character said: Though the body must perish,
the spirit lives forever,
31
At 00:03:17,850, Character said: so I urge you to seek the
things that are eternal
32
At 00:03:22,660, Character said: rather than that which
will decay into nothing.
33
At 00:03:29,840, Character said: As I write to you, the foretold
coming of the messiah, our Lord
34
At 00:03:35,850, Character said: Jesus Christ, is
now fulfilled, as we
35
At 00:03:39,840, Character said: await his prophesied
return at the end of days.
36
At 00:03:46,510, Character said: Though He first came
to save the world,
37
At 00:03:50,830, Character said: He will return to judge it.
38
At 00:03:59,210, Character said: My brothers and
sisters in Christ,
39
At 00:04:03,080, Character said: know that a time of great
tribulation approaches such as
40
At 00:04:08,090, Character said: has not been seen since
the beginning of the world
41
At 00:04:12,350, Character said: nor shall there ever be again.
42
At 00:04:19,019, Character said: But our Lord will return to
retrieve those that follow Him
43
At 00:04:24,830, Character said: from the wrath
that will be poured
44
At 00:04:26,540, Character said: out upon all who are living
on the face of the Earth.
45
At 00:04:32,500, Character said: A time of worldwide
wars, famines,
46
At 00:04:37,180, Character said: great earthquakes,
and sickness that will
47
At 00:04:41,580, Character said: bring an abundance of death.
48
At 00:04:50,100, Character said: The oceans will rage
and the land will burn,
49
At 00:04:56,040, Character said: as the moon becomes as blood
and the sun black as sackcloth.
50
At 00:05:06,040, Character said: But I warn you, before
that terrible day there
51
At 00:05:11,690, Character said: will be a great falling
away from the faith.
52
At 00:05:17,290, Character said: And when the hour of judgment
comes upon this fallen world,
53
At 00:05:22,860, Character said: few will remain
that truly believe.
54
At 00:05:35,720, Character said: Though the convergence
of signs for his return
55
At 00:05:39,740, Character said: have been revealed to you
throughout the scriptures,
56
At 00:05:43,730, Character said: there are some mysteries that
God proclaims will be sealed
57
At 00:05:50,210, Character said: until the time of the end--
58
At 00:05:58,500, Character said: understanding that
will be unveiled
59
At 00:06:02,310, Character said: to the generation
that will witness
60
At 00:06:08,030, Character said: the return of the messiah.
61
At 00:06:13,680, Character said: I fear, though, that
when the savior returns,
62
At 00:06:22,250, Character said: will He find any faith
left on the Earth?
63
At 00:06:31,997, Character said: [AMBIENT MUSIC]
64
At 00:06:40,790, Character said: It's been 2,000 years since the
final prophecies were recorded,
65
At 00:06:45,560, Character said: and today the foundation for
the convergence of nearly
66
At 00:06:49,100, Character said: every prophetic
sign foretold within
67
At 00:06:51,500, Character said: the remaining
biblical prophecies
68
At 00:06:53,360, Character said: has never been more prominent.
69
At 00:06:57,430, Character said: As a result, a recent rise in
debates regarding the signs
70
At 00:07:00,730, Character said: of the times has led to
growing division regarding
71
At 00:07:03,550, Character said: when the messiah will return.
72
At 00:07:07,090, Character said: After all, if the
events prophesied
73
At 00:07:09,520, Character said: within the ancient records
are indeed to come to pass,
74
At 00:07:13,510, Character said: then knowing the timing
of the Lord's return
75
At 00:07:15,670, Character said: would be of great importance.
76
At 00:07:18,610, Character said: The timing is a real
hot-button, especially
77
At 00:07:22,330, Character said: among religious people,
Christians and what the like.
78
At 00:07:24,970, Character said: We love predictability.
79
At 00:07:27,370, Character said: We want to know when He's
going to be coming back.
80
At 00:07:30,070, Character said: The conflict, the disagreement,
the contention over the timing
81
At 00:07:35,470, Character said: of the rapture--
82
At 00:07:36,700, Character said: and particularly in
the last 10 years,
83
At 00:07:39,460, Character said: it has gone off the chart.
84
At 00:07:41,410, Character said: You know, instead
of saying, my, how
85
At 00:07:43,870, Character said: they love one another, as they
said of the early church--
86
At 00:07:47,710, Character said: now today of the church,
they say, my, how
87
At 00:07:50,980, Character said: they fight with one another.
88
At 00:07:56,750, Character said: And recent findings
from organizations,
89
At 00:07:58,760, Character said: such as LifeWay Research,
confirm that the infighting
90
At 00:08:02,600, Character said: among Christians is deepening.
91
At 00:08:05,790, Character said: In one of our surveys,
we ask when they thought
92
At 00:08:08,250, Character said: the rapture would occur.
93
At 00:08:09,700, Character said: The largest group, 36%,
believe that the rapture
94
At 00:08:12,540, Character said: will occur pre-tribulation.
95
At 00:08:15,027, Character said: But if that's the
largest group, that
96
At 00:08:16,260, Character said: means there's not a
majority believing any one
97
At 00:08:18,930, Character said: thing about the rapture.
98
At 00:08:24,700, Character said: In addition to the 36% that
believe the rapture will occur
99
At 00:08:28,540, Character said: before the tribulation period
begins, 4% of Christians
100
At 00:08:32,590, Character said: believe it will
happen in the middle.
101
At 00:08:34,640, Character said: 18% believe the rapture
will happen at the end.
102
At 00:08:38,320, Character said: An additional 13%
consist of other timing
103
At 00:08:41,559, Character said: variations and theories.
104
At 00:08:43,710, Character said: 4% just aren't sure
about any of it.
105
At 00:08:47,560, Character said: And surprisingly, the remaining
25%, a growing statistic,
106
At 00:08:52,810, Character said: no longer believe in a
literal rapture at all.
107
At 00:08:56,470, Character said: But why is this happening?
108
At 00:08:59,470, Character said: People have access to a
lot of information right
109
At 00:09:02,680, Character said: at their fingertips, so
they want to go and develop
110
At 00:09:05,710, Character said: their ideas on their own.
111
At 00:09:06,640, Character said: They want to put
together this cornucopia
112
At 00:09:08,860, Character said: of eschatological
beliefs without any kind
113
At 00:09:12,040, Character said: of hermeneutical framework.
114
At 00:09:14,320, Character said: But it really may not match
up with any views out there.
115
At 00:09:19,630, Character said: So while the debate
rages on regarding
116
At 00:09:22,090, Character said: the signs of the times--
117
At 00:09:23,830, Character said: Some Christians believe
this is the final sign
118
At 00:09:26,350, Character said: for Christ's return, as Russia
occupies war-torn Syria.
119
At 00:09:30,320, Character said: Israel prepares for war, as
they send troops to the border.
120
At 00:09:37,680, Character said: --the secular world,
which makes up
121
At 00:09:39,510, Character said: most of the global
population, couldn't
122
At 00:09:41,910, Character said: care less about the
return of Jesus,
123
At 00:09:44,460, Character said: scoffing at what is perceived
as nothing more than
124
At 00:09:47,550, Character said: unfounded biblical nonsense.
125
At 00:09:52,350, Character said: It's helping to
drive people away.
126
At 00:09:55,200, Character said: First it's going to drive
them away from the topic we're
127
At 00:09:58,080, Character said: talking about, but ultimately
it will drive people
128
At 00:10:01,320, Character said: away from the church,
from Christianity,
129
At 00:10:03,750, Character said: from pursuing the faith.
130...
Download Subtitles Before The Wrath (2020) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Yogi Da
[DVDMS-678] A Normal Boys and Girls Focus Group Adult Video We Followed Up on a Stepmother and Her Stepson To... - (2021)
dvdms-761 but_i_hated_him_so_she_accepted_her_big
dvdms-860 general_gender_monitoring_av_tracking
gvh-773 i_m_okay_with_a_fully_clothed_titjob
maul2st
Star Wars Maul 2026 Lawson Deactivates Two-Boots
hallow road
Wrath Of Dracula
soul 16
Before The Wrath (2020) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Before The Wrath (2020) srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up