Harley Love, Dolly Paige - Our Girls Are SO Pent Up… Best Friend Sleepover Swap 19 02 2026 (1) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:15,470, Character said: You're probably wondering how we g***t
here. F***k, I'm wondering too.

2
At 00:00:20,690, Character said: How did we go from an innocent sleepover
to our stepdad catching us scissoring?

3
At 00:00:27,190, Character said: Let's start from the beginning.

4
At 00:00:30,670, Character said: It's going to be so fun, Daddy. I'm so
excited.

5
At 00:00:34,330, Character said: Yeah. Thank you for building these.

6
At 00:00:36,870, Character said: You're welcome.

7
At 00:00:41,560, Character said: Don't just stand there. Go open the
door.

8
At 00:00:43,860, Character said: Yeah, that's what I'm going to do,
honey.

9
At 00:00:45,320, Character said: Okay.

10
At 00:00:50,440, Character said: Hey, welcome.

11
At 00:00:52,300, Character said: Good to see you. Good to see you, too.
Come on in.

12
At 00:00:56,860, Character said: This way.

13
At 00:00:57,820, Character said: Thank you.

14
At 00:00:59,400, Character said: Oh, my gosh, Holly.

15
At 00:01:01,240, Character said: Oh, my gosh.

16
At 00:01:02,180, Character said: Hi. I can't believe you're here.

17
At 00:01:04,040, Character said: I missed you. I missed you, too.

18
At 00:01:05,900, Character said: It's boring, huh? You're cute.

19
At 00:01:10,030, Character said: Girl, I'm so sorry. I don't know why my
dad has to be here.

20
At 00:01:14,370, Character said: Apparently, he just doesn't trust other
dads, and if he didn't come, I wouldn't

21
At 00:01:18,790, Character said: be here.

22
At 00:01:20,090, Character said: It's okay, because that means that we'll
get to the house of ours whenever we

23
At 00:01:23,690, Character said: want, now that they're getting
acquainted.

24
At 00:01:25,250, Character said: Of course.

25
At 00:01:28,230, Character said: Me or are they dressed exactly the same?

26
At 00:01:30,550, Character said: Oh, you don't know?

27
At 00:01:32,310, Character said: They've been dressing the same for,
like, a while now.

28
At 00:01:36,170, Character said: I think, like, maybe at least a couple
months.

29
At 00:01:39,290, Character said: I don't even know.

30
At 00:01:42,890, Character said: Hey, do you guys want to do PNRPJs and
get this party started?

31
At 00:01:47,470, Character said: All right, let's do it.

32
At 00:01:52,230, Character said: Well,

33
At 00:01:54,710, Character said: you know, I actually brought mine, too.

34
At 00:01:56,610, Character said: Oh, well, I'm already in mine, so I'll
show you where the change room is.

35
At 00:02:08,780, Character said: So cute.

36
At 00:02:09,940, Character said: I love it.

37
At 00:02:12,680, Character said: Mr.

38
At 00:02:14,420, Character said: Johnson is so hot.

39
At 00:02:15,800, Character said: He is.

40
At 00:02:17,120, Character said: He's always giving us compliments. I
love it. I think we'll definitely get a

41
At 00:02:20,860, Character said: good grade this semester.

42
At 00:02:22,260, Character said: I hope so.

43
At 00:02:23,620, Character said: It's just all the boys at our school
really, really s***k. I definitely prefer

44
At 00:02:28,240, Character said: older men.

45
At 00:02:29,240, Character said: You like older men? Yeah, most
definitely.

46
At 00:02:32,060, Character said: Your dad is so hot.

47
At 00:02:34,340, Character said: Harley! Ew! What the f***k?

48
At 00:02:36,680, Character said: I'm just kidding.

49
At 00:02:38,250, Character said: Come on.

50
At 00:02:39,370, Character said: But I have an idea.

51
At 00:02:41,090, Character said: What? What is it?

52
At 00:02:42,670, Character said: What if we just experimented with each
other?

53
At 00:02:46,590, Character said: I mean, f***k all the boys at school. We
have each other.

54
At 00:02:49,870, Character said: Wouldn't that mean we're losing our
virginity?

55
At 00:02:52,330, Character said: No, no way.

56
At 00:02:55,210, Character said: It'll be fun.

57
At 00:02:56,570, Character said: I don't know. I think my dad's still
here.

58
At 00:03:00,110, Character said: What are you, chicken dolly?

59
At 00:03:02,970, Character said: Come on.

60
At 00:03:04,190, Character said: They're not around us.

61
At 00:03:05,970, Character said: Are you sure?

62
At 00:03:07,440, Character said: Yeah, they won't know.

63
At 00:03:23,680, Character said: You're so pretty.

64
At 00:03:25,200, Character said: Mr. Pace, this is fun.

65
At 00:03:41,270, Character said: These are just so fun.

66
At 00:03:46,170, Character said: Such a

67
At 00:03:49,410, Character said: good

68
At 00:04:05,010, Character said: kiss.

69
At 00:04:15,920, Character said: um um

70
At 00:05:03,159, Character said: My tears are so nice. Thank you.

71
At 00:05:38,580, Character said: You're making my n***s all hard.

72
At 00:05:45,480, Character said: Gotta do both of them.

73
At 00:05:47,080, Character said: We gotta be quiet, okay?

74
At 00:06:04,760, Character said: Thank you, Spirit.

75
At 00:06:21,320, Character said: saw in a movie and the girls were like
scissoring. Have you ever seen that?

76
At 00:06:28,300, Character said: Scissoring?

77
At 00:06:29,620, Character said: No.

78
At 00:06:32,560, Character said: Maybe we can try it.

79
At 00:07:14,360, Character said: Do you want to try the scissoring?

80
At 00:07:18,500, Character said: Let me get over you.

81
At 00:07:47,150, Character said: Oh, my gosh.

82
At 00:07:49,330, Character said: I'm going to come in here.

83
At 00:09:40,620, Character said: I ** getting my daughter, and we are
getting out of here. No, no, no.

84
At 00:09:43,920, Character said: These girls are pent up.

85
At 00:09:45,860, Character said: Look, wouldn't you rather deal with it
in person, together?

86
At 00:09:50,180, Character said: What? No.

87
At 00:09:51,840, Character said: Well, look, Kyle, look.

88
At 00:09:54,360, Character said: I used to be affirmative and strict,
like you, until I found my daughter

89
At 00:09:59,360, Character said: sneaking her men through her bedroom
window. Oh, my God. Well, what did you

90
At 00:10:03,180, Character said: Well, I talked to her like a person, and
we came to a compromise.

91
At 00:10:09,740, Character said: And we just found some new contextual
satisfaction.

92
At 00:10:14,300, Character said: Wait, so... Yeah, yeah. You would... Oh,
f***k,

93
At 00:10:21,340, Character said: yes.

94
At 00:10:23,780, Character said: You should try it sometime.

95
At 00:10:26,840, Character said: I should try it. You should try it right
now. That's a great opportunity.

96
At 00:10:30,180, Character said: You would... Literally right now.

97
At 00:10:33,720, Character said: Right now.

98
At 00:10:35,200, Character said: I mean, that's what works. That's what
helps.

99
At 00:10:38,540, Character said: I mean, all the difference in the world?

100
At 00:10:40,960, Character said: I mean, I'm crazy, but trust me, you're
going to like it.

101
At 00:10:48,040, Character said: I mean, so, like, right now? Yeah, this
is the perfect opportunity.

102
At 00:10:52,320, Character said: I'm sorry.

103
At 00:10:56,180, Character said: I'm sorry.

104
At 00:10:57,260, Character said: I'm sorry.

105
At 00:10:58,020, Character said: I'm sorry.

106
At 00:11:01,380, Character said: I'm sorry.

107
At 00:11:27,710, Character said: No,

108
At 00:11:32,130, Character said: no, no. Excuse me. I understand now. You
just need this.

109
At 00:11:52,140, Character said: See,

110
At 00:12:02,160, Character said: I told you this would work.

111
At 00:12:03,760, Character said: You're being so receptive.

112
At 00:12:05,800, Character said: I can't believe Dolly is like this.

113
At 00:12:15,340, Character said: Daddy, that feels so good.

114
At 00:12:27,980, Character said: You know, just look at you, Daddy. It's
f***g good.

115
At 00:12:33,640, Character said: Oh my gosh, yes.

116
At 00:12:36,100, Character said: Oh my gosh, yes, yes.

117
At 00:12:40,180, Character said: Oh my gosh, yes.

118
At 00:12:52,840, Character said: You made my p***y so wet, Donnie.

119
At 00:12:56,660, Character said: Oh, my gosh, she is.

120
At 00:12:58,660, Character said: Yeah.

121
At 00:13:01,040, Character said: There you go.

122
At 00:13:02,100, Character said: You're doing it. You're doing it. Yeah,
I'm doing it, man.

123
At 00:13:05,120, Character said: Dad, what are you doing?

124
At 00:13:07,840, Character said: Mr. Mason?

125
At 00:13:08,900, Character said: Oh.

126
At 00:13:11,780, Character said: We saw you two girls out here kind of
bumping and grinding, having a sexual

127
At 00:13:17,140, Character said: experience. I told Mr. Mason to go ahead
and...

128
At 00:13:24,080, Character said: Be sexually supportive of you like
Harvey and I are. We have a sexual

129
At 00:13:28,200, Character said: relationship. And I was trying to give
you dad advice.

130
At 00:13:34,360, Character said: And he thought Harvey was you.

131
At 00:13:37,320, Character said: And it wasn't you.

132
At 00:13:40,600, Character said: Yeah, I was in the kitchen.

133
At 00:13:42,640, Character said: Yeah, I didn't realize that.

134
At 00:13:45,860, Character said: Whoopsie. I'm so sorry. We didn't, I
know we shouldn't have s***x out here,

135
At 00:13:51,100, Character said: Daddy, I was just curious.

136
At 00:13:54,000, Character said: Yeah, we were just trying it with each
other.

137
At 00:13:57,320, Character said: I'm sorry.

138
At 00:13:59,060, Character said: Look, that's okay.

139
At 00:14:01,680, Character said: Maybe they just need some older father
figure dad

140
At 00:14:08,640, Character said: to help them experience different sexual
things.

141
At 00:14:12,380, Character said: Yeah, he was saying how great it worked
for them, and I really wanted to help

142
At 00:14:16,820, Character said: you. That's what I was trying to do.

143
At 00:14:19,680, Character said: I don't know. Fingering is one thing,
but beyond that,

144
At 00:14:23,930, Character said: I don't know. I'm not so sure.

145
At 00:14:25,370, Character said: Would you rather her going out and
having sexual experiences with random

146
At 00:14:28,910, Character said: people? Goodness, no.

147
At 00:14:30,990, Character said: Yeah. And Holly,

148
At 00:14:34,050, Character said: wouldn't you rather experience these
experiences with your father rather than

149
At 00:14:40,070, Character said: some random stranger doing sexual things
to you?

150...

Download Subtitles Harley Love, Dolly Paige - Our Girls Are SO Pent Up… Best Friend Sleepover Swap 19 02 2026 (1) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles