GVG-558 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: javsub.xyzによる字幕

2
At 00:00:00,133, Character said: った。サーッフサーッカークパーでセンサー日から配布、改選期

3
At 00:00:37,600, Character said: に対するセンサーが検知するセンサーが1437 CM 3冊さあさあさあさあさあさあさあさあさあ、さあさあさあさあさあさあさあさあ、さあさあ、29分

4
At 00:01:07,766, Character said: 。

5
At 00:01:12,366, Character said: 気がつき、

6
At 00:01:17,233, Character said: 聞き、70

7
At 00:01:23,233, Character said: 、3

8
At 00:01:25,333, Character said: 、4

9
At 00:01:28,066, Character said: さあ、

10
At 00:01:32,100, Character said: さあ、に

11
At 00:01:48,733, Character said: つ

12
At 00:02:48,733, Character said: き3

13
At 00:02:53,566, Character said: 時3

14
At 00:02:55,333, Character said: 5

15
At 00:02:57,200, Character said: 銭。

16
At 00:03:08,400, Character said: にいる。実際

17
At 00:03:19,933, Character said: の

18
At 00:03:36,900, Character said: 2

19
At 00:03:40,366, Character said: 万3

20
At 00:03:45,166, Character said: 34

21
At 00:04:16,733, Character said: 4

22
At 00:04:32,400, Character said: 党

23
At 00:04:35,300, Character said: 4:00、つ

24
At 00:04:39,266, Character said: けす。

25
At 00:04:41,100, Character said: 年目

26
At 00:04:48,866, Character said: です

27
At 00:04:57,266, Character said: わ

28
At 00:04:59,100, Character said: って

29
At 00:05:01,466, Character said: 行って

30
At 00:05:04,533, Character said: 急に

31
At 00:05:07,266, Character said: もたくさんいるのも

32
At 00:05:15,633, Character said: 、

33
At 00:05:29,866, Character said: 19924

34
At 00:05:43,433, Character said: へと

35
At 00:05:47,000, Character said: 手

36
At 00:05:52,300, Character said: を

37
At 00:05:56,266, Character said: つ

38
At 00:05:58,766, Character said: け

39
At 00:06:00,966, Character said: をするお会い

40
At 00:06:04,700, Character said: 919994年とするだけに、そう思

41
At 00:06:12,766, Character said: うという地位

42
At 00:06:24,166, Character said: につ

43
At 00:06:29,700, Character said: けつ

44
At 00:06:31,233, Character said: と話してほしかったんでしょう

45
At 00:06:38,333, Character said: か

46
At 00:06:44,666, Character said: 、

47
At 00:07:01,066, Character said: 気

48
At 00:07:03,366, Character said: 附けつき

49
At 00:07:07,933, Character said: 、

50
At 00:07:15,300, Character said: と聞い

51
At 00:07:18,500, Character said: ます

52
At 00:07:28,200, Character said: 。

53
At 00:07:28,866, Character said: る

54
At 00:07:30,033, Character said: を

55
At 00:07:32,133, Character said: 用いを増している

56
At 00:07:37,233, Character said: 理由につ

57
At 00:07:43,700, Character said: る

58
At 00:07:46,666, Character said: のをわけけけけ

59
At 00:07:50,533, Character said: き

60
At 00:07:52,333, Character said: 聞き付き

61
At 00:07:58,966, Character said: 99する。

62
At 00:08:01,666, Character said: にいき

63
At 00:08:04,233, Character said: ついた9

64
At 00:08:12,500, Character said: ウスル

65
At 00:08:16,133, Character said: をる

66
At 00:08:19,166, Character said: 。

67
At 00:08:22,166, Character said: を

68
At 00:08:25,533, Character said: 94249う

69
At 00:08:30,000, Character said: から10年

70
At 00:08:32,800, Character said: に打つ

71
At 00:08:43,300, Character said: き

72
At 00:08:48,366, Character said: る

73
At 00:08:51,566, Character said: を、94

74
At 00:08:59,733, Character said: 年に王戦争にお

75
At 00:09:05,033, Character said: なりにお

76
At 00:09:07,766, Character said: き

77
At 00:09:10,100, Character said: る

78
At 00:09:12,166, Character said: 思い

79
At 00:09:13,900, Character said: がないという

80
At 00:09:28,100, Character said: 29年

81
At 00:09:30,533, Character said: 、売

82
At 00:09:33,133, Character said: った買い

83
At 00:09:35,200, Character said: を

84
At 00:09:48,133, Character said: 4年に

85
At 00:09:51,633, Character said: 聞

86
At 00:09:54,900, Character said: かされた。

87
At 00:09:57,900, Character said: これが最多。沿線をする。最終

88
At 00:10:05,000, Character said: 199年

89
At 00:10:16,966, Character said: に

90
At 00:10:17,966, Character said: 49年

91
At 00:10:22,466, Character said: 。

92
At 00:10:28,700, Character said: を

93
At 00:10:30,700, Character said: を99年以内

94
At 00:10:33,466, Character said: 。

95
At 00:10:34,400, Character said: しても入

96
At 00:10:40,533, Character said: った。

97
At 00:10:42,266, Character said: そういう。

98
At 00:10:48,466, Character said: を

99
At 00:10:49,666, Character said: は、

100
At 00:10:52,166, Character said: 年間

101
At 00:10:55,300, Character said: を2000

102
At 00:10:59,833, Character said: 万

103
At 00:11:03,100, Character said: 円。9

104
At 00:11:06,000, Character said: 44

105
At 00:11:09,033, Character said: 、3年後に4

106
At 00:11:13,300, Character said: 回まで

107
At 00:11:20,733, Character said: 。

108
At 00:11:21,933, Character said: 新曲も安心をする

109
At 00:11:53,200, Character said: 。

110
At 00:12:03,733, Character said: は

111
At 00:12:05,633, Character said: 51

112
At 00:12:08,766, Character said: 5

113
At 00:12:10,600, Character said: 70000

114
At 00:12:18,966, Character said: 円

115
At 00:12:30,300, Character said: 、最終

116
At 00:12:38,033, Character said: 13

117
At 00:12:40,800, Character said: 334歳

118
At 00:12:45,066, Character said: 期待します

119
At 00:12:53,066, Character said: わ

120
At 00:13:00,833, Character said: さきに

121
At 00:13:06,633, Character said: 沸く

122
At 00:13:17,866, Character said: 3

123
At 00:13:23,866, Character said: 3

124
At 00:13:31,866, Character said: 3

125
At 00:13:53,266, Character said: 444

126
At 00:13:57,000, Character said: 年

127
At 00:14:03,933, Character said: に3

128
At 00:14:18,600, Character said: 3

129
At 00:14:20,033, Character said: 4

130
At 00:14:25,466, Character said: 4

131
At 00:14:27,800, Character said: 年。

132
At 00:14:28,600, Character said: 4

133
At 00:14:29,866, Character said: 回

134
At 00:14:34,733, Character said: の

135
At 00:14:37,533, Character said: 443

136
At 00:14:42,866, Character said: 2

137
At 00:14:43,966, Character said: 31

138
At 00:14:53,466, Character said: 歳。

139
At 00:14:55,366, Character said: 採算

140
At 00:14:57,400, Character said: は

141
At 00:15:00,166, Character said: 合う。

142
At 00:15:02,200, Character said: 本はしないと思

143
At 00:15:08,833, Character said: い、

144
At 00:15:10,866, Character said: という

145
At 00:15:14,666, Character said: 際に万円、2

146
At 00:15:20,500, Character said: 、

147
At 00:15:24,800, Character said: 30000

148
At 00:15:27,366, Character said: 台

149
At 00:15:29,566, Character said: を知る

150
At 00:15:32,300, Character said: ため、円は先生の多い。

151
At 00:15:37,266, Character said: 万円あります

152
At 00:15:42,100, Character said: と

153
At 00:15:43,666, Character said: いう

154
At 00:15:45,633, Character said: 。

155
At 00:15:52,466, Character said: にい

156
At 00:15:54,866, Character said: るし、2

157
At 00:15:59,166, Character said: 5銭

158
At 00:16:01,166, Character said: 、すい

159
At 00:16:07,666, Character said: 満3歳

160
At 00:16:12,600, Character said: と

161
At 00:16:13,766, Character said: 4年1

162
At 00:16:17,166, Character said: 2。

163
At 00:16:23,533, Character said: 円は安い

164
At 00:16:29,100, Character said: 3

165
At 00:16:38,666, Character said: 444

166
At 00:16:41,400, Character said: 0年4

167
At 00:16:44,733, Character said: 月開催します

168
At 00:16:47,166, Character said: 。

169
At 00:16:48,800, Character said: TEL 04343歳

170
At 00:16:56,566, Character said: に

171
At 00:16:59,466, Character said: 33位

172
At 00:17:04,700, Character said: に回すという押すと

173
At 00:17:11,000, Character said: して知

174
At 00:17:16,833, Character said: る2:00 44

175
At 00:17:21,000, Character said: 円で

176
At 00:17:23,066, Character said: 、

177
At 00:17:25,666, Character said: 3年

178
At 00:17:33,933, Character said: で30009

179
At 00:17:37,866, Character said: 2

180
At 00:17:39,333, Character said: 4

181
At 00:17:40,933, Character said: 4年

182
At 00:17:42,333, Character said: を

183
At 00:17:44,700, Character said: \44 44年\10

184
At 00:17:50,066, Character said: で\250000000

185
At 00:17:55,466, Character said: 15日13年には打診して

186
At 00:18:16,566, Character said: もいい、には

187
At 00:18:20,066, Character said: 、銭、

188
At 00:18:24,833, Character said: \140000、

189
At 00:18:30,833, Character said: のに対し、

190
At 00:18:35,600, Character said: 33

191
At 00:18:43,166, Character said: 。

192
At 00:19:19,500, Character said: 444

193
At 00:19:21,666, Character said: 年に

194
At 00:19:26,533, Character said: 4444

195
At 00:19:29,533, Character said: 4

196
At 00:19:36,800, Character said: 歳にな

197
At 00:19:49,466, Character said: る

198
At 00:27:55,366, Character said: と

199
At 00:28:04,800, Character said: 、では

200
At 00:28:12,300, Character said: 4

201
At 00:28:23,933, Character said: 2

202
At 00:28:28,200, Character said: の柱は3

203
At 00:28:31,500, Character said: 2

204
At 00:28:34,066, Character said: ノ9:00

205
At 00:28:37,200, Character said: 33

206
At 00:28:38,700, Character said: 00

207
At 00:28:47,100, Character said: 4

208
At 00:28:49,166, Character said: 時19 4

209
At 00:29:07,300, Character said: ました

210
At 00:29:10,733, Character said: わ

211
At 00:29:13,233, Character said: 、わけ

212
At 00:29:15,700, Character said: 、

213
At 00:29:21,233, Character said: 77.4カ所の生産

214
At 00:29:26,266, Character said: は35

215
At 00:29:29,433, Character said: 。

216
At 00:29:34,133, Character said: 分の10対45年

217
At 00:29:41,066, Character said: に

218
At 00:29:43,066, Character said: 書き、

219
At 00:29:45,200, Character said: もうすぐIQ地位を

220
At 00:29:51,833, Character said: 保証する5年物

221
At 00:29:56,566, Character said: AFあしねえし、その後

222
At 00:30:01,766, Character said: 2940銭、

223
At 00:30:28,933, Character said: す

224
At 00:30:30,900, Character said: い

225
At 00:30:32,966, Character said: そう

226
At 00:30:34,866, Character said: 一巡後は、は入

227
At 00:30:39,433, Character said: 欧ははははは7

228
At 00:30:43,566, Character said: を

229
At 00:30:45,600, Character said: する

230
At 00:30:52,366, Character said: 。

231
At 00:31:00,300, Character said: 、94

232

Download Subtitles GVG-558 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles