Sone-779 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:26,152, Character said: 喂喂

2
At 00:00:28,152, Character said: 嗯

3
At 00:00:30,152, Character said: 因为那天突然改成出差了

4
At 00:00:33,152, Character said: 朋友说实在没办法

5
At 00:00:35,152, Character said: 不是 你问我为什么 我这边也是临时决定的啊

6
At 00:00:39,152, Character said: 嗯

7
At 00:00:41,152, Character said: 啊这样啊

8
At 00:00:43,152, Character said: 虽然有点不好意思

9
At 00:00:45,152, Character said: 你那边自己想办法搞定吧

10
At 00:00:48,152, Character said: 没办法这是工作嘛

11
At 00:00:55,152, Character said: 喂喂

12
At 00:00:57,152, Character said: 等我回去再说

13
At 00:00:59,152, Character said: 再见

14
At 00:01:01,152, Character said: 怎么了

15
At 00:01:05,152, Character said: 我把约好的会面都整理好了

16
At 00:01:10,152, Character said: 啊谢谢

17
At 00:01:12,152, Character said: 失礼了

18
At 00:01:14,152, Character said: 佐佐仓 突然改下周出差真不好意思

19
At 00:01:17,152, Character said: 不会 我这边才要请您多关照

20
At 00:01:23,152, Character said: 课长您没事吧

21
At 00:01:31,152, Character said: 佐佐仓要不带客户去

22
At 00:01:34,152, Character said: 嗯

23
At 00:01:36,152, Character said: 那样可能反而比较好

24
At 00:01:39,152, Character said: 是吗

25
At 00:01:41,152, Character said: 有点担心啊

26
At 00:01:44,152, Character said: 嗯

27
At 00:02:05,111, Character said: 原来如此

28
At 00:02:06,710, Character said: 那么 就定这个设计吧

29
At 00:02:14,711, Character said: 是啊

30
At 00:02:16,711, Character said: 那个...

31
At 00:02:18,711, Character said: 怎么了?

32
At 00:02:20,711, Character said: 抱歉 我还是觉得这个设计会更畅销

33
At 00:02:30,711, Character said: 但会不会有点太前卫或者说太个性了?

34
At 00:02:36,711, Character said: 不过那个设计虽然保险

35
At 00:02:42,711, Character said: 那种网上不就能买到吗

36
At 00:02:46,711, Character said: 我觉得做这种个性款上衣挺好的

37
At 00:02:52,711, Character said: 正是这种设计才会让人想试穿 上身绝对很可爱

38
At 00:03:00,711, Character said: 唔...有道理

39
At 00:03:02,711, Character said: 确实 佐佐仓的意见值得考虑

40
At 00:03:10,711, Character said: 要不先按首批订单量 观察下销售情况?

41
At 00:03:16,711, Character said: 明白了

42
At 00:03:20,711, Character said: 那这次就

43
At 00:03:22,711, Character said: 按佐佐仓小姐说的试试看吧

44
At 00:03:26,711, Character said: 太好了!

45
At 00:03:28,711, Character said: 不好意思

46
At 00:03:32,711, Character said: 没关系的

47
At 00:03:34,711, Character said: 抱歉,非常感谢您

48
At 00:03:38,711, Character said: 请多关照

49
At 00:03:40,711, Character said: 非常感谢

50
At 00:03:42,711, Character said: 我才要请您多多指教

51
At 00:03:46,711, Character said: 这一路很辛苦吧

52
At 00:03:52,711, Character said: 哪里哪里,您太客气了

53
At 00:03:54,711, Character said: 果然还是你最靠谱啊

54
At 00:03:56,711, Character said: 今天能进行这么有意义的谈话,非常感谢

55
At 00:04:00,711, Character said: 谢谢您

56
At 00:04:02,711, Character said: 上村先生,最近还有去冲浪吗?

57
At 00:04:06,711, Character said: 最近太忙了,完全没时间去呢

58
At 00:04:10,711, Character said: 这可不行啊,要好好放松才行

59
At 00:04:14,711, Character said: 说得是啊

60
At 00:04:16,711, Character said: 就是啊

61
At 00:04:18,711, Character said: 那么,我们会从这边主动联系您

62
At 00:04:20,711, Character said: 今天真的非常感谢

63
At 00:04:22,711, Character said: 谢谢您

64
At 00:04:26,711, Character said: 我先告辞了

65
At 00:04:28,711, Character said: 失礼了

66
At 00:04:30,711, Character said: 课长,非常感谢您

67
At 00:04:38,711, Character said: 我才要感谢你带佐佐仓一起来呢

68
At 00:04:42,711, Character said: 真的吗?

69
At 00:04:44,711, Character said: 嗯,话说

70
At 00:04:46,711, Character said: 啊,不过感觉肚子有点饿了呢

71
At 00:04:48,711, Character said: 要去吃点东西吗?

72
At 00:04:50,711, Character said: 想吃什么?

73
At 00:04:52,711, Character said: 嗯...想吃烤鸡肉串

74
At 00:04:54,711, Character said: 是吗?烤串?完全没问题啊

75
At 00:04:58,711, Character said: 辛苦啦

76
At 00:05:16,711, Character said: 不过太好了,意见能被采纳

77
At 00:05:20,711, Character said: 我真的超级开心

78
At 00:05:22,711, Character said: 刚才气氛突然凝固,我还担心是不是说太过头了

79
At 00:05:28,711, Character said: 是吗?我完全没感觉到啊

80
At 00:05:32,711, Character said: 其实我紧张得要命,但有些话实在不吐不快

81
At 00:05:38,711, Character said: 所以我才特意带佐佐仓来,
因为你总能明确表达自己的观点

82
At 00:05:48,711, Character said: 真的吗?

83
At 00:05:50,711, Character said: 啊,真的超级开心

84
At 00:05:52,711, Character said: 不过还得再学学说话方式呢

85
At 00:05:56,711, Character said: 啊抱歉抱歉

86
At 00:05:58,711, Character said: 没有没有 我没在生气啦

87
At 00:06:00,711, Character said: 让你费心了对不住啊

88
At 00:06:02,711, Character said: 啊 快吃吧快吃吧

89
At 00:06:04,711, Character said: 啊 那我拿筷子

90
At 00:06:08,711, Character said: 看起来很好吃呢

91
At 00:06:10,711, Character said: 看起来非常美味呢

92
At 00:06:12,711, Character said: 肚子饿扁啦

93
At 00:06:14,711, Character said: 一放松下来就感觉饿了呢

94
At 00:06:16,711, Character said: 是的

95
At 00:06:18,711, Character said: 我开动啦

96
At 00:06:20,711, Character said: 好吃

97
At 00:06:22,711, Character said: 嗯?绝了

98
At 00:06:24,711, Character said: 超级美味

99
At 00:06:30,711, Character said: 我家那位啊 手忙脚乱的可够呛

100
At 00:06:36,711, Character said: 辛苦啦

101
At 00:06:38,711, Character said: 现在想起来 当时真是汗流浃背啊

102
At 00:06:40,711, Character said: 怎么样?工作方面

103
At 00:06:44,711, Character said: 唔...工作有点辛苦

104
At 00:06:48,711, Character said: 但已经越来越顺手了

105
At 00:06:50,711, Character said: 谢谢您

106
At 00:06:52,711, Character said: 该怎么说呢 像是找到方向了

107
At 00:06:54,711, Character said: 你看 这边同事们的反响也不错

108
At 00:06:58,711, Character said: 话说课长以前玩潜水啊?

109
At 00:07:02,711, Character said: 诶?

110
At 00:07:04,711, Character said: 刚才不是和客户聊这个来着

111
At 00:07:06,711, Character said: 啊—算是业余爱好吧

112
At 00:07:10,711, Character said: 哎?池内

113
At 00:07:12,711, Character said: 咦 这样啊

114
At 00:07:14,711, Character said: 完全不知道呢

115
At 00:07:16,711, Character said: 你看 结婚搬家之后

116
At 00:07:20,711, Character said: 交通也不方便了

117
At 00:07:22,711, Character said: 又升了职

118
At 00:07:24,711, Character said: 忙得根本没空去

119
At 00:07:26,711, Character said: 诶—想去就去嘛

120
At 00:07:28,711, Character said: 是这样吗

121
At 00:07:30,711, Character said: 就是啊

122
At 00:07:32,711, Character said: 说得也是

123
At 00:07:34,711, Character said: 嗯

124
At 00:08:17,911, Character said: 怎么了?

125
At 00:08:19,512, Character said: 嗯?

126
At 00:08:20,512, Character said: 啊没什么 就是提到佐樱总觉得心情很好

127
At 00:08:24,512, Character said: 这样吗?

128
At 00:08:25,512, Character said: 嗯。

129
At 00:08:26,512, Character said: 我年轻时可不敢提意见 憋了一肚子不满

130
At 00:08:31,512, Character said: 哎~听起来挺辛苦的。

131
At 00:08:33,511, Character said: 是啊。

132
At 00:08:40,511, Character said: 您和夫人关系不太好吗?

133
At 00:08:43,511, Character said: 干嘛突然问这个。

134
At 00:08:46,511, Character said: 您总在电话里烦躁地说话,对方是尊夫人吧?

135
At 00:08:50,511, Character said: 你居然在偷听啊。

136
At 00:08:53,511, Character said: 才没特意听呢,只是碰巧啦。

137
At 00:08:57,511, Character said: 唉,成年人总有各种难处。

138
At 00:09:01,511, Character said: 啊,我觉得有话还是直说比较好,对夫人也是。

139
At 00:09:05,511, Character said: 哈哈哈,说得也是呢。

140
At 00:09:09,511, Character said: 对吧。来,喝一杯。干杯。

141
At 00:09:14,511, Character said: 干杯。

142
At 00:09:17,511, Character said: 看起来很好吃。开动吧。

143
At 00:09:27,511, Character said: 好吃。

144
At 00:09:33,511, Character said: 烤串超美味。我就只买了烤串。

145
At 00:09:43,511, Character said: 美味。

146
At 00:09:47,511, Character said: 咦~课长您怎么了?

147
At 00:09:55,511, Character said: 什么怎么了?

148
At 00:09:56,513, Character said: 喝得太快啦。你看你看,
还远远不够呢。继续喝。

149
At 00:10:01,511, Character said: 诶~等等。还要喝吗?

150
At 00:10:03,511, Character said: 还要?这才哪到哪啊。来,拿着。

151
At 00:10:09,511, Character said: 干杯。

152
At 00:10:18,511, Character said: 啊~真的不行了。

153
At 00:10:20,511, Character said: 还差得远呢。继续喝。

154
At 00:10:23,511, Character said: 不不,稍微...够了。已经喝很多了,
真的。你酒量真好。

155
At 00:10:30,511, Character said: 我酒量好吗?

156
At 00:10:32,511, Character said: 超厉害。真是吓到我了。

157
At 00:10:36,511, Character said: 怎么,你还能喝?

158
At 00:10:38,511, Character said: 完全没问题。

159
At 00:10:40,511, Character said: 哎呀,怎么办。老爷子我跟不上节奏了。

160
At 00:10:42,511, Character said: 来来,喝喝喝。

161
At 00:10:44,511, Character said: 稍等一下。

162
At 00:10:45,513, Character said: 还早着呢。请拿出男子气概啊。

163
At 00:10:50,511, Character said: 好吧。我明白了。

164
At 00:10:53,511, Character said: 抱歉。

165
At 00:10:58,511, Character said: 真的喝不下了。

166
At 00:11:04,511, Character said: 您在做什么?

167
At 00:11:07,511, Character said: 酒。再来一次。

168
At 00:11:09,511, Character said: 再来一杯。喝掉。

169
At 00:11:11,511, Character said: 啊~这已经是极限了。

170
At 00:11:15,511, Character said: 啊~到了吗?

171
At 00:11:28,511, Character said: 到了哦。科长,您还好吗?

172
At 00:11:32,511, Character said: 不行了...真的不行了...

173
At 00:11:37,511, Character said: 好像有点喝过头了呢。

174
At 00:11:42,511, Character said: 话说比下属还弱什么的请适可而止啊。

175
At 00:11:46,511, Character said: 抱歉...

176
At 00:11:48,511, Character said: 科长,有件事忘记说了。

177
At 00:11:55,511, Character said: 嗯?

178
At 00:11:56,513, Character said: 因为旅游旺季完全订不到房,只拿到一间房。

179
At 00:12:02,511, Character said: 嗯...这样啊。

180
At 00:14:07,288, Character said: 你在干什么

181
At 00:14:08,888, Character said: 醒了吗?

182
At 00:14:10,888, Character said: 说什么醒了...

183
At 00:14:12,888, Character said: 因为科长太可爱了嘛

184
At 00:14:15,888, Character said: 佐佐仓你醉过头了

185
At 00:14:18,888, Character said: 什么?

186
At 00:14:23,888, Character said: 都说了不行啊

187
At 00:14:30,888, Character said: 为什么?因为你有太太吗?

188
At 00:14:32,888, Character said: 虽然是那样...

189
At 00:14:34,888, Character said: 都说了这样不行的

190
At 00:14:37,888, Character said: 但只是接吻的话...

191
At 00:14:39,888, Character said: 不算出轨吧?

192
At 00:14:41,888, Character said: 诶?哪有这种...

193
At 00:14:43,888, Character said: 等、等等

194
At 00:14:45,888, Character said: 你在做什么?

195
At 00:14:47,888, Character said: 等等...?

196
At 00:14:53,888, Character said: 干什么啦?

197
At 00:14:55,888, Character said: 快住手

198
At 00:14:57,888, Character said: 这种...

199
At 00:14:59,888, Character said: 等一下

200
At 00:15:01,888, Character said: 你在干什么啊?

201
At 00:15:03,888, Character said: 啊...

202
At 00:15:07,888, Character said: 快停下

203
At 00:15:09,888, Character said: 佐佐仓...

204
At 00:15:13,888, Character said: 这里也很敏感啊

205
At 00:15:15,888, Character said: 说了不行...

206
At 00:15:17,888, Character said: 啊...

207
At 00:15:27,888, Character said: 干什么呀?

208
At 00:15:29,888, Character said: 不可以的...

209
At 00:15:31,888, Character said: 啊...

210

Download Subtitles Sone-779 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages