Midv-961 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:10,798, Character said: 我是三个兄弟中的长女。
从小就开始代替母亲照顾弟弟们。

2
At 00:00:27,798, Character said: 看到别人有困难,我就不能置之不理,
感觉能帮助到别人就是我的生活意义。

3
At 00:00:34,798, Character said: 早上好。

4
At 00:00:47,798, Character said: 今天也没去上班吗?没事吧?

5
At 00:00:50,798, Character said: 这样谁都知道了。连光都不回来。

6
At 00:01:02,798, Character said: 别担心。永久也在打工。如果需要钱,
我完全可以借给你。

7
At 00:01:09,799, Character said: 肚子饿了吧?要做什么吗?或者去吃点东西?

8
At 00:01:17,799, Character said: 哎~,嗯~,总是帮你,真是对不起。

9
At 00:01:27,799, Character said: 完全不用担心。我是塔君的女朋友,
帮助你是应该的,对吧?

10
At 00:01:33,799, Character said: 哎~,是不是该回家了。一直忘在邻居家里了。

11
At 00:01:42,799, Character said: 完全不用担心。如果换洗的衣服不够,
我陪你去买?

12
At 00:01:48,799, Character said: 真的吗?

13
At 00:01:54,799, Character said: 变得整天在家的塔君。我一心想照顾我爱的人。

14
At 00:02:19,455, Character said: 哎?头发剪掉了。

15
At 00:02:23,055, Character said: 这位是,邻居夫妇的丈夫。

16
At 00:02:27,055, Character said: 难道,钥匙丢了吗?

17
At 00:02:31,055, Character said: 哎?

18
At 00:02:34,055, Character said: 是这个吗?掉在地上了。

19
At 00:02:37,055, Character said: 啊,谢谢。我以为找不到了。太感谢了。

20
At 00:02:48,055, Character said: 那么。

21
At 00:02:50,055, Character said: 太好了。安全地回来了。

22
At 00:02:57,055, Character said: 塔君,你又在吃这种东西吗?

23
At 00:03:03,055, Character said: 不是让你好好放在冰箱里保存的吗?

24
At 00:03:07,055, Character said: 你会弄坏身体的。我说过要好好吃蔬菜的。

25
At 00:03:17,055, Character said: 今天没事就一起去吃点好吃的?

26
At 00:03:20,055, Character said: 你想吃什么?

27
At 00:03:22,055, Character said: 那种事真的很烦人啊。

28
At 00:03:28,055, Character said: 总被叫做塔酱,会变成废人的。

29
At 00:03:39,055, Character said: 分开。

30
At 00:03:43,055, Character said: 哎,等一下。我是担心塔君才说的。

31
At 00:03:48,055, Character said: 我是在照顾你,不要说分开这种话。

32
At 00:03:53,055, Character said: 从他的角度来看,我过于爱照顾人
的性格似乎让他感到沉重。

33
At 00:04:03,055, Character said: 男人不是不喜欢被照顾吗?

34
At 00:04:08,055, Character said: 我只是喜欢照顾人而已。

35
At 00:04:12,055, Character said: 啊,又被甩了。

36
At 00:04:15,055, Character said: 求你了,你出去吧。

37
At 00:04:21,055, Character said: 我把吃过的所有东西都吐出来,拜托了。

38
At 00:04:25,055, Character said: 哎,哎,典子。

39
At 00:04:32,055, Character said: 典子。

40
At 00:04:41,055, Character said: 小健,小健。

41
At 00:04:53,439, Character said: 那个,你没事吧?

42
At 00:04:55,040, Character said: 啊,刚才很吵吧。不好意思,让您看笑话了。

43
At 00:05:02,040, Character said: 不好意思,我也失礼了。你是夫人吧。

44
At 00:05:09,040, Character said: 是啊,要回老家了。

45
At 00:05:15,040, Character said: 啊,不是靠在我身边哦。

46
At 00:05:21,040, Character said: 叔叔也很伤心吧。其实我最近也被男朋友甩了。

47
At 00:05:27,040, Character said: 确实是这样。那么,同病相怜啊。

48
At 00:05:35,040, Character said: 叔叔的致辞,有点生硬呢。

49
At 00:05:41,040, Character said: 我们本来是朋友,但我总是很依赖,

50
At 00:05:44,511, Character said: 一直帮你夫人缓解压力,
我自己都没有意识到。

51
At 00:05:53,040, Character said: 然后,我就突然离开了。

52
At 00:05:58,040, Character said: 突然离开?什么意思?说清楚。

53
At 00:06:03,040, Character said: 嗯,唉,各种各样的事情。对不起,我有点情绪化。

54
At 00:06:11,040, Character said: 叔叔,等等。我去帮你照顾她好吗?

55
At 00:06:18,040, Character said: 哎?

56
At 00:06:20,040, Character said: 没有夫人你很困扰吧?打扫啦,
做饭啦,既然是邻居,帮忙也行啊。

57
At 00:06:29,040, Character said: 但是,不好意思。

58
At 00:06:33,040, Character said: 没关系的,我也失礼了,一个人在很痛苦。

59
At 00:06:38,040, Character said: 今晚工作到很晚吗?

60
At 00:06:41,040, Character said: 哎?稍微一下。

61
At 00:06:44,040, Character said: 真的很乱啊。

62
At 00:06:56,040, Character said: 是啊。有装垃圾的袋子吗?

63
At 00:07:01,040, Character said: 有了有了。抱歉,那就这样吧。

64
At 00:07:05,040, Character said: 感觉有点不好。

65
At 00:07:08,040, Character said: 夫人,对不起,这是用来装武器的。

66
At 00:07:11,040, Character said: 啊,谢谢。

67
At 00:07:16,040, Character said: 您辛苦了。

68
At 00:07:53,920, Character said: 啊,对不起。随便是的。随便。

69
At 00:07:55,519, Character said: 嘿嘿。

70
At 00:07:56,521, Character said: 这个可以扔掉吗?

71
At 00:07:58,519, Character said: 啊,可以的,可以的。没问题的。

72
At 00:08:00,519, Character said: 没关系。

73
At 00:08:01,521, Character said: 啊,对不起。

74
At 00:08:07,519, Character said: 对不起啦。

75
At 00:08:29,184, Character said: 爷爷,你洗完澡过来好吗?

76
At 00:08:31,783, Character said: 哎?

77
At 00:08:32,284, Character said: 清爽一下过来吧。

78
At 00:08:33,783, Character said: 啊,是这样吗?

79
At 00:08:35,783, Character said: 那我就恭敬不如从命了。

80
At 00:08:38,783, Character said: 随便是的,扔掉也没关系。

81
At 00:09:00,288, Character said: 叔叔,我刚才在看你的视频呢。

82
At 00:09:22,687, Character said: 这个,难道是,叔叔的颤音?

83
At 00:09:30,288, Character said: 多亏了叔叔的颤音,

84
At 00:09:34,288, Character said: 多亏了,

85
At 00:10:09,216, Character said: 嗯——

86
At 00:10:37,759, Character said: 感谢您的观看。

87
At 00:11:34,144, Character said: 哦——

88
At 00:12:43,840, Character said: 哇——太厉害了。这些都是托瓦酱做的吧。
看起来很好吃。

89
At 00:12:50,440, Character said: 做了很多,所以请多吃一些。

90
At 00:12:53,440, Character said: 嗯,谢谢。我开动了。

91
At 00:12:55,440, Character said: 我非常喜欢照顾别人,看到别人开心我也很高兴。

92
At 00:13:01,440, Character said: 确实如此。我这样的人,真的什么也做不了。

93
At 00:13:08,440, Character said: 嘛,正因为如此,所以两边的关系都搞砸了呢。

94
At 00:13:13,440, Character said: 没事吧?

95
At 00:13:17,440, Character said: 啊啊,对不起。等一下。

96
At 00:13:21,440, Character said: 没事吧?

97
At 00:13:22,441, Character said: 嗯,你做得很好。

98
At 00:13:24,440, Character said: 嗯,没关系,没关系的,
托瓦酱。我没事的,谢谢。

99
At 00:13:27,440, Character said: 谢谢。

100
At 00:13:29,440, Character said: 已经擦干净了吗?

101
At 00:13:37,440, Character said: 还有一些。

102
At 00:13:39,440, Character said: 托瓦酱?

103
At 00:13:41,440, Character said: 嗯。

104
At 00:13:42,441, Character said: 变硬了吗?

105
At 00:13:47,440, Character said: 嗯,有点,啊,就是那里没湿。

106
At 00:13:51,440, Character said: 等一下。

107
At 00:13:58,440, Character said: 嗯?

108
At 00:13:59,440, Character said: 稍等一下。

109
At 00:14:00,441, Character said: 啊,等一下。

110
At 00:14:02,440, Character said: 为什么?怎么了?

111
At 00:14:05,440, Character said: 不行吗?

112
At 00:14:06,441, Character said: 不是,不是那样的。

113
At 00:14:09,440, Character said: 嗯。

114
At 00:14:10,441, Character said: 我也会照顾你的。

115
At 00:14:17,440, Character said: 那个,虽然很高兴,但也不是因为高兴,
那样的话,总觉得不太好。

116
At 00:14:27,440, Character said: 还有很多事情嘛。

117
At 00:14:29,440, Character said: 等一下。

118
At 00:14:30,440, Character said: 嗯?

119
At 00:14:32,440, Character said: 嗯?

120
At 00:14:35,440, Character said: 稍、稍等一下,等一下。

121
At 00:14:41,440, Character said: 不是啦,透酱,我是你叔叔哦。

122
At 00:14:48,440, Character said: 嗯?想要照顾我?

123
At 00:14:50,440, Character said: 嗯?

124
At 00:14:51,441, Character said: 照顾,稍微,照顾,到底,怎样的照顾?

125
At 00:15:01,440, Character said: 哈,哈,哈,哈,哈,

126
At 00:15:05,440, Character said: 舒服吗?

127
At 00:15:07,440, Character said: 舒服,但不知道是怎样的照顾呢?

128
At 00:15:10,440, Character said: 嗯。

129
At 00:15:11,441, Character said: 是这样的照顾哦。

130
At 00:15:15,440, Character said: 嗯?

131
At 00:15:16,441, Character said: 啊。

132
At 00:15:21,440, Character said: 等一下。

133
At 00:15:24,440, Character said: 嗯。

134
At 00:15:25,441, Character said: 透酱,就算你很喜欢照顾人。

135
At 00:15:30,440, Character said: 嗯。

136
At 00:15:31,441, Character said: 透酱。

137
At 00:15:42,440, Character said: 叔叔的,那个,硬起来了。

138
At 00:15:45,440, Character said: 要来了哦。

139
At 00:15:47,440, Character said: 嗯。

140
At 00:15:48,441, Character said: 如果这样做的话,

141
At 00:15:50,440, Character said: 不会太勉强吗?

142
At 00:15:56,440, Character said: 嗯。能照顾你我很开心。

143
At 00:15:58,440, Character said: 真的吗?

144
At 00:15:59,440, Character said: 嗯。

145
At 00:16:23,440, Character said: 叔叔,有点害羞,现在只有我一个人,
我自己,做过了哦。

146
At 00:16:31,440, Character said: 嗯。

147
At 00:16:33,440, Character said: 我知道的。

148
At 00:16:38,440, Character said: 嗯?

149
At 00:16:39,441, Character said: 刚才,你叔叔我做了花之后的
纸巾的味道,就是那个花的味道。

150
At 00:16:46,440, Character said: 嗯?

151
At 00:16:49,440, Character said: 害羞。

152
At 00:16:51,440, Character said: 嗯。

153
At 00:16:53,440, Character said: 啊。

154
At 00:16:54,440, Character said: 嗯。

155
At 00:16:55,440, Character said: 哈。

156
At 00:16:56,440, Character said: 嗯。

157
At 00:16:57,440, Character said: 不可以。

158
At 00:16:58,441, Character said: 嗯。

159
At 00:17:00,440, Character said: 哈。

160
At 00:17:02,440, Character said: 啊,出来了。

161
At 00:17:04,440, Character said: 嗯。

162
At 00:17:06,440, Character said: 出来了。

163
At 00:17:07,440, Character said: 啊啊。

164
At 00:17:08,441, Character said: 嗯。

165
At 00:17:10,440, Character said: 啊啊。

166
At 00:17:11,441, Character said: 嗯。

167
At 00:17:13,440, Character said: 啊啊。

168
At 00:17:16,440, Character said: 嗯。

169
At 00:17:17,440, Character said: 啊啊。

170
At 00:17:18,440, Character said: 出来了。

171
At 00:17:19,440, Character said: 嗯。

172
At 00:17:20,440, Character said: 啊啊。

173
At 00:17:21,441, Character said: 哈啊。

174
At 00:17:35,550, Character said: 抱歉,说出来了。

175
At 00:17:37,151, Character said: 已经睡得够多了。

176
At 00:17:39,151, Character said: 抱歉,抱歉。

177
At 00:17:45,151, Character said: 睡得超级多。

178
At 00:17:49,151, Character said: 抱歉,睡着了。

179
At 00:17:51,151, Character said: 哎?

180
At 00:17:59,151, Character said: 哪里?

181
At 00:18:01,151, Character said: 来了。

182
At 00:18:03,151, Character said: 嗯。

183
At 00:18:05,151, Character said: 可以吗?

184
At 00:18:09,151, Character said: 嗯。

185
At 00:18:11,151, Character said: 这样?

186
At 00:18:13,151, Character said: 叔叔,喜欢胸部吗?

187
At 00:18:25,151, Character said: 非常喜欢。

188
At 00:18:27,151, Character said: 要喝点吗?

189
At 00:18:29,151, Character said: 可以吗?

190
At 00:18:31,151, Character said: 嗯。

191
At 00:19:17,759, Character said: 叔叔也可以再喝点吗?

192
At 00:19:19,358, Character said: 喝饱了

193
At 00:19:21,358, Character said: 是的

194
At 00:19:23,358, Character said: 稍等一下

195
At 00:19:29,358, Character said: 再上面会被弄湿的

196
At 00:19:31,358, Character said: 感觉好吗?

197
At 00:19:33,358, Character said: 再拿一些

198
At 00:19:35,358, Character said: 叔叔又又

199
At 00:19:37,358, Character said: 变硬了

200
At 00:19:39,358, Character said: 拿走

201
At 00:19:41,358, Character said: 别手贱

202
At 00:19:43,358, Character said: 叔叔

203
At 00:19:45,358, Character said: 手贱了

204
At 00:19:47,358, Character said: 叔叔

205
At 00:24:19,968, Character said: 「哥哥,感觉好吗?」

206
At 00:24:21,567, Character said: 「嗯」

207

Download Subtitles Midv-961 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages