AVOP-445-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: AVC Sub-Thai translated by BIGNUNT
Published at AVCollectors.com only

2
At 00:00:06,000, Character said: Food can be served.

3
At 00:00:13,908, Character said: Request permission

4
At 00:00:32,059, Character said: Goal: Kawana Minori

5
At 00:00:35,196, Character said: Born 9 months 1999

6
At 00:00:39,634, Character said: 20 years old

7
At 00:00:41,502, Character said: 159 cm high

8
At 00:00:43,571, Character said: Proportion 86 59 89

9
At 00:00:48,209, Character said: Occupation is a waitress

10
At 00:00:51,546, Character said: The experience of men is very small.

11
At 00:00:53,547, Character said: Now no fans

12
At 00:00:56,150, Character said: with mom

13
At 00:00:59,954, Character said: To take money to treat the sick mother
Make a debt

14
At 00:01:04,392, Character said: The customer requested that she open her a***e ...

15
At 00:01:09,664, Character said: Train her to tame until she can
Can work on his own.

16
At 00:01:15,102, Character said: The customer is the restaurant manager.

17
At 00:01:21,309, Character said: The goal is to camouflage gradually.
Change business into another type

18
At 00:01:27,148, Character said: Established a secret club that serves
Like that

19
At 00:01:34,956, Character said: ("Break the blockhouse, check ... juicy")

20
At 00:01:44,966, Character said: No matter what the customer asks for
We can arrange

21
At 00:01:56,077, Character said: Mother, what are the symptoms?

22
At 00:01:59,246, Character said: Still hurt?

23
At 00:02:01,538, Character said: If hurt, do not tolerate it.
Tell the doctor

24
At 00:02:09,490, Character said: I can't go to visit for a while. Sorry.

25
At 00:02:14,762, Character said: Now, it's a mess.
I have a part-time job. I have to do a lot.

26
At 00:02:25,339, Character said: I'm still swaying.

27
At 00:02:27,908, Character said: Some guests were impressed by me.

28
At 00:02:30,678, Character said: The manager didn't want me to go anywhere.

29
At 00:02:35,883, Character said: Because of this Now I have enough money to keep.

30
At 00:02:46,360, Character said: Who

31
At 00:02:50,498, Character said: What are you going to do!?!

32
At 00:02:52,767, Character said: Who are you!?!

33
At 00:02:56,370, Character said: Don't get in

34
At 00:03:51,459, Character said: Get up!

35
At 00:04:06,741, Character said: Who are you

36
At 00:04:13,948, Character said: Where is this place?

37
At 00:04:18,786, Character said: My name is Yashiro.

38
At 00:04:21,222, Character said: His name is Kawada.

39
At 00:04:23,190, Character said: Here is a changing room for you to practice.

40
At 00:04:38,572, Character said: What do you mean that

41
At 00:04:40,441, Character said: What will this do

42
At 00:04:46,280, Character said: Someone asked me to teach you to tame.

43
At 00:04:50,017, Character said: What do you believe?

44
At 00:04:52,353, Character said: I'm not an animal

45
At 00:04:54,855, Character said: Who are you

46
At 00:05:08,700, Character said: Let me

47
At 00:05:14,505, Character said: Who are you? Who are you?

48
At 00:05:19,611, Character said: You must let us practice.

49
At 00:05:28,520, Character said: See here, can you remember this?

50
At 00:05:33,791, Character said: This is...

51
At 00:05:35,883, Character said: Yes

52
At 00:05:37,662, Character said: This is how many millions you owe.

53
At 00:05:42,767, Character said: We bought this debt later.

54
At 00:05:47,739, Character said: Is it possible

55
At 00:05:55,680, Character said: The right to be a creditor can trade.

56
At 00:05:59,350, Character said: Follow the correct steps

57
At 00:06:02,854, Character said: Is it possible

58
At 00:06:05,490, Character said: Your mother is sick at the hospital
Or I will go to get money from you

59
At 00:06:10,961, Character said: Don't do that!

60
At 00:06:20,505, Character said: If so, then you mean
Our training, right?

61
At 00:06:33,284, Character said: excellent

62
At 00:06:35,653, Character said: So please fix all the fabric here.

63
At 00:09:39,804, Character said: Too cocky

64
At 00:09:42,273, Character said: Hurry off quickly!

65
At 00:10:26,885, Character said: Want me to help?

66
At 00:10:34,225, Character said: do not

67
At 00:10:44,269, Character said: The puppet is not bad at all.

68
At 00:11:01,319, Character said: Take off this too

69
At 00:11:06,824, Character said: take-out

70
At 00:11:12,964, Character said: Come here fast

71
At 00:11:19,103, Character said: do not

72
At 00:11:23,474, Character said: Don't do this

73
At 00:11:27,612, Character said: - What will you do?
- Stay still

74
At 00:11:32,584, Character said: do not

75
At 00:11:35,820, Character said: Don't catch me

76
At 00:11:40,959, Character said: Don't

77
At 00:12:05,383, Character said: What is it

78
At 00:12:10,188, Character said: What is this?

79
At 00:12:12,390, Character said: stop

80
At 00:12:22,767, Character said: What are you doing?

81
At 00:12:29,574, Character said: What is it

82
At 00:13:03,174, Character said: What to do

83
At 00:13:16,020, Character said: Don't catch me

84
At 00:14:05,403, Character said: What to do

85
At 00:14:09,007, Character said: come fast

86
At 00:14:15,246, Character said: What to do

87
At 00:14:17,815, Character said: What are you going to do

88
At 00:14:48,847, Character said: do not

89
At 00:14:53,985, Character said: do not

90
At 00:15:15,139, Character said: Don't catch

91
At 00:15:24,282, Character said: Don't take it

92
At 00:15:33,424, Character said: So cute

93
At 00:15:36,327, Character said: Well, here we are

94
At 00:15:39,664, Character said: So wet

95
At 00:15:48,473, Character said: Very wet

96
At 00:15:51,676, Character said: stop

97
At 00:15:59,150, Character said: Can you hear

98
At 00:16:01,741, Character said: How about

99
At 00:16:16,765, Character said: Can you hear

100
At 00:16:42,827, Character said: How is it

101
At 00:16:46,631, Character said: How are you

102
At 00:16:55,573, Character said: Good stretch
So

103
At 00:17:30,682, Character said: Iku

104
At 00:17:34,406, Character said: Iku

105
At 00:17:40,084, Character said: stop

106
At 00:17:58,870, Character said: Next step ... have a good show to do.

107
At 00:18:04,642, Character said: Turn this way

108
At 00:18:10,615, Character said: Bend up the a***s

109
At 00:18:17,388, Character said: - This a***s is not bad at all.
- Eh

110
At 00:18:21,926, Character said: Wait ... what to do?

111
At 00:18:26,497, Character said: Do not flex

112
At 00:18:31,536, Character said: What

113
At 00:18:33,137, Character said: Don't take it

114
At 00:18:33,638, Character said: Don't take it

115
At 00:18:39,978, Character said: Don't want to hurt yourself, right?

116
At 00:18:43,014, Character said: What

117
At 00:18:46,918, Character said: Lift up the a***s

118
At 00:18:49,454, Character said: Do not flex

119
At 00:18:54,025, Character said: What are you doing?

120
At 00:18:58,630, Character said: No experience?

121
At 00:19:01,466, Character said: What to do

122
At 00:19:03,668, Character said: Interesting

123
At 00:19:10,441, Character said: Stay still

124
At 00:19:12,777, Character said: What to do

125
At 00:19:17,549, Character said: do not

126
At 00:19:22,854, Character said: there...

127
At 00:19:27,182, Character said: Iku

128
At 00:19:29,906, Character said: Iku

129
At 00:19:36,201, Character said: Raise the a***s up

130
At 00:19:38,603, Character said: Do not!

131
At 00:19:44,409, Character said: There ... don't!

132
At 00:19:44,742, Character said: There ... don't!

133
At 00:19:46,167, Character said: There ... don't take

134
At 00:19:49,480, Character said: The a***s is dirty.
Do not do this

135
At 00:19:56,054, Character said: How about

136
At 00:20:01,426, Character said: Let me

137
At 00:20:04,663, Character said: - hurt
- The smell is really good.

138
At 00:20:10,668, Character said: Fin, right?

139
At 00:20:14,405, Character said: Do not flex

140
At 00:20:16,608, Character said: Don't take it

141
At 00:20:20,212, Character said: Do not do this

142
At 00:20:27,719, Character said: Is opening the hole

143
At 00:20:31,689, Character said: This is not possible.

144
At 00:20:41,165, Character said: Oh ... Great.

145
At 00:20:43,167, Character said: Can open the a***s quickly

146
At 00:20:45,203, Character said: - Enough
-Do not scare

147
At 00:20:56,214, Character said: Bring up the a***s

148
At 00:21:02,721, Character said: Hurt
Hurt

149
At 00:21:16,234, Character said: - Leave me
- Wow ... easy to enter.

150
At 00:21:21,658, Character said: - Go, like, Phin, right?
-stop

151
At 00:21:25,877, Character said: Please ask. Stop doing it.

152
At 00:21:28,513, Character said: The hole is open.

153
At 00:21:32,917, Character said: Take another

154
At 00:21:38,690, Character said: Do not flex

155
At 00:21:40,992, Character said: If you don't want to hurt

156
At 00:21:43,928, Character said: Yeah ... very hurt!

157
At 00:21:54,138, Character said: do not want!

158
At 00:21:56,541, Character said: Don't flex

159
At 00:21:58,509, Character said: Here ...

160
At 00:22:01,946, Character said: Don't take it

161
At 00:22:05,183, Character said: Very hurt

162
At 00:22:16,761, Character said: It's in here.

163
At 00:22:18,730, Character said: Into the a***e

164
At 00:22:49,494, Character said: Very hurt

165
At 00:22:52,730, Character said: Great, so it turned out a lot.

166
At 00:22:54,832, Character said: Stop.

167
At 00:22:57,323, Character said: Iku

168
At 00:23:11,216, Character said: please stop

169
At 00:23:14,819, Character said: Great

170
At 00:23:21,626, Character said: Very good

171
At 00:23:24,062, Character said: Want more?

172
At 00:23:28,366, Character said: What do you do

173...

Download Subtitles AVOP-445-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles