Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Avop-155 Thai-en in any Language
Avop-155 Thai-en Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:45,453, Character said: AVC Sub-Thai Translate by Rainstorm
Published at AVCollectors.com only
2
At 00:02:02,066, Character said: September 10, 1997
3
At 00:02:05,351, Character said: Shinko Ike Matsumi, a former gang member Back to his hometown
4
At 00:02:10,634, Character said: After 5 years in prison for assaulting others until death
5
At 00:02:15,696, Character said: He kept the baby crying in the paper box to feed.
6
At 00:02:20,946, Character said: From that day ... he raised her.
7
At 00:02:23,951, Character said: In a small apartment
8
At 00:02:26,787, Character said: With the condition that Must be in charge ...
9
At 00:02:30,734, Character said: Kuroki's parole staff
10
At 00:02:34,058, Character said: Ike Matsumi named the child ...
11
At 00:02:37,152, Character said: "Mariko"
12
At 00:02:39,481, Character said: 18 years have passed since that day ...
13
At 00:03:59,770, Character said: Intend to study
14
At 00:04:02,780, Character said: Of course!
15
At 00:04:50,366, Character said: " Love forever "
16
At 00:07:22,080, Character said: Can you see?
17
At 00:07:24,730, Character said: She is
18
At 00:07:26,700, Character said: Why go away?
19
At 00:07:30,410, Character said: Said before seeing?
20
At 00:07:33,880, Character said: not see
21
At 00:07:35,630, Character said: Don't see anything
22
At 00:07:38,030, Character said: Enough
23
At 00:07:39,580, Character said: Not enough
24
At 00:07:57,960, Character said: Can stop
25
At 00:08:01,550, Character said: Today I went to the garden.
26
At 00:08:04,780, Character said: Saw Emigang walking with her dog
27
At 00:08:08,830, Character said: Then we walked together.
28
At 00:08:11,450, Character said: But suddenly the rain fell
29
At 00:08:15,200, Character said: And we quarreled
30
At 00:08:17,760, Character said: What's the matter?
31
At 00:08:20,040, Character said: Still not finished
32
At 00:08:22,960, Character said: After that, I met Khun Yamaguchi.
33
At 00:08:26,620, Character said: She gave me lipstick
34
At 00:08:30,960, Character said: So try to see
35
At 00:08:34,460, Character said: Talip?
36
At 00:08:36,270, Character said: I look like an adult.
37
At 00:08:39,790, Character said: Want to see?
38
At 00:08:52,200, Character said: What is it? Why look at me like that?
39
At 00:09:07,180, Character said: What to do? I hurt!
40
At 00:09:16,270, Character said: She is like a w***e!
41
At 00:09:18,620, Character said: Have a girlfriend?
42
At 00:09:21,870, Character said: Not so!
43
At 00:09:24,240, Character said: I don't have a girlfriend!
44
At 00:09:27,710, Character said: I just want you to be happy.
45
At 00:09:29,820, Character said: Just that
46
At 00:09:31,720, Character said: No need to act as an adult!
47
At 00:09:37,130, Character said: Be yourself enough!
48
At 00:09:52,120, Character said: I didn't think ...
49
At 00:09:54,510, Character said: Want to be an adult
50
At 00:09:57,900, Character said: Believe me, Shinko
51
At 00:10:01,180, Character said: She is my Mariko.
52
At 00:10:04,860, Character said: I don't let you give anyone
53
At 00:10:20,170, Character said: Shinko is yours.
54
At 00:10:25,320, Character said: I promise
55
At 00:12:05,690, Character said: What does it work?
56
At 00:12:10,780, Character said: There is no name in the register.
57
At 00:12:17,420, Character said: Great
58
At 00:12:19,252, Character said: I will pay you
59
At 00:12:23,840, Character said: We will take it
60
At 00:12:32,040, Character said: Come here, come here!
61
At 00:12:43,340, Character said: Hey Mariko!
62
At 00:12:47,680, Character said: So tired
63
At 00:12:49,870, Character said: Do your homework at home?
64
At 00:12:52,120, Character said: Why?
65
At 00:12:53,790, Character said: No special reason
66
At 00:12:57,530, Character said: Near the final exam
67
At 00:13:00,920, Character said: Not Better
68
At 00:13:02,890, Character said: Why?
69
At 00:13:06,760, Character said: Father waiting for me
70
At 00:13:08,720, Character said: what is that? Last time I said this.
71
At 00:13:11,610, Character said: To open some eyes
72
At 00:13:14,440, Character said: I can't really go
73
At 00:13:17,610, Character said: Oh!
74
At 00:13:21,840, Character said: So ask what?
75
At 00:13:24,720, Character said: What?
76
At 00:13:26,010, Character said: My mother said something about her.
77
At 00:13:28,270, Character said: What did your mother say?
78
At 00:13:31,390, Character said: Tell me
79
At 00:13:34,890, Character said: She says...
80
At 00:13:37,500, Character said: Do you have s***x with your father?
81
At 00:13:41,150, Character said: - What made you think like that?
- Answer me
82
At 00:13:49,560, Character said: Impossible, you know
83
At 00:13:54,620, Character said: really
84
At 00:13:56,570, Character said: Glad to hear from her mouth
85
At 00:13:58,780, Character said: Opened!
86
At 00:14:01,020, Character said: She is helpless
87
At 00:14:03,070, Character said: OK see you
88
At 00:14:49,440, Character said: Well, you?
89
At 00:14:51,520, Character said: Stop talking and boast
90
At 00:17:26,830, Character said: Who?
91
At 00:17:28,720, Character said: Go hiding early
92
At 00:17:57,160, Character said: Kuroki
93
At 00:17:59,240, Character said: Sorry for not saying
94
At 00:18:01,580, Character said: Why come?
95
At 00:18:03,290, Character said: I came to find friends here so I stopped by.
96
At 00:18:07,530, Character said: Didn't see you for a long time
97
At 00:18:10,830, Character said: How is it?
98
At 00:18:13,130, Character said: well
99
At 00:18:15,960, Character said: How many years have you been out of jail?
100
At 00:18:19,130, Character said: 18 years ago
101
At 00:18:21,340, Character said: Wow ... Really?
102
At 00:18:24,520, Character said: what are you doing now?
103
At 00:18:27,610, Character said: I'm a laborer
104
At 00:18:30,120, Character said: really
105
At 00:18:32,170, Character said: so...
106
At 00:18:33,850, Character said: Can you ask?
107
At 00:18:35,390, Character said: We are investigating ...
108
At 00:18:37,770, Character said: ... Human trafficking cases
109
At 00:18:40,410, Character said: Have you heard the news?
110
At 00:18:43,150, Character said: Why ask me? I do not know
111
At 00:18:46,330, Character said: really
112
At 00:18:47,740, Character said: Well, sorry to disturb.
113
At 00:18:52,120, Character said: Then ... what is your daughter?
114
At 00:19:13,770, Character said: Who?
115
At 00:19:16,480, Character said: You don't have to know
116
At 00:19:21,580, Character said: Shouldn't you ask?
117
At 00:19:27,290, Character said: Can you help?
118
At 00:19:33,500, Character said: Shut up
119
At 00:19:35,840, Character said: Tell who they are?
120
At 00:19:39,500, Character said: Is a creditor (lying)
121
At 00:19:42,030, Character said: It's not about you.
122
At 00:19:43,740, Character said: Why don't you tell me!
123
At 00:19:48,670, Character said: What are you doing?
124
At 00:20:00,440, Character said: This is all I have.
125
At 00:20:03,930, Character said: We're not the same family?
126
At 00:20:10,480, Character said: Don't say anything?
127
At 00:20:13,210, Character said: Are you a man?
128
At 00:20:15,660, Character said: Say something
129
At 00:20:29,040, Character said: I understand
130
At 00:20:32,360, Character said: Don't want me to be here, right?
131
At 00:20:47,450, Character said: Nothing to worry about
132
At 00:20:50,430, Character said: Look at me
133
At 00:20:55,610, Character said: Do you hurt?
134
At 00:21:02,800, Character said: Is my fault
135
At 00:21:05,390, Character said: Shouldn't I ask?
136
At 00:23:06,830, Character said: If you ...
137
At 00:23:09,400, Character said: Then moaned out
138
At 00:23:14,080, Character said: It makes me happy.
139
At 00:24:18,220, Character said: Broke out
140
At 00:24:55,020, Character said: I like Shinko's c***k
141
At 00:24:59,120, Character said: You c***k hard all the time.
142
At 00:25:08,910, Character said: You are so handsome
143
At 00:25:11,360, Character said: Handsome...
144
At 00:25:19,770, Character said: You are so handsome ... Shinko
145
At 00:27:35,440, Character said: It's so fierce.
146
At 00:27:38,910, Character said: You ... should stop smoking.
147
At 00:27:43,260, Character said: Not her story
148
At 00:28:29,660, Character said: Kuroki came here today
149
At 00:28:32,920, Character said: I think we shouldn't do anything at this time.
150
At 00:28:37,550, Character said: How long can it work?
151
At 00:28:40,000, Character said: Can get 2 hours after school
152
At 00:28:46,560, Character said: Can you do it every day?
153
At 00:28:49,710, Character said: 2 days a week
154
At 00:28:53,210, Character said: That's not enough.
155
At 00:28:56,480, Character said: See the employment conditions?
156
At 00:29:01,000, Character said: Did you show off this job?
157
At 00:29:05,580, Character said: already...
158
At 00:29:07,440, Character said: She didn't write the name of her parents.
159
At 00:29:11,070, Character said: Is there a reason?
160
At 00:29:14,320, Character said: I have a father
161
At 00:29:17,840, Character said: What about your mother?
162
At 00:29:19,240, Character said: My mother ...
163
At 00:29:22,560, Character said: Not available
164
At 00:29:28,090, Character said: I can't hire you
165
At 00:29:29,800, Character said: Try to find another job
166
At 00:29:53,230, Character said: What are you doing here?
167
At 00:29:56,800, Character said: Mariko's friend?
168
At 00:29:58,760, Character said: She didn't go to school
169
At 00:30:00,970, Character said: What happened to her
170
At 00:30:04,670, Character said: - Go inside first?
- No ......
Download Subtitles Avop-155 Thai-en in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
AVOP-127 CHN Saki Okuda
AVOP-445
AVOP-210
AVOP-155
AVOP-445-en
AVOP-263_thai
AVOP-155_thai
AVOP-062 zh-en
avop-062_full_26405-en
AVOP-062 zh-id (1)
Avop-155 Thai-en chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Avop-155 Thai-en srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up