Detective Ujjwalan (2025)_track3_[eng] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:02:04,290, Character said: You can keep it, dear.

2
At 00:02:08,250, Character said: Is there any need
for this photo, Narayanan?

3
At 00:02:10,080, Character said: We all know Ujjwalan, don't we?

4
At 00:02:12,250, Character said: But that's not the norm, is it?

5
At 00:02:14,620, Character said: Let me be clear about one thing.

6
At 00:02:16,500, Character said: Snehalatha is 25 years old now.

7
At 00:02:19,000, Character said: She took the bank test three times
and failed every time.

8
At 00:02:21,870, Character said: Apart from going out to buy
eyeliner, powder, and makeup,

9
At 00:02:25,870, Character said: she's pretty much useless.

10
At 00:02:27,790, Character said: Dad!

11
At 00:02:30,700, Character said: So at the very least,
the groom should have a job, right?

12
At 00:02:33,870, Character said: Or we'll end up
looking after their family.

13
At 00:02:35,200, Character said: Don't worry about that.

14
At 00:02:37,330, Character said: Thanks to the blessings
of the Plaachikkaavu Goddess,

15
At 00:02:39,870, Character said: my ancestors left enough
for Ujjwalan and Snehalatha

16
At 00:02:43,160, Character said: to live off for generations.

17
At 00:02:45,790, Character said: That's how Leela and I
are living comfortably.

18
At 00:02:47,660, Character said: Isn't that right?

19
At 00:02:50,200, Character said: My only prayer is to live, eat,
and never work.

20
At 00:02:53,120, Character said: Dear Goddess!

21
At 00:02:54,580, Character said: Money isn't everything, Narayanan.

22
At 00:02:56,830, Character said: Even the people in this village
don't think highly of him.

23
At 00:02:59,330, Character said: And as you know,

24
At 00:03:00,660, Character said: even at this age,

25
At 00:03:01,870, Character said: he's scared to step out alone at night.

26
At 00:03:04,080, Character said: How's a guy like that going to
take care of a girl?

27
At 00:03:06,540, Character said: Or a family for that matter?

28
At 00:03:07,950, Character said: We know that.

29
At 00:03:09,540, Character said: Once he gets married and takes on
responsibility, his fear will go away.

30
At 00:03:13,450, Character said: And just so you know, Ashokan,

31
At 00:03:14,910, Character said: he's not sitting at home jobless
like you said.

32
At 00:03:17,000, Character said: He's running an excellent library,
actually.

33
At 00:03:18,910, Character said: -Isn't that right?
-Yeah!

34
At 00:03:20,620, Character said: Not even a soul goes near that library!

35
At 00:03:22,910, Character said: It's g***t nothing
but a few detective novels.

36
At 00:03:24,660, Character said: No one can say when it is open.

37
At 00:03:25,910, Character said: And when it does,

38
At 00:03:27,040, Character said: it's only at noon,
at his own sweet convenience!

39
At 00:03:30,080, Character said: So what?

40
At 00:03:31,750, Character said: He shuts the shop early.
Why don't you talk about that?

41
At 00:03:33,830, Character said: -Exactly!
-But there is one good thing,

42
At 00:03:35,950, Character said: if anyone loses their pot, kettle,
or even a bucket, he'll find it for them!

43
At 00:03:39,370, Character said: He'll even settle boundary disputes.

44
At 00:03:41,080, Character said: What else is he even good for?

45
At 00:03:42,660, Character said: Stop rambling and wasting our time.

46
At 00:03:45,120, Character said: Let me ask her.

47
At 00:03:47,500, Character said: Tell me, dear.

48
At 00:03:48,750, Character said: What's your decision?

49
At 00:03:50,290, Character said: Ujjwalan is super.

50
At 00:03:52,910, Character said: See!

51
At 00:03:53,830, Character said: -She is okay with it.
-Of course.

52
At 00:03:55,580, Character said: Also, Ashokan…

53
At 00:03:56,830, Character said: After they get married,

54
At 00:03:58,950, Character said: they both will get their act together.

55
At 00:04:02,040, Character said: Right?

56
At 00:04:04,200, Character said: I need to think, Narayanan.

57
At 00:04:05,750, Character said: That's fine.
We have plenty of time.

58
At 00:04:08,000, Character said: Also, Ashokan,

59
At 00:04:09,250, Character said: Ujjwalan doesn't just handle
petty coconut thefts

60
At 00:04:11,620, Character said: and settle boundary disputes, you know!

61
At 00:04:13,950, Character said: In his own capacity, he's doing what
he can to help the Plaachikkaavu police.

62
At 00:04:18,040, Character said: That's no small feat, right?

63
At 00:04:20,700, Character said: Plaachikkaavu Police…

64
At 00:04:22,700, Character said: They're the biggest bunch of idiots
on the planet.

65
At 00:04:25,290, Character said: And the top idiot of them all…

66
At 00:04:26,830, Character said: SI Sachin.

67
At 00:04:28,410, Character said: Greetings.

68
At 00:04:30,080, Character said: This is Plaachikkaavu.

69
At 00:04:31,830, Character said: I ** here with you to share
some of my experiences

70
At 00:04:34,620, Character said: at the 50th birthday
celebration of this village.

71
At 00:04:43,370, Character said: -Not good…
-Sir.

72
At 00:04:44,500, Character said: Sir, that was great.
You looked just like Suresh Gopi.

73
At 00:04:47,200, Character said: Yes…

74
At 00:04:48,790, Character said: Definitely like Suresh Gopi.

75
At 00:04:50,540, Character said: But still, not quite satisfied with it.

76
At 00:04:54,370, Character said: But, sir…

77
At 00:04:55,700, Character said: -the interview's tomorrow.
-Yes, it is.

78
At 00:04:58,500, Character said: You can study for it today

79
At 00:05:00,040, Character said: and say it better tomorrow, right?

80
At 00:05:01,620, Character said: But you know, after all,

81
At 00:05:02,620, Character said: it is the 50th anniversary of our village.

82
At 00:05:05,540, Character said: So every word we say
should send goosebumps

83
At 00:05:08,540, Character said: through every little dwelling
in Plaachikkaavu.

84
At 00:05:12,620, Character said: Sir, look here.

85
At 00:05:13,790, Character said: -What's that?
-Goosebumps.

86
At 00:05:15,370, Character said: Yeah, real ones. Goosebumps!

87
At 00:05:16,830, Character said: Kuttanpillai.

88
At 00:05:18,580, Character said: Are you cracking jokes
now that retirement is near?

89
At 00:05:20,540, Character said: Walk.

90
At 00:05:22,790, Character said: Hey, Pradeep, not finished yet?

91
At 00:05:25,290, Character said: -Almost done.
-Come on, do it.

92
At 00:05:27,200, Character said: Listen, if Ujjwalan's around the market,

93
At 00:05:30,750, Character said: don't mention anything
about our interview.

94
At 00:05:32,790, Character said: G***t it?
Or he'll pitch a tent right here.

95
At 00:05:35,450, Character said: -He's not at the market, sir.
-Then?

96
At 00:05:37,080, Character said: He's on that Aravindan chain theft case.

97
At 00:05:40,080, Character said: -Chain theft?
-Yeah!

98
At 00:05:42,120, Character said: When did all this happen?

99
At 00:05:43,620, Character said: What good will it do if we know?

100
At 00:05:45,330, Character said: That's why we didn't know.

101
At 00:05:47,200, Character said: That's also true.

102
At 00:06:05,830, Character said: Easy.

103
At 00:06:08,080, Character said: Yes!

104
At 00:06:09,370, Character said: Aravindan!

105
At 00:06:10,500, Character said: The chain wasn't stolen.

106
At 00:06:11,950, Character said: It's right here in the house.

107
At 00:06:14,660, Character said: Aravindan!

108
At 00:06:15,700, Character said: -Where's the chain?
-I don't know…

109
At 00:06:16,790, Character said: -Hey, it's not him.
-Then?

110
At 00:06:18,700, Character said: Don't jump the gun.
Come on. Follow.

111
At 00:06:25,580, Character said: Come on.

112
At 00:06:46,660, Character said: You little mischievous girl!

113
At 00:06:51,830, Character said: Aravindan.

114
At 00:06:53,500, Character said: Cats have this one trait.

115
At 00:06:55,870, Character said: They grab anything that glitters.

116
At 00:06:59,330, Character said: As soon as I entered the room,

117
At 00:07:01,290, Character said: I felt an outsider's presence.

118
At 00:07:02,830, Character said: And when I saw her footprints
under the bed…

119
At 00:07:05,200, Character said: that was my first catch in this case.

120
At 00:07:07,200, Character said: So, what about the chain, Ujjwalan?

121
At 00:07:11,370, Character said: It's beneath those coconuts.

122
At 00:07:12,540, Character said: Take it.

123
At 00:07:13,580, Character said: I'm taking her.

124
At 00:07:17,660, Character said: Sorry, bro.

125
At 00:07:19,040, Character said: Oh…

126
At 00:07:25,160, Character said: Straight, straight.
Keep your hand straight.

127
At 00:07:27,870, Character said: -Master, has the bus to Neelimalayar left?
-I don't know.

128
At 00:07:32,580, Character said: Rascal! Why so much attitude!

129
At 00:07:34,950, Character said: Hey! Gautham and Divya!

130
At 00:07:36,450, Character said: Which universe are you in?

131
At 00:07:37,750, Character said: It's the weekend, right?

132
At 00:07:39,040, Character said: Thought we'd go to our hometown.

133
At 00:07:40,870, Character said: It's Neelimalayar Festival.

134
At 00:07:42,250, Character said: -And I'm sponsoring the whole thing.
-That's great.

135
At 00:07:45,000, Character said: Ratheesh, are you also
going to the festival?

136
At 00:07:47,660, Character said: Do I look like someone
going to the festival?

137
At 00:07:50,330, Character said: The bus is here.
Alright, we're off.

138
At 00:07:53,200, Character said: So it's a competition then.
Where's it?

139
At 00:07:54,540, Character said: Manchadikadu.

140
At 00:07:55,500, Character said: Oh, okay.
Fail spectacularly and come.

141
At 00:07:56,660, Character said: Get lost, you dog!

142
At 00:07:57,580, Character said: -Same to you, dog!
-This way, get...

Download Subtitles Detective Ujjwalan (2025) track3 [eng] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles