Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Dmdg-042c in any Language
Dmdg-042c Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:22,830, Character said: どう も こんにちは こんにちは すごい 服 ですね それ
2
At 00:00:29,750, Character said: ですか ね 谷 間 が 強 調 さ れて て
3
At 00:00:36,070, Character said: 全 く 描 か れて い ません よ その デ カ パ イ その ま ま に 見
ら れた
4
At 00:00:43,070, Character said: ら ちょっと 恥 ず か しい です 恥 ず か しい
5
At 00:00:51,400, Character said: 恥 ず か しい ポ ー ズ して ほ しい んで ちょっと タ ミ ヤ を ギ
ュ ッ と 寄 せて も ら え ます か?
6
At 00:00:59,580, Character said: そう ですか?
7
At 00:01:01,660, Character said: そう です すごい 弾
8
At 00:01:08,600, Character said: 力 も すご そう です 気 持 ち 良 さ そう
9
At 00:01:15,020, Character said: 下、 そう です 寄 せて 寄 せて、 ギ ュ ッ て
10
At 00:01:22,890, Character said: キ レ から こ ぼ れ ちゃ って ます よ すごい 今
11
At 00:01:29,390, Character said: 度
12
At 00:01:40,230, Character said: は その 深 い 谷 間 ちょっと 確 か め さ せて も ら いた い んで
どう
13
At 00:01:46,870, Character said: やって? この 指 を 蹴 る んで まず 滑 り を よ く する ため に
14
At 00:02:19,890, Character said: すごい ボ リ ュ ーム だ
15
At 00:02:48,460, Character said: じゃあ お っぱ い だけ 楽 に して あ げ ます こう やって 肩 が 楽
にな ります 肩 が 楽 にな った
16
At 00:02:54,780, Character said: これ じゃあ 生活 大 変 で しょ 普 段
17
At 00:03:01,620, Character said: も 行 く 場 所 に 困 って 行 く 場 所 に 困 っちゃ う これ
18
At 00:03:07,840, Character said: サ イ ズ 何 カ ップ ぐ らい ある んです か?
19
At 00:03:19,820, Character said: ケ ー カ ップ?
20
At 00:03:22,300, Character said: これ が ケ ー カ ップ ですか?
21
At 00:03:29,440, Character said: 指 が 沈 み 込 んで いく
22
At 00:15:19,630, Character said: ご ち そう さ まで した。
23
At 00:20:31,680, Character said: 胸 を こう やって 揺 ら して ご ら ん
24
At 00:28:50,600, Character said: よろしく お願いします 撮 影 さ せて いただ きます 大丈夫 ですか?
25
At 00:28:57,540, Character said: 緊 張 して た り とか? ちょっと して ます ここ 場 所 も なん なん
で
26
At 00:29:04,400, Character said: 移 動 して も ら って
27
At 00:29:53,750, Character said: うん、 好 き です。
28
At 00:30:35,500, Character said: 出 た 後 敏 感 なんです けど
29
At 00:31:20,240, Character said: なん で つ ま ま れて? 痛 く ない んです か?
30
At 00:31:21,980, Character said: 痛 い の が 気 持 ち いい 痛 い の が 気 持 ち いい んです か?
31
At 00:33:29,320, Character said: すごい、 美味 しい
32
At 00:33:30,640, Character said: すごい
33
At 00:33:38,420, Character said: 出 ます ね
34
At 00:34:03,720, Character said: 美味 しい
35
At 00:44:05,520, Character said: ご 視 聴 ありがとうございました
36
At 00:46:48,740, Character said: すごい 興 奮 します。 お っぱ い 縛 ら れて。
37
At 00:47:14,860, Character said: よ く 撮 って も ら う か
38
At 00:59:47,950, Character said: 吸 い 込 んで 上 下 に そう、
39
At 00:59:54,350, Character said: そう、
40
At 01:00:01,990, Character said: そう、 それ 気 持 ち
41
At 01:00:04,650, Character said: いい
42
At 01:01:04,810, Character said: ありがとうございました。
43
At 01:02:57,760, Character said: 今日は よろしく お願いします。
44
At 01:03:00,160, Character said: 全部 から の ス タ ッ フ が 来 て いただ き ま して、 楽 し み
です。
45
At 01:03:40,470, Character said: H カ ップ ですか?
46
At 01:04:42,629, Character said: 指 が す っぽ り 隠 れ ちゃ います よ た た み ます か、 す ぎ
て
47
At 01:04:46,810, Character said: 相
48
At 01:04:51,710, Character said: 当
49
At 01:05:02,790, Character said: 気 持 ち いい ですね こう、 た た ま れて る だけ で
50
At 01:05:10,900, Character said: え っちゃ な 気 分 にな って き ちゃ う お る さん どう です?
こんな こと や
51
At 01:05:16,360, Character said: ら な き ゃ 気 分 にな って き ちゃ う
52
At 01:06:04,880, Character said: 綺 麗 ですね、 作 品。
53
At 01:06:48,120, Character said: すごい ボ リ ュ ーム です よ
54
At 01:07:19,500, Character said: どう しました?
55
At 01:07:22,660, Character said: 乳 首 が ね 乳 首
56
At 01:08:13,200, Character said: い っぱ い 飲 んで い こう
57
At 01:09:41,130, Character said: お や す み な さい
58
At 01:10:36,810, Character said: 気 持 ち いい ですか?
59
At 01:10:38,250, Character said: 気 持 ち いい、 気 持 ち いい よ
60
At 01:10:40,170, Character said: 大丈夫?
61
At 01:10:52,390, Character said: ああ、 いい ね それ
62
At 01:11:37,930, Character said: 塩 っぱ い で チ ン コ を 洗 う ように 丁 寧 に
63
At 01:12:33,640, Character said: 作 って あ げ る から
64
At 01:15:09,580, Character said: 撃 て る
65
At 01:18:13,040, Character said: カ メ ラ の 上 に 来 て、 俺 肌 が 痛 い
66
At 01:27:44,650, Character said: お や す み な さい
67
At 01:30:35,120, Character said: いい な ぁ
68
At 01:33:33,640, Character said: ご 視 聴 ありがとうございました
69
At 01:35:18,990, Character said: ありがとうございました。
70
At 01:36:14,060, Character said: 来 て いただ いて。
71
At 01:36:16,220, Character said: 早 速 なんです けど、 契 約 更 新 の 書 類 を お 持 ち いただ き
ました ので、 お 目 通 し を お願いします。
72
At 01:36:21,940, Character said: はい、 ありがとうございます。
73
At 01:36:23,720, Character said: ご め んな さい、 ちょっと お 茶 も 何 も 用 意 して ない で。 今
ちょっと お 茶 用 意 する んで、 ちょっと 待って て も ら え ます
74
At 01:36:29,760, Character said: か。 ありがとうございます。
75
At 01:36:51,400, Character said: お 待 た せ しました。 ありがとうございます。
76
At 01:36:55,220, Character said: ちょっと 冷 たい もの でも。 はい、 いただ きます。
77
At 01:37:24,550, Character said: ちょっと 撮 って く れて もう 少 し 待って て も ら って いい
ですか?
78
At 01:43:32,560, Character said: 緊 張 した です
79
At 01:46:03,600, Character said: 変 態 女 の く せ に す げ ー いい お っぱ い だ った ぜ また
80
At 01:46:09,080, Character said: 遊 んで や る から な
81
At 01:48:09,870, Character said: はい。
82
At 01:50:04,880, Character said: どう ぞ 気 持 ち よ く して ください。
83
At 01:50:11,680, Character said: お っぱ い マ ー ク。 お
84
At 01:50:16,900, Character said: っぱ い マ ー ク に 行 って ください。
85
At 01:50:20,960, Character said: お っぱ い マ ー ク 出 す よ。
86
At 01:50:27,800, Character said: 出 して ください。 お っぱ い マ ー ク に い っぱ い 採 取 出
して ください。
87
At 01:50:36,650, Character said: 受 け 止 めて
88
At 01:51:54,840, Character said: すごい 深 い ね すごい 包
89
At 01:52:01,720, Character said: ま れて る なんか すごい 動 き が
90
At 01:52:08,700, Character said: 慣 れて る ね そんな こと ない です 彼 氏 とか に 遊 んで る の?
91
At 01:52:14,920, Character said: た ま に かな。 た ま に ぐ らい。
92
At 01:52:58,540, Character said: どう いう の 好 き な の?
93
At 01:53:01,880, Character said: どう いう の だ ろう? こう いう の とか、 こう いう の とか、 こう
94
At 01:53:08,280, Character said: いう の とか。
95
At 01:53:18,040, Character said: どう いう の だ ろう?
96
At 01:53:21,480, Character said: でも、
97
At 01:53:23,160, Character said: ちょっと 強 い 方 が 気 持 ち いい かな。 これ?
98
At 01:53:27,080, Character said: うん。
99
At 01:53:31,880, Character said: お や
100
At 01:53:34,680, Character said: す
101
At 01:53:45,360, Character said: み な さい
102
At 01:54:32,950, Character said: もう 一 回 チャ ンプ して
103
At 01:54:43,750, Character said: 嘘 や ばい 揺 れる それは 見 たい んだ よ な すごい
104
At 01:54:49,730, Character said: 揺 れる から なんか ここ が 痛 く なる 痛 く なる? そう
105
At 01:54:56,390, Character said: 大 き い と その 揺 れ すごい 興 奮 する ね ほ んと?
106
At 01:55:03,370, Character said: こん ば ん は
107
At 02:00:44,720, Character said: も ち ろ ん
108
At 02:01:24,460, Character said: す っ ご い 気 持 ち 悪 い
109
At 02:04:49,200, Character said: 上 も 下 も と ん でも ない ス ケ ベ ボ デ ィ だ な
110
At 02:04:52,660, Character said: また 遊 んで や る から
111
At 02:04:59,100, Character said: 楽 し み に して ろ よ
112
At 02:06:32,059, Character said: こんな ド M な マ ン コ で よ かった ら、 今 後 と思います。
113
At 02:06:53,610, Character said: 踏 み 込 ん じゃ う 指 が すごい 震 えて る
114
At 02:07:00,270, Character said: すごい 震 えて ます よ わか ります? これ わか ります
115
At 02:07:06,670, Character said: 指 が 全部 入 っちゃ い そう
116
At 02:07:11,750, Character said: これ 柔 ら か い ちょっと 揉 ん じゃ いた い ですね
117
At 02:11:47,510, Character said: すごい ビ ンビ ン にな っちゃ って ます ね
118
At 02:12:37,900, Character said: 揺 れて ます ね
119
At 02:13:28,880, Character said: ギ ン ギ ン ですね 乳 首
120
At 02:14:23,340, Character said: い っぺ ん に 舐 め ら れ ちゃ う く らい
121
At 02:14:54,730, Character said: 気 持 ち いい 最 高 ですね
122
At 02:14:58,990, Character said: この
123
At 02:15:04,170, Character said: ま ま ちょっと 下 げ に 吸 って も ら って いい ですか?
124
At 02:15:13,670, Character said: 気 持 ち いい いい です よ
125
At 02:15:34,550, Character said: この ボ ール は や め ろ
126
At 02:15:55,660, Character said: 足 づ か み に し ちゃ う と 本当 に 形 変 わ っちゃ います ね
127
At 02:19:52,360, Character said: お っぱ い ぐ ちゃ ぐ ちゃ だ お
128
At 02:19:55,220, Character said: っぱ
129
At 02:20:02,740, Character said: い で ちゃん と お 掃 除 して 全部 お っぱ い に つ けて
130
At 02:20:06,340, Character said: 精 液 ま み れ の お っぱ い 見 せて
131
At 02:20:22,700, Character said: 奥 さん いい お っぱ い だ った よ
132
At 02:21:42,480, Character said: お 前 も ちゃん と 投 げ と れ よ。
133
At 02:22:10,090, Character said: こ んだ け め ちゃ く ちゃ に さ れ ちゃ った ら もう 旦 那 さん
と 普 通 の セ ック ス でき ね え だ ろ。
134
At 02:22:17,050, Character said: でき ない。
135
At 02:22:18,670, Character said: そ した ら どう する?
136
At 02:22:20,110, Character said: もう 俺 た ち に 一 生 変 わ れる しか ね え よ な。
137
At 02:22:23,030, Character said: うん。
138
At 02:22:25,210, Character said: じゃあ お ね だ り して み ろ。 私 の こと 買 って ください って。
139
At 02:22:30,070, Character said: 私 の こと 買 って ください。
140
At 02:22:33,210, Character said: いい だ ろ。 じゃあ 買 って や る から ほ ら。
141
At 02:22:40,019, Character said: 体 を 起 こ せ
142
At 02:22:40,700, Character said: もう
143
At 02:22:51,780, Character said: この
144
At 02:22:58,040, Character said: 首 痩 せ た ら もう 一 生 俺 た ち の も んだ な あ また 遊
んで や る から
145
At 02:23:04,900, Character said: ほ ら、 カ メ ラ に 向 か って
146
At 02:23:16,300, Character said: また、 い じ めて や る から、 呼 び 出 した ら 来 い よ
147
At 02:39:13,190, Character said: 両 脇 から 持 って い ろ な 一 杯 で ま ん こ つ く んだ よ
148
At 02:39:42,760, Character said: ちょっと 起 こ さ れて 気 持 ち いい か 嬉 しい か
149
At 02:40:31,920, Character said: よろ しい かな?
150
At 02:42:56,990, Character said: お ば あ さん の こ っち も 来 る わ
151
At 02:43:37,070, Character said: い っぱ い も ら えて 嬉 しい だ ろ 嬉 しい です
152
At 02:43:43,990, Character said: まだ い っぱ い 出 して や る から な
153
At 02:44:33,000, Character said: 触 り き れない ね これ 片 手 じゃ
154
At 02:46:06,330, Character said: すごい 面 白 い
155
At 02:46:33,550, Character said: 俺 って ク リ ーム を
156
At 02:48:29,900, Character said: お や す み な さい
157
At 02:49:23,490, Character said: 腕 が
158
At 02:49:24,030, Character said: 挟
159
At 02:49:33,390, Character said: み き れ ちゃ う
160
At 02:49:36,190, Character said: なんだ っ け ウ ッ キ ー に ゃ
161
At 02:50:07,820, Character said: 腕 全部 隠 れ ちゃ う すごい これ すごい ね
162
At 02:50:42,120, Character said: すごい 全部 隠 れ ちゃ う ね すごい ね
163
At 02:51:33,840, Character said: 酸 っぱ い で さ、 ピ ンタ ッ シ ュ だ った り する ピ ンタ ッ
シ ュ?
164
At 02:51:44,060, Character said: すごい
165
At 02:51:44,340, Character said: ね
166
At 02:51:53,900, Character said: じゃあ 今 度 下 乳 で
167
At 02:52:00,380, Character said: 挟 ん じゃ った り する
168
At 02:52:03,660, Character said: お や す み
169
At 02:52:39,340, Character said: すごい ね
170
At 02:53:15,210, Character said: すごい 糸 引 いて る ね
171
At 02:53:16,370, Character said: すごい?
172
At 02:53:29,090, Character said: うん、 すごい 羨 ま しい パ
173
At 02:53:34,870, Character said: フ パ フ パ フ、 ギ ュ ッ て
174
At 02:53:52,110, Character said: ノ ー ス ター す ぐ 行 っちゃ う よ
175
At 02:54:22,760, Character said: 完全 に 隠 れ ちゃ うん だ ね お ち ん ちゃん ベ ー ちゃん
176
At 02:54:28,640, Character said: じゃあ
177
At 02:54:34,860, Character said: ちょっと
178
At 02:54:40,700, Character said: パ イ 擦 り し な が ら 舐 めて あ げ て
179
At 02:57:39,300, Character said: 下 出 し と け
180
At 02:59:13,200, Character said: 落 ち ちゃ った ぜ、 お 前 の...
Download Subtitles Dmdg-042c in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
WAWA-038-U
SuperKitties s01e26 Vanishing Valentines.eng
Victoria.and.Abdul.2017.BD.ENG
SuperKitties s01e25 Missing Hot Dog.eng
Mystic.Pizza.1988.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
BLK-676 Do You Want To Have Some S***x With Him A Masochistic Man With A Hard-on And A Horny S***t F***k Each Other In An All-night Climax (transcribed on 15-Nov-2025 10-54-29)
The Judgment.en
American Rust S02E02.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV
Detective Ujjwalan (2025)_track3_[eng]
KAWD-931.pr.jp
Dmdg-042c chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Dmdg-042c srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up