Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Twits Engcp (2025) in any Language
The Twits Engcp (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:29,833, Character said: Me first!
2
At 00:00:34,417, Character said: Give it!
3
At 00:00:35,375, Character said: Oh, nice. Lovely.
4
At 00:00:39,375, Character said: Once upon a time…
5
At 00:00:43,417, Character said: …there were two terrible twits.
6
At 00:00:54,708, Character said: And this is how they were left for dead.
7
At 00:00:59,708, Character said: Wait, wait, wait. Stop!
8
At 00:01:04,750, Character said: Mum,
9
At 00:01:05,667, Character said: are you actually starting my bedtime story
with the characters dying?
10
At 00:01:09,583, Character said: I didn't say they were dying.
I said they were left for dead.
11
At 00:01:13,000, Character said: - By who?
- By whom?
12
At 00:01:14,292, Character said: - By whom?
- Children and a family of magical animals.
13
At 00:01:17,333, Character said: Oh.
14
At 00:01:19,375, Character said: What kind of story is this?
15
At 00:01:21,292, Character said: You keep telling me
16
At 00:01:22,458, Character said: you want your bedtime stories
to be more emotionally complex
17
At 00:01:25,792, Character said: with, I'm quoting,
"highbrow themes and lowbrow comedy."
18
At 00:01:29,750, Character said: True. I just don't want
a boring, old, normal story.
19
At 00:01:33,292, Character said: Well, I can assure you, my love,
this is no "normal story"
20
At 00:01:38,667, Character said: because the Twits are not normal people.
21
At 00:01:43,458, Character said: No, the Twits hate everything,
22
At 00:01:47,000, Character said: especially each other.
23
At 00:01:49,000, Character said: They've been married
for 47 miserable years.
24
At 00:01:54,417, Character said: And not a day has passed
without a mean, dirty trick.
25
At 00:02:04,708, Character said: The thing is, even people
who hate everything love something.
26
At 00:02:10,042, Character said: For the Twits, it was a backyard
amusement park called Twitlandia.
27
At 00:02:16,875, Character said: They built Twitlandia from the ground up.
28
At 00:02:19,708, Character said: It was the one thing
that brought them joy.
29
At 00:02:22,375, Character said: The one thing they truly cared about.
30
At 00:02:25,333, Character said: The one thing
they wanted the whole world to see.
31
At 00:02:35,417, Character said: There's a song And dance extravaganza
32
At 00:02:38,167, Character said: And rides made out of toilets
33
At 00:02:41,417, Character said: This is Twitlandia!
34
At 00:02:43,292, Character said: It's the world's only amusement park.
35
At 00:02:46,125, Character said: And even if the whole world didn't see it,
36
At 00:02:49,625, Character said: the true heroes of our story,
37
At 00:02:51,750, Character said: an orphan named Beesha…
38
At 00:02:53,500, Character said: Wow.
39
At 00:02:54,458, Character said: …and her best friend, Bubsy…
40
At 00:02:56,583, Character said: Whoa!
41
At 00:02:57,750, Character said: …did.
42
At 00:02:58,667, Character said: Come to Twitlandia's
grand opening this week.
43
At 00:03:01,708, Character said: - That looks like the most...
- Amazing place in the world?!
44
At 00:03:05,000, Character said: I definitely wasn't gonna say
"horrifying and lame."
45
At 00:03:08,583, Character said: But, Beesha,
it has a song-and-dance extravaganza
46
At 00:03:12,083, Character said: and rides made out of toilets!
47
At 00:03:14,167, Character said: And who doesn't want both of those things?
48
At 00:03:17,583, Character said: All right, Bubsy boy,
I promise I'll take you to Twitlandia
49
At 00:03:21,625, Character said: before you leave me forever next week.
50
At 00:03:25,458, Character said: Whoo-hoo!
51
At 00:03:27,125, Character said: Twitlandia!
52
At 00:03:32,583, Character said: Oh, Jim.
53
At 00:03:34,500, Character said: Ah!
54
At 00:03:35,542, Character said: Look, it's our first visitor!
55
At 00:03:37,917, Character said: But before Beesha
could fulfill her promise to Bubsy…
56
At 00:03:41,083, Character said: Welcome to Twitlandia.
57
At 00:03:43,042, Character said: Ahem.
58
At 00:03:44,417, Character said: Hey! You can't go in without paying!
59
At 00:03:47,083, Character said: …In fact, before the park even opened…
60
At 00:03:50,042, Character said: "Condem-ned"?
61
At 00:03:51,667, Character said: …the city shut Twitlandia down…
62
At 00:03:54,125, Character said: What's this?
63
At 00:03:56,500, Character said: …condemning it for being dangerous,
structurally unsound, and, quote…
64
At 00:04:00,792, Character said: "Stinking of rancid hot dog meat"?
65
At 00:04:05,000, Character said: - Oh, Jim!
- Huh?
66
At 00:04:06,417, Character said: The city's…
They're shutting down our fun park!
67
At 00:04:11,375, Character said: No...
68
At 00:04:12,625, Character said: No!
69
At 00:04:22,083, Character said: It was as if their baby
had been taken from them.
70
At 00:04:24,833, Character said: Strange baby.
71
At 00:04:26,208, Character said: Strange people.
72
At 00:04:27,375, Character said: I do like Beesha and Bubsy
quite a bit, though.
73
At 00:04:30,292, Character said: Yes, well, Beesha and Bubsy
are on a collision course with the Twits,
74
At 00:04:35,750, Character said: who are about to play
their dirtiest trick yet.
75
At 00:04:39,208, Character said: A prank that will condemn the city
76
At 00:04:41,917, Character said: the way the city condemned Twitlandia.
77
At 00:04:44,875, Character said: What are they gonna do?
Make it stink of rotten hot dog meat?
78
At 00:04:48,042, Character said: Clever boy. Now, no more questions.
Just listen to the song.
79
At 00:04:52,042, Character said: Oh, is this a musical?
80
At 00:04:53,833, Character said: Of course it's not a musical.
What ** I, a cricket?
81
At 00:04:56,792, Character said: It's one song. Settle down.
82
At 00:04:59,208, Character said: Bubsy goodbye video, take one.
83
At 00:05:01,375, Character said: And… action!
84
At 00:05:02,750, Character said: We'll miss you, Bubsy!
85
At 00:05:04,792, Character said: Bye, Bubsy.
86
At 00:05:06,917, Character said: I look around at all these people
87
At 00:05:14,208, Character said: Nice people with their perfect lives
88
At 00:05:20,125, Character said: Well, they're bored
Out of their skulls
89
At 00:05:23,583, Character said: Vote for John-John.
90
At 00:05:24,958, Character said: Monotonous and dull
91
At 00:05:28,458, Character said: They do not live
92
At 00:05:30,542, Character said: They just survive
93
At 00:05:35,167, Character said: Now, we are not like Everyone else
94
At 00:05:39,000, Character said: There's nobody here
That's like you and me
95
At 00:05:42,125, Character said: We're one of a kind
And deep down inside
96
At 00:05:45,708, Character said: We're the only ones out here
97
At 00:05:49,083, Character said: Who are free
98
At 00:05:55,083, Character said: I think we're set.
99
At 00:05:56,792, Character said: All right, Bubsy boy,
the big day's coming up.
100
At 00:05:59,917, Character said: Hit me with your favorite memory
from the Triperot Home for Children.
101
At 00:06:04,208, Character said: Oh! That time I g***t
a potato stuck in my nose?
102
At 00:06:07,125, Character said: - Okay…
- Don't you remember, Beesh?
103
At 00:06:10,417, Character said: You made me laugh so hard that I snorted,
104
At 00:06:12,917, Character said: and the potato shot out,
and it landed in your milk.
105
At 00:06:15,750, Character said: And now I'm lactose intolerant by choice.
106
At 00:06:18,917, Character said: Okay, Harold.
107
At 00:06:21,875, Character said: Bubsy gets adopted next week.
How do you want him to remember you?
108
At 00:06:25,458, Character said: I…
109
At 00:06:26,875, Character said: I... I kept the potato.
110
At 00:06:28,667, Character said: He kept the potato. Cool.
111
At 00:06:31,958, Character said: I promise to always surprise you
112
At 00:06:39,667, Character said: I promise to always be fun
113
At 00:06:45,833, Character said: To be bad to the bone
114
At 00:06:49,958, Character said: And you can tell everyone
115
At 00:06:53,542, Character said: That I won't stop Until I'm done
116
At 00:07:00,625, Character said: We're not like everyone else
117
At 00:07:03,458, Character said: There's nobody here
Just like you and me
118
At 00:07:07,125, Character said: We're one of a kind
And deep down inside
119
At 00:07:10,542, Character said: We're the only ones out here
120
At 00:07:14,250, Character said: Who are free
121
At 00:07:17,833, Character said: We're the only ones out here
122
At 00:07:21,208, Character said: Who are free
123
At 00:07:38,042, Character said: Okay, my turn.
124
At 00:07:39,208, Character said: So, Bubs, I'm gonna miss
your world-class dancing,
125
At 00:07:43,583, Character said: and I'll miss getting
your basketball unstuck
126
At 00:07:46,625, Character said: when you throw it in the rafters.
127
At 00:07:48,917, Character said: I'll miss tucking you in at night,
and, I don't know,
128
At 00:07:52,708, Character said: just watching you grow up
129
At 00:07:54,875, Character said: because you're such
a cute little squishy-wishy baby.
130
At 00:08:00,708, Character said: What the…
131
At 00:08:09,125, Character said: Mr. Napkin!
132
At 00:08:10,125, Character said: Help me!
133
At 00:08:29,000, Character said: Mr. Napkin! Beesha!
134
At 00:08:31,500, Character said: Are you okay?
135
At 00:08:32,917, Character said: We're fine, Bubs. We're fine.
136
At 00:08:34,958, Character said: What even is that stuff?
137
At 00:08:38,083, Character said: I think it's that gross liquid meat
they use to make hot dogs.
138
At 00:08:41,125, Character said: Yeah, it's hot dog meat, all right.
The good stuff...
Download Subtitles The Twits Engcp (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Sakusei Byoutou The Animation - 10 [2160p-HEVC][hstream.moe].en
Ice.Sculpture.Christmas.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng
elektra-yify-english
JUR-499
JUR-499 – Zizi
Ballad.of.a.Small.Player.2025.1080p.HDR.NF.WEB-DL.Multi.DDP5.1.Atmos.H.265
The Nanny - 1x23 - Episode 23.DVDRip.gr
Invasion.Planet.Earth.2019.72022p.WEBRip.x264-[YTS.LT]
[SubtitleTools.com] Twisted Metal S02E07 1080p HEVC x265-MeGusta_track3_[eng] (1)
Jennifer White, Blake Blossom - a Sight for Sore Thighs - Allgirlmassage
The Twits Engcp (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles The Twits Engcp (2025), Translate The Twits Engcp (2025) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up