Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Reacher Amzn -galaxytv S01E01 in any Language
Reacher Amzn -galaxytv S01E01 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:05,965, Character said: - [insects chirring]
- [owl hooting]
2
At 00:00:07,967, Character said: ♪ ♪
3
At 00:00:10,761, Character said: - [two silenced gunshots]
- [body thuds]
4
At 00:00:17,727, Character said: - [silenced gunshot]
- [man grunts]
5
At 00:00:20,563, Character said: [body thuds]
6
At 00:00:28,404, Character said: [man grunting]
7
At 00:00:32,000, Character said: Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
8
At 00:00:47,214, Character said: [thunder cracks]
9
At 00:00:57,266, Character said: [♪ Howlin' Wolf:
"Smokestack Lightning"]
10
At 00:01:07,401, Character said: ♪ Ah-oh, smokestack lightnin' ♪
11
At 00:01:12,239, Character said: ♪ Shinin' just like gold ♪
12
At 00:01:16,160, Character said: ♪ Why don't you
hear me cryin'? ♪
13
At 00:01:19,038, Character said: ♪ Whoo-hoo ♪
14
At 00:01:22,333, Character said: ♪ Whoo-hoo ♪
15
At 00:01:25,419, Character said: ♪ Whoo ♪
16
At 00:01:34,386, Character said: ♪ Whoa-oh, tell me, baby ♪
17
At 00:01:39,016, Character said: ♪ What's the matter with you...
18
At 00:01:41,685, Character said: - [entry bell jingles]
- I'm sorry.
19
At 00:01:43,103, Character said: - I'm not good at math.
- That was like a 40% tip!
20
At 00:01:44,897, Character said: [woman] I messed up, okay?
21
At 00:01:46,398, Character said: How ** I supposed to get ahead
22
At 00:01:47,775, Character said: when you're wasting
my goddamn money?
23
At 00:01:50,486, Character said: Just get your a***s in the van.
24
At 00:01:54,740, Character said: The hell you want, a***e?
25
At 00:01:57,910, Character said: I'm talking to you, stupid.
26
At 00:02:00,454, Character said: ♪ Whoa-oh, tell me, baby ♪
27
At 00:02:05,459, Character said: ♪ Why did you stay last night? ♪
28
At 00:02:08,212, Character said: ♪ Why don't you
hear me cryin'...
29
At 00:02:10,339, Character said: Listen, man,
I'm just having a bad day.
30
At 00:02:15,678, Character said: ♪ Whoo-hoo ♪
31
At 00:02:17,137, Character said: Won't happen again.
32
At 00:02:18,639, Character said: ♪ Whoo...
33
At 00:02:22,893, Character said: [waitress] Coffee...
black... and peach pie.
34
At 00:02:26,647, Character said: Best you're gonna find
in Georgia.
35
At 00:02:29,024, Character said: - [bell dings]
- [newscast playing quietly]
36
At 00:02:31,277, Character said: - [dishes clinking]
- [cash register printing]
37
At 00:02:33,946, Character said: ...is canceling their enhanced
drug enforcement efforts
38
At 00:02:36,615, Character said: off the Eastern Seaboard.
39
At 00:02:38,242, Character said: Sources say the program,
which began a year ago...
40
At 00:02:40,244, Character said: ♪ Whoa-oh, stop your train ♪
41
At 00:02:44,707, Character said: - [sirens wailing]
- ♪ Let a poor boy ride ♪
42
At 00:02:48,335, Character said: ♪ Why don't you
hear me cryin'? ♪
43
At 00:02:51,171, Character said: ♪ Whoo-hoo ♪
44
At 00:02:54,216, Character said: ♪ Whoo-hoo ♪
45
At 00:02:57,469, Character said: - [laughs]
- ♪ Whoo ♪
46
At 00:03:00,264, Character said: [playful chatter]
47
At 00:03:09,732, Character said: ♪ Whoa-oh, fare you well...
48
At 00:03:12,234, Character said: [door opens]
49
At 00:03:13,235, Character said: - Police!
- [dishes crash]
50
At 00:03:15,362, Character said: Police! Don't move!
51
At 00:03:16,822, Character said: [Baker] Don't move,
don't move, don't move!
52
At 00:03:18,616, Character said: ♪ Why don't you
hear me cryin'...
53
At 00:03:20,576, Character said: Now, you're gonna slide out
from behind that booth,
54
At 00:03:24,204, Character said: nice and slow.
55
At 00:03:27,958, Character said: Do it now!
56
At 00:03:30,210, Character said: Slow!
57
At 00:03:33,422, Character said: Hands.
58
At 00:03:36,133, Character said: ♪ Whoa-oh...
59
At 00:03:38,135, Character said: Hands behind your head.
Hands behind your head!
60
At 00:03:41,096, Character said: Interlock your fingers!
Interlock your fingers!
61
At 00:03:45,517, Character said: Turn around.
62
At 00:03:47,603, Character said: Face the window!
63
At 00:03:52,107, Character said: Dessert's gonna have to wait.
64
At 00:03:54,068, Character said: You're under arrest for murder.
65
At 00:03:57,696, Character said: - [song fades]
- [vehicle passes]
66
At 00:04:00,991, Character said: Come on.
67
At 00:04:02,326, Character said: You can move faster than that.
68
At 00:04:06,622, Character said: [Roscoe] Sir?
69
At 00:04:08,624, Character said: If you step over here,
I can process you.
70
At 00:04:11,877, Character said: I'm not asking, sir.
I'm telling.
71
At 00:04:13,879, Character said: But don't worry, I won't kick
your a***s unless you make me.
72
At 00:04:18,884, Character said: Thank you.
73
At 00:04:20,511, Character said: All right, I'll be
doing your intake.
74
At 00:04:22,221, Character said: So, first things first,
what is your name?
75
At 00:04:24,098, Character said: Sasquatch don't talk.
76
At 00:04:26,642, Character said: Had a passport on him, though.
77
At 00:04:29,103, Character said: Jack Reacher.
78
At 00:04:30,813, Character said: - No middle name.
- Zip ties?
79
At 00:04:32,898, Character said: Cuffs didn't fit him.
80
At 00:04:34,775, Character said: No stamps.
81
At 00:04:36,151, Character said: Newer than January 1st.
82
At 00:04:38,404, Character said: You planning on
leaving the country?
83
At 00:04:40,406, Character said: Everything else he was carrying.
84
At 00:04:41,907, Character said: - What's that about, 200?
- Two-twelve.
85
At 00:04:44,284, Character said: This looks like
some kind of foreign deal.
86
At 00:04:47,246, Character said: [Roscoe] World War II medal.
French.
87
At 00:04:49,790, Character said: [Morrison] No one moves around
holding just this.
88
At 00:04:52,626, Character said: Where you keeping
the rest of your s***t?
89
At 00:04:54,837, Character said: You g***t a friend in town? Girl?
90
At 00:04:58,257, Character said: What the hell are you doing
in my town?
91
At 00:05:01,760, Character said: Don't want to talk?
92
At 00:05:03,095, Character said: Maybe we put you
in the holding cell,
93
At 00:05:05,097, Character said: get you to change your mind.
94
At 00:05:07,349, Character said: And how exactly
would you do that?
95
At 00:05:11,812, Character said: Explain to him
his constitutional rights
96
At 00:05:13,689, Character said: under the Fifth
and 14th Amendments,
97
At 00:05:15,524, Character said: then hope he waives them
of his own free will?
98
At 00:05:19,028, Character said: Yep.
99
At 00:05:21,030, Character said: No need. I've g***t it from here.
100
At 00:05:23,490, Character said: Take him to the conference room.
I'll be in in a moment.
101
At 00:05:27,619, Character said: - [quietly] Beantown bitch.
- [door closes]
102
At 00:05:30,956, Character said: Mr. Reacher, I'm
Chief Detective Oscar Finlay.
103
At 00:05:35,127, Character said: I'll be asking you
some questions.
104
At 00:05:37,713, Character said: I was informed
you were read your rights,
105
At 00:05:40,424, Character said: so you know
you don't have to answer.
106
At 00:05:44,178, Character said: Hmm.
107
At 00:05:45,804, Character said: Body was found by the highway
embankment, near an overpass,
108
At 00:05:49,808, Character said: partially covered by
flattened-out cardboard boxes.
109
At 00:05:52,853, Character said: Two nine-millimeter,
95-grain, close-range shots
110
At 00:05:56,065, Character said: to the back of the head.
111
At 00:05:57,483, Character said: No casings found.
112
At 00:05:59,401, Character said: Victim was male, 30s, big guy.
113
At 00:06:02,863, Character said: He was beaten badly postmortem.
114
At 00:06:05,449, Character said: No I.D. yet.
115
At 00:06:07,326, Character said: Problem getting prints off
the body's swollen fingertips.
116
At 00:06:11,580, Character said: You know who this man was?
117
At 00:06:15,084, Character said: How he wound up dead?
118
At 00:06:18,045, Character said: Anything you want to share
besides your riveting company?
119
At 00:06:26,011, Character said: Okay, then.
120
At 00:06:27,596, Character said: Well, I'm not about to waste
the rest of my afternoon.
121
At 00:06:31,600, Character said: Maybe your
court-appointed attorney
122
At 00:06:33,143, Character said: will get you to open up.
123
At 00:06:34,895, Character said: I don't need a lawyer.
124
At 00:06:37,106, Character said: He speaks.
125
At 00:06:40,067, Character said: When he wants to.
126
At 00:06:41,735, Character said: And why don't you need a lawyer?
127
At 00:06:44,363, Character said: Because I didn't kill anybody.
128
At 00:06:48,408, Character said: At least not recently.
129
At 00:06:51,370, Character said: And not in this town.
130
At 00:06:53,580, Character said: [sighs] This is
kind of impossible.
131
At 00:06:56,250, Character said: - What's that?
- This Reacher fella.
132
At 00:06:58,544, Character said: So far, run on his prints
has been clean,
133
At 00:07:00,420, Character said: but something can still turn up.
134
At 00:07:02,548, Character said: But there's no Facebook,
Snapchat, Instagram.
135
At 00:07:06,510, Character said: No driver's license,
mortgage, insurance claims.
136
At 00:07:09,972, Character said: No online profile at all.
137
At 00:07:12,182, Character said: The only proof
Jack Reacher exists
138
At 00:07:14,143, Character said: is the fact that
he's sitting in that room.
139
At 00:07:16,979, Character said: [Finlay] Jack Reacher.
Parents deceased.
140
At 00:07:19,565, Character said: One brother, Joe,
older by two years.
141
At 00:07:21,608, Character said: Retired Army.
142
At 00:07:23,152, Character said: Commanded the 110th
Special Investigations Unit
143
At 00:07:26,029, Character said: of the...
Download Subtitles Reacher Amzn -galaxytv S01E01 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
ABF-253
MIDV-316 cn
The.Hit.List.1993.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Michael.Jackson.Searching.For.Neverland.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Gone.Running.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
NSFS-049-zh
Martin S01E01 Beauty And The Beast ENG
The Thundermans Undercover s01e19 Endless Summer.eng
Were All Gonna Die (2024).en
Ostwind.2013.Blu.Ray.720p.CINEMANIA
Reacher Amzn -galaxytv S01E01 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Reacher Amzn -galaxytv S01E01 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up