NSFS-049-zh Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:17,845, Character said: 嗯 我來一塊吧

2
At 00:01:19,813, Character said: 你喜歡吃肉嘛

3
At 00:01:21,915, Character said: 我開動了
很好吃的樣子啊

4
At 00:01:26,086, Character said: 好吃 可以嗎

5
At 00:01:28,789, Character said: 做的很好吃

6
At 00:01:31,058, Character said: 我還想著會不會太硬了

7
At 00:01:34,561, Character said: 完全不會

8
At 00:01:37,064, Character said: 好棒 做的好吃

9
At 00:01:39,333, Character said: 那就好

10
At 00:01:42,202, Character said: 你也吃點啊

11
At 00:01:44,538, Character said: 那我吃點吧 麻煩你了

12
At 00:01:47,608, Character said: 謝謝你

13
At 00:01:52,279, Character said: 麻美 你老公去工作嗎

14
At 00:01:54,414, Character said: 大概是在陽台練習高爾夫吧

15
At 00:01:58,685, Character said: 是嗎 機會難得得
叫上他一起來多好

16
At 00:02:03,190, Character said: 不行 那個人社交不行
會破壞我門氣氛的

17
At 00:02:10,097, Character said: 這麼多我們三個人吃不完的

18
At 00:02:15,836, Character said: 我去叫一下吧
我也大開心了

19
At 00:02:21,842, Character said: 老公

20
At 00:02:24,912, Character said: 高木問你要不要一起吃飯

21
At 00:02:31,251, Character said: 春樹 一起來吃嗎

22
At 00:02:33,987, Character said: 現在有夫人做的蒸糕哦

23
At 00:02:39,359, Character said: 麻美做的蒸糕好吃哦

24
At 00:02:43,030, Character said: 明明是夫人做的

25
At 00:02:46,400, Character said: 叫你一起來吃

26
At 00:02:48,969, Character said: 我不喜歡和人聚在一起

27
At 00:02:55,042, Character said: 對吧 走吧

28
At 00:03:02,382, Character said: 他就是這磨保守的人

29
At 00:03:05,252, Character said: 我們才是突然來打擾你

30
At 00:03:08,388, Character said: 他不擅長和人交往

31
At 00:03:11,792, Character said: 不要管那種人
我們來開心點吧

32
At 00:03:16,463, Character said: 喝葡萄酒嗎

33
At 00:03:18,265, Character said: 也是啊 黑澤喝嗎

34
At 00:03:20,734, Character said: 那我就開動了

35
At 00:03:27,975, Character said: 谢謝你 夠了

36
At 00:03:30,544, Character said: 我也來點

37
At 00:03:32,212, Character said: 不能一直讓女性倒酒哦

38
At 00:03:35,198, Character said: 沒事的 谢谢你哦

39
At 00:03:40,687, Character said: 差不多了吧

40
At 00:03:44,491, Character said: 一個人也偶爾會自己喝

41
At 00:03:48,428, Character said: 你和老公是怎麼認識的啊

42
At 00:03:53,800, Character said: 我和那個人歲數差很大吧

43
At 00:03:57,738, Character said: 他大我20歲

44
At 00:04:03,911, Character said: 這種相遇很少吧

45
At 00:04:05,812, Character said: 是啊

46
At 00:04:08,982, Character said: 我原本和他都是
結過婚有孩子的人

47
At 00:04:14,188, Character said: 這樣嗎

48
At 00:04:17,391, Character said: 不要和别人說哦

49
At 00:04:20,060, Character said: 他其實是我前夫的上司

50
At 00:04:26,700, Character said: 然後我被他吸引

51
At 00:04:30,170, Character said: 他又和老婆分居後
我就主動去了他家裡

52
At 00:04:35,175, Character said: 你好大膽啊

53
At 00:04:38,545, Character said: 還行 這本來是不可為之的

54
At 00:04:41,748, Character said: 但我和他都默認這個
當做是最後的戀情

55
At 00:04:47,788, Character said: 這樣啊

56
At 00:04:49,756, Character said: 不能模仿我們哦

57
At 00:04:53,560, Character said: 不能模仿哦

58
At 00:04:55,462, Character said: 不能模仿

59
At 00:04:57,464, Character said: 你們沒問題的

60
At 00:05:00,334, Character said: 好棒啊
這要保密哦

61
At 00:05:04,671, Character said: 你們太誇張了

62
At 00:05:07,574, Character said: 被你嚇到了
也許是喝醉了吧

63
At 00:05:10,511, Character said: 一點點

64
At 00:05:11,712, Character said: 太快了

65
At 00:05:14,882, Character said: 嗯 多吃點吧

66
At 00:05:17,384, Character said: 烤了很多肉的

67
At 00:05:22,990, Character said: 好棒 聽了好厲害的事情啊

68
At 00:05:26,460, Character said: 保密哦

69
At 00:05:28,262, Character said: 我還沒和人說過

70
At 00:05:37,738, Character said: 我回來了

71
At 00:05:43,477, Character said: 抱歉啊

72
At 00:05:46,480, Character said: 開心的回來晚了

73
At 00:05:50,417, Character said: 這個是菜卷肉和蒸糕

74
At 00:05:54,988, Character said: 要吃嗎

75
At 00:05:56,657, Character said: 這樣能當晚飯嗎

76
At 00:05:59,660, Character said: 我會好好給你做的

77
At 00:06:01,662, Character said: 等等哦 我流汗了去換衣服

78
At 00:06:06,466, Character said: 真是抱歉了啊 我這麼費事

79
At 00:06:09,837, Character said: 我聽見了

80
At 00:06:14,341, Character said: 夠了 你去吧

81
At 00:06:16,243, Character said: 是

82
At 00:06:32,426, Character said: 好吃嗎

83
At 00:06:35,963, Character said: 好吃吧

84
At 00:06:39,066, Character said: 你快點走吧

85
At 00:06:40,501, Character said: 是

86
At 00:06:58,886, Character said: 沒想到麻美和他老公
居然是那樣相遇的

87
At 00:07:05,058, Character said: 你會喜歡上其他的人嗎

88
At 00:07:09,663, Character said: 喂 你不要說奇怪的話

89
At 00:07:12,166, Character said: 你會喜歡上我以外的人嗎

90
At 00:07:17,838, Character said: 怎麼可能

91
At 00:07:21,074, Character said: 真的嗎

92
At 00:07:26,213, Character said: 麻美你才是不要
讓我看見那種事哦

93
At 00:07:30,350, Character said: 怎麼可能

94
At 00:07:32,753, Character said: 拜託你了哦

95
At 00:07:39,126, Character said: 我收拾不了了

96
At 00:07:41,428, Character said: 你要收拾嗎 得收拾啊

97
At 00:07:44,731, Character said: 也是啊 都晚上了嘛

98
At 00:07:52,039, Character said: 喂 優美

99
At 00:07:56,310, Character said: 怎麼了啊

100
At 00:07:58,846, Character said: 帮我洗後背

101
At 00:08:02,015, Character said: 真是的 你可以自己擦的吧

102
At 00:08:06,453, Character said: 好了 麻煩你了

103
At 00:08:10,290, Character said: 要是我不在你要怎麼辦

104
At 00:08:13,961, Character said: 你怎麼可能不在

105
At 00:08:16,263, Character said: 那可不知道哦

106
At 00:08:21,168, Character said: 怎麼突然給我頭上澆水

107
At 00:08:24,071, Character said: 我給你洗頭

108
At 00:08:35,916, Character said: 來點洗髮精

109
At 00:08:39,253, Character said: 真是中年人

110
At 00:08:46,493, Character said: 如何啊

111
At 00:08:49,329, Character said: 好舒服

112
At 00:08:52,466, Character said: 給你洗香香

113
At 00:09:17,958, Character said: 你要去哪裡嗎 去買東西

114
At 00:09:22,896, Character said: 去哪裡

115
At 00:09:24,598, Character said: 百貨商店

116
At 00:09:28,235, Character said: 現在開始嗎 坐電車去嗎

117
At 00:09:31,071, Character said: 坐車去

118
At 00:09:33,373, Character said: 你坐别人車去嗎

119
At 00:09:35,509, Character said: 嗯 麻美的車

120
At 00:09:40,914, Character said: 不要再這樣了

121
At 00:09:43,217, Character said: 我馬上就回來了

122
At 00:09:46,687, Character said: 我不是這個意思

123
At 00:09:49,389, Character said: 我會付我的車費的

124
At 00:09:56,363, Character said: 要不然你帶我去嗎

125
At 00:10:00,400, Character said: 對吧 我會早點回來的

126
At 00:10:04,204, Character said: 我也會給你買衣服的
麻煩你看家了

127
At 00:10:08,842, Character said: 喂

128
At 00:10:12,412, Character said: 來了

129
At 00:10:15,282, Character said: 等等我哦

130
At 00:10:19,086, Character said: 那我去了

131
At 00:10:24,358, Character said: 早安 讓你等我了

132
At 00:10:27,127, Character said: 沒事的 準備好了嗎

133
At 00:10:29,263, Character said: 沒事剛準備好 我知道了

134
At 00:10:32,032, Character said: 剛好啊 你今天也有時間

135
At 00:10:34,601, Character said: 剛才你給我打電話了嗎

136
At 00:10:36,870, Character said: 沒事的 也許是打錯的吧

137
At 00:10:40,641, Character said: 很著急吧

138
At 00:10:42,609, Character said: 我帶電話了嗎
沒事吧 忘記拿了嗎

139
At 00:10:46,046, Character said: 有了 那就好

140
At 00:10:47,748, Character said: 抱歉啊 走吧

141
At 00:11:03,063, Character said: 開這個 謝謝你

142
At 00:11:05,966, Character said: 真的麻煩你了

143
At 00:11:16,210, Character said: 選好要去的店了嗎

144
At 00:11:18,345, Character said: 我有太多想去的了
還沒有决定好

145
At 00:11:22,850, Character said: 今天一天逛不完吧

146
At 00:11:25,085, Character said: 是啊 也許會晚歸吧

147
At 00:11:29,189, Character said: 也是啊

148
At 00:11:53,814, Character said: 妻子做了無法挽回的事情

149
At 00:12:03,357, Character said: 準備好了嗎

150
At 00:12:06,260, Character said: 嗯

151
At 00:12:11,165, Character said: 沒事吧

152
At 00:12:14,168, Character said: 嗯

153
At 00:12:22,009, Character said: 那天妻子和優美開車去買東西

154
At 00:12:27,881, Character said: 在去的途中被闖紅燈的
大卡車從側面撞來

155
At 00:12:33,387, Character said: 妻子因為在右駕駛捏住了
方向盤得救了

156
At 00:12:35,923, Character said: 但是優美小姐的話

157
At 00:12:58,011, Character said: 走吧

158
At 00:13:16,914, Character said: 要按了哦

159
At 00:13:39,186, Character said: 你好

160
At 00:13:41,288, Character said: 你們來做什麼

161
At 00:13:45,259, Character said: 我們來看望出院的優美

162
At 00:13:51,231, Character said: 對不起 把夫人捲入了事故

163
At 00:14:05,112, Character said: 能讓我們看望一下嗎

164
At 00:14:12,352, Character said: 進來吧

165
At 00:14:16,323, Character said: 失禮了 失禮了

166
At 00:14:31,371, Character said: 一點小心意 請收下

167
At 00:14:50,591, Character said: 優美的情況好點了嗎

168
At 00:14:53,861, Character said: 怎麼可能好

169
At 00:15:00,067, Character said: 失禮了

170
At 00:15:06,640, Character said: 優美 好久不見

171
At 00:15:10,310, Character said: 久疏問候 優美小姐

172
At 00:15:15,115, Character said: 優美小姐 變冷了好多啊

173
At 00:15:22,589, Character said: 想必你們也知道
她是腦損傷

174
At 00:15:33,734, Character said: 頭部受到重擊

175
At 00:15:36,470, Character said: 腦組織受到了損傷

176
At 00:15:40,841, Character said: 在衝擊下腦細胞崩壞了

177
At 00:15:45,412, Character said: 醫學話語就是植物人了

178
At 00:15:50,517, Character said: 大腦很薄弱 就算只是
撞到了一下頭

179
At 00:15:54,988, Character said: 都可以導致植物人

180
At 00:15:57,991, Character said: 而且外加上腦内出血

181
At 00:16:01,562, Character said: 車禍時候腦子被猛撞了一下

182
At 00:16:05,632, Character said: 導致了顱内破損

183
At 00:16:08,936, Character said: 腦被強烈撞擊的情況下

184
At 00:16:11,672, Character said: 腦組織 腦神經被扯壞了

185
At 00:16:22,916, Character said: 對不起

186
At 00:16:25,085, Character said: 優美還能恢復意識嗎

187
At 00:16:29,523, Character said: 醫生說很難

188
At 00:16:34,895, Character said: 也不是你們的錯

189
At 00:16:39,967, Character said: 但是那傢伙也說了要出去

190
At 00:16:47,474, Character said: 無視了我的忠告

191
At 00:17:16,136, Character said: 我們回去吧

192
At 00:17:19,173, Character said: 走吧

193
At 00:17:33,487, Character said: 抱歉了 百忙之中拜訪您

194
At 00:17:38,392, Character said: 就算你這樣承蒙我
其實我也是很閒的

195
At 00:17:43,263, Character said: 我準備和她老後慢慢生活的

196
At 00:17:50,037, Character said: 再買個带溫泉的別墅

197
At 00:17:56,710, Character said: 你們也知道的吧 我們是再婚

198
At 00:18:05,786, Character said: 這傢伙是

199
At 00:18:09,356, Character said: 我最後的女人了

200
At 00:18:12,793, Character said: 沒想到

201
At 00:18:14,962, Character said: 居然要以這種情势
迎接老後生活

202
At 00:18:20,167, Character said: 我到底該怎麼辦才好

203
At 00:18:23,637, Character said: 要以什麼為支持
以什麼為快樂

204
At 00:18:31,845, Character said: 對不起

205
At 00:18:34,214, Character said: 我們今天就先走了

206
At 00:19:01,675, Character said: 是因為我邀請的

207
At 00:19:05,779, Character said: 都怪我邀請了優美小姐

208
At 00:19:12,486, Character said: 不是你的錯 是卡車的錯

209
At 00:19:17,491, Character said: 你沒有錯

210
At 00:19:21,228, Character said: 因為是我在開車

211...

Download Subtitles NSFS-049-zh in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles