Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles JUR-164 -javgg Net Ja Whisperjav in any Language
JUR-164 -javgg Net Ja Whisperjav Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:11,380, Character said: 私は不倫しています
2
At 00:00:44,820, Character said: もっとして
3
At 00:00:54,610, Character said: あ、気持ちいい
4
At 00:01:06,800, Character said: ただいま
5
At 00:01:08,360, Character said: おかえり
6
At 00:01:15,580, Character said: さっきまでの仕事 お疲れ様
7
At 00:01:19,700, Character said: 今ご飯温め直すね
8
At 00:01:22,240, Character said: いや 外で食べたって決めてるだろ
9
At 00:01:25,860, Character said: 風呂
10
At 00:01:29,250, Character said: すぐ準備するね
11
At 00:01:37,380, Character said: 夫のことを愛していないわけではありません
12
At 00:01:41,420, Character said: 最近アグさんピラティス始めたんだって
13
At 00:01:45,920, Character said: あれ、その話今じゃないとダメかな
14
At 00:01:50,260, Character said: まだ仕事残ってるんだけど
15
At 00:01:54,770, Character said: そうだよね
16
At 00:01:59,070, Character said: じゃあ先に寝るね
17
At 00:02:02,810, Character said: いえ、むしろ本当は夫のことを一番に愛している。
18
At 00:02:11,030, Character said: でも彼へと優しい男らしくて
19
At 00:02:26,610, Character said: 時折見せるあらあ、嵐な男だった
20
At 00:02:36,380, Character said: そして女として扱ってもらえることが 唯一の心に寄りどころになりました
21
At 00:03:09,430, Character said: バレーボールか
22
At 00:03:13,390, Character said: さゆるさん、学生時代部活とか何やってた?
23
At 00:03:22,240, Character said: 空手教育をやったよ
24
At 00:03:26,070, Character said: スポーツ経験は
25
At 00:03:29,310, Character said: うん 本格的にやってたものはないかなぁ
26
At 00:03:34,690, Character said: どうしたの?
27
At 00:03:36,410, Character said: あーはい、いやーそっか
28
At 00:03:39,550, Character said: ああ気持ちいいよ
29
At 00:04:13,840, Character said: いつする
30
At 00:04:15,020, Character said: 来週とか
31
At 00:04:18,820, Character said: ちょっと
32
At 00:04:23,430, Character said: 気が早すぎるから
33
At 00:04:29,120, Character said: ちょっと豆腐あるので
34
At 00:04:37,880, Character said: ちょっとね、新しいアイディーが思いついて
35
At 00:04:42,940, Character said: さゆるさんは僕の描く イメジと ちょっと違うんだよね
36
At 00:04:50,080, Character said: だから当分ちょっかい合う のを控えようと思って
37
At 00:04:54,980, Character said: なんで?私に嫌になっちゃったん
38
At 00:05:00,200, Character said: そういうわけじゃないんだよ
39
At 00:05:02,640, Character said: ただイメージの話でね
40
At 00:05:07,590, Character said: お願い 私何でもするから
41
At 00:05:10,570, Character said: 田中さんがため立ったら
42
At 00:05:12,870, Character said: 私なんてもできるかな
43
At 00:05:14,650, Character said: だからそんなこと言わないです
44
At 00:05:19,780, Character said: さゆり さん
45
At 00:05:22,060, Character said: 本当にサヤンとことか嫌いになっ た訳じゃないんだけどな
46
At 00:05:34,220, Character said: じゃあ
47
At 00:05:34,660, Character said: じゃあ来週の同じ時間、 同じ場所でいいかな?
48
At 00:05:41,160, Character said: うん。これって…バレーボールもイニホーン…?
49
At 00:06:44,200, Character said: そうだよ
50
At 00:06:46,060, Character said: え……その… これを着るっていう事は‥
51
At 00:06:52,860, Character said: ああ・君がやろうと言ったんだよね
52
At 00:06:59,650, Character said: そうだけど
53
At 00:07:01,130, Character said: さあ、早く
54
At 00:07:11,270, Character said: ほら、早く
55
At 00:07:15,710, Character said: 上まで
56
At 00:08:17,110, Character said: こんな感じですか
57
At 00:09:18,750, Character said: 肘を動かしてみて
58
At 00:09:25,660, Character said: これで合ってます?
59
At 00:09:29,130, Character said: 大丈夫だよ
60
At 00:09:36,660, Character said: 立ち寄せて
61
At 00:09:41,980, Character said: 私にちゃんと見せるかな
62
At 00:09:51,040, Character said: 恥ずかしいですね
63
At 00:09:55,630, Character said: 後ろも向いてごらん
64
At 00:09:57,690, Character said: ちゃんと上げてるのか?
65
At 00:10:15,520, Character said: もう少し、うえまで引っ張ったほうがいいじゃないかな
66
At 00:10:26,940, Character said: こんな感じですかね
67
At 00:10:34,270, Character said: 私に見えるように突き出してみた
68
At 00:10:38,190, Character said: えっ
69
At 00:10:41,780, Character said: 腰を曲げって
70
At 00:10:43,680, Character said: こんな感じで
71
At 00:10:50,520, Character said: 大丈夫です
72
At 00:10:54,440, Character said: なるほど
73
At 00:11:06,840, Character said: また、こちら側へ
74
At 00:11:10,680, Character said: 正面は向いな
75
At 00:11:51,180, Character said: どうした恥ずかしいのかな
76
At 00:12:05,040, Character said: よしじゃあこれから特訓を貸して いくぞ
77
At 00:12:11,410, Character said: 特見だ
78
At 00:12:14,310, Character said: これから 私は君とコーディションでバレエ
79
At 00:12:19,330, Character said: の特訓していく
80
At 00:12:25,130, Character said: カスタマには練習
81
At 00:12:57,820, Character said: え?あ、コーチ…はい。
82
At 00:13:10,080, Character said: コーチ…これで合ってますか
83
At 00:13:13,760, Character said: ああいい感じだぞ
84
At 00:13:16,600, Character said: よし!じゃあ次は反対向きになっ て同じことをしてみろ
85
At 00:13:23,220, Character said: もっと足が広げて
86
At 00:13:40,040, Character said: 感覚……ですかね
87
At 00:13:44,260, Character said: そうだゆっくりな
88
At 00:13:47,080, Character said: ゆっくり膝を曲げて、はい止めて!
89
At 00:13:58,600, Character said: 動かしていいぞ。
90
At 00:14:02,880, Character said: もう一度膝を曲ける
91
At 00:14:06,220, Character said: それで曲けた状態で
92
At 00:14:10,530, Character said: お尻の左右に振って
93
At 00:14:15,240, Character said: 体幹が鍛えるトレーニングだからな
94
At 00:14:23,930, Character said: 出ます?
95
At 00:14:26,050, Character said: その調子だ
96
At 00:14:30,360, Character said: カスタムにはこれ必要
97
At 00:14:36,240, Character said: はい よしじゃあ次は
98
At 00:14:39,180, Character said: 今度こう膝を伸ばして そのまんマーしたいです
99
At 00:14:44,340, Character said: これこいつと一致だ
100
At 00:15:01,520, Character said: よっしゃあプレガラストが
101
At 00:15:07,490, Character said: おし良く頑張った
102
At 00:15:12,260, Character said: だいぶこの辺が伸びてきたんじゃないのか?
103
At 00:15:19,660, Character said: よし、じゃあ次はこっち向いて
104
At 00:15:25,410, Character said: そしたら片足をここに乗っけて
105
At 00:15:29,350, Character said: じゃぁ、こちら足でいいから
106
At 00:15:32,230, Character said: こう… 乘け て
107
At 00:15:34,890, Character said: 今度 は このま ま
108
At 00:15:37,750, Character said: 手 を こう持ってくると
109
At 00:15:40,330, Character said: そうする と どころ に効いた か 分 かろ う
110
At 00:15:41,870, Character said: あ、なんかこの辺が痛いです
111
At 00:15:46,530, Character said: そうだ。特にこことね
112
At 00:15:49,490, Character said: ここは硬くて一生懸命タッチするぞ
113
At 00:15:57,170, Character said: これ以上行けない
114
At 00:16:23,380, Character said: よし
115
At 00:16:24,860, Character said: じゃあ今度反対の足だ
116
At 00:16:28,020, Character said: 下ろして
117
At 00:16:29,520, Character said: もうちょっと反対
118
At 00:16:30,600, Character said: しっかり立って
119
At 00:16:37,520, Character said: 行くぞ。伸ばして、せーのはい1,2
120
At 00:17:08,900, Character said: どうした?まだこんなのは女無口だぞ
121
At 00:17:14,170, Character said: よしじゃあ足下ろして
122
At 00:17:18,230, Character said: 今度はこっちを向いてまずい
123
At 00:17:19,950, Character said: 一回座ってください
124
At 00:17:21,950, Character said: え、までやるんですか
125
At 00:17:23,790, Character said: まだやるよそうだよ まだまだ
126
At 00:17:27,930, Character said: しっかりね体を行わないといけ なからな
127
At 00:17:31,790, Character said: 足伸ばして
128
At 00:17:40,780, Character said: じゃあコーチが後ろで押す から
129
At 00:17:43,420, Character said: しっかく巻いていくんだぞ
130
At 00:17:45,960, Character said: ほらいつおー
131
At 00:17:56,040, Character said: うーん、いちもんの痛みです
132
At 00:17:59,780, Character said: まだ生きるよな
133
At 00:18:01,900, Character said: 今度はこっち側だ
134
At 00:18:05,620, Character said: いくぞ
135
At 00:18:09,080, Character said: 1,2
136
At 00:18:21,820, Character said: これ以上はいかないで
137
At 00:18:24,900, Character said: よし 反対がわ
138
At 00:18:26,860, Character said: 鼻どうですか
139
At 00:18:29,640, Character said: 行くぞ
140
At 00:18:36,100, Character said: 何でもするって言いましたけど
141
At 00:18:43,990, Character said: なんかエッチなことを するのかと思ったんですけれど
142
At 00:18:49,580, Character said: なんでもする っていうことは こういうことなんだ
143
At 00:18:53,180, Character said: わかるかな
144
At 00:18:56,820, Character said: 俺たち一緒に勝利目指せんだ
145
At 00:19:13,180, Character said: よく頑張った。じゃあ最後、上あげて
146
At 00:19:20,140, Character said: じゃぁコウちゃんがしっかりするちっちゃいのやるからな
147
At 00:19:22,680, Character said: え?何しているんですこれ
148
At 00:19:34,940, Character said: ちょっと重ね
149
At 00:19:39,800, Character said: 今度は立つんだ
150
At 00:19:42,880, Character said: よし、ベッドに移動だ
151
At 00:19:45,640, Character said: ベットですか
152
At 00:19:49,730, Character said: 横になって
153
At 00:19:58,990, Character said: こっちだ
154
At 00:20:01,530, Character said: よし、今度はもっとしっかり
155
At 00:20:05,930, Character said: ストレッチしてやるからな
156
At 00:20:08,130, Character said: 何がストレキですか?
157
At 00:20:19,850, Character said: その痛いですね
158
At 00:20:21,050, Character said: そここを意識した
159
At 00:20:33,600, Character said: 反対側
160
At 00:20:46,650, Character said: このまんまでよく曲げて
161
At 00:21:02,810, Character said: だいぶ身体も伸びてきたんじゃないのか?
162
At 00:21:15,030, Character said: よし、じゃあ今度は
163
At 00:21:19,710, Character said: そのままだぞ
164
At 00:21:35,420, Character said: これをストレッチですか
165
At 00:21:37,920, Character said: いやーでも大分ほぐれてきたじゃないかな
166
At 00:21:52,080, Character said: ここを意識して
167
At 00:22:04,410, Character said: サヨリー
168
At 00:22:06,740, Character said: だいぶ体もほぐれてきたな
169
At 00:22:10,600, Character said: よしこれからは本格的に特訓です
170
At 00:22:15,320, Character said: こっち来てください
171
At 00:22:19,480, Character said: もうシャワーいかないですか?
172
At 00:22:23,400, Character said: 何言ってるんだ
173
At 00:22:25,460, Character said: まだ練習がこれくらいだから
174
At 00:22:28,480, Character said: まずボール使う
175
At 00:22:34,290, Character said: まだレシーブだ
176
At 00:22:37,800, Character said: しっかり足を開いて
177
At 00:22:42,020, Character said: 腰落とす
178
At 00:22:47,190, Character said: ここ、しっカリ伸ばして
179
At 00:22:56,240, Character said: じゃあ行くぞ
180
At 00:23:00,860, Character said: ほら行こう
181
At 00:23:08,760, Character said: どうしたんだ?ちゃん言うなきゃダメ
182
At 00:23:13,600, Character said: はい 持っちゃお
183
At 00:23:20,990, Character said: ダメだなぁ まずねー
184
At 00:23:26,100, Character said: 姿勢が良くない? こうして
185
At 00:23:30,710, Character said: 伸ばして、腰もグッと入れる
186
At 00:23:34,810, Character said: ここもしっかり足に力をいれて
187
At 00:23:40,550, Character said: よし じゃあ行こうかな
188
At 00:23:43,120, Character said: これまだやるんですか?
189
At 00:23:45,080, Character said: あ、まだやれよ。よし!
190
At 00:23:47,740, Character said: じゃあボールが来たものと思ってちゃんとレシピするんだ
191
At 00:23:51,880, Character said: 行くぞ
192
At 00:23:56,960, Character said: もういっちょ
193
At 00:23:59,700, Character said: はぃ
194
At 00:24:02,240, Character said: もう一万
195
At 00:24:10,600, Character said: 時間なくなっちゃいます
196
At 00:24:13,060, Character said: 何を言ってるの
197
At 00:24:15,220, Character said: まだ特訓する時間はたっぷりあるぞ
198
At 00:24:18,900, Character said: え? 君じゃなくて
199
At 00:24:34,820, Character said: さゆみ、今度後ろ向きだ
200
At 00:24:39,650, Character said: うしろですか
201
At 00:24:44,350, Character said: 俺がファームをチェックしてやる
202
At 00:24:52,670, Character said: 伸ばしたい
203
At 00:24:55,940, Character said: 行くぞ
204
At 00:25:18,890, Character said: 腰が入っていない方はここだな
205
At 00:25:23,570, Character said: バランスを取る
206
At 00:25:38,420, Character said: とりあえず一旦レシーブ止めて
207
At 00:25:55,060, Character said: 今度トスト
208
At 00:25:59,100, Character said: トスは、頭の上に三角形を作るイメージだな。
209
At 00:26:11,130, Character said: ボールが来たらこういう風になってあげて
210
At 00:26:14,250, Character said: 相手へ向かうとするそういった感じだからね
211
At 00:26:20,880, Character said: はい行くぞ
212
At 00:26:33,550, Character said: よしもう 俺は声出さないからな
213
At 00:26:36,450, Character said: 自分のタイミングでとするんだ
214
At 00:26:38,690, Character said: いい?
215
At 00:26:40,330, Character said: え… こんな感じて
216
At 00:26:53,740, Character said: いーん ですか
217...
Download Subtitles JUR-164 -javgg Net Ja Whisperjav in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
JUR-129-javgg.net.ja.whisperjav
JUR-154-subtitlenexus-vega-preview-en-demo
JUR-15_Mary Tachibana.en.whisperjav (1)
JUR-156uc
[email protected]
JUR-137uc
JUR-127 sd
JUR-118-Miki Akai_A1.en.whisperjav
JUR-139.ja.whisperjav.en
JUR-118-subtitlenexus-vega-preview-en-demo
JUR-164 -javgg Net Ja Whisperjav chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download JUR-164 -javgg Net Ja Whisperjav srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up