JUR-118-Miki Akai_A1.en.whisperjav Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:03,440 --> 00:00:07,Oh, Yuta. You'll be back this summer right?

00:00:08,120 --> 00:00:09,Yeah I'm thinking about it

00:00:10,000 --> 00:00:11,To tell you the truth...

00:00:12,320 --> 00:00:13,Dad's remarried

00:00:14,320 --> 00:00:15,What!?

00:00:15,080 --> 00:00:16,Next time when he comes home

00:00:16,900 --> 00:00:19,Mom will be there too so please get along with him

00:00:20,240 --> 00:00:21,That sudden

00:00:22,060 --> 00:00:23,Well that doesn't matter

00:00:24,300 --> 00:00:26,Men and women are always sudden

00:00:28,693 --> 00:00:29,But dad

00:00:29,320 --> 00:00:31,First of all because we want to meet Yuka

00:00:32,480 --> 00:00:32,I don'think we can get in there.

00:00:33,880 --> 00:00:35,You're still at a long-distance call?

00:00:36,440 --> 00:00:38,All right, you can come here anytime!

00:00:40,583 --> 00:00:41,Yeah...

00:00:41,050 --> 00:00:41,See ya later

00:00:48,690 --> 00:00:50,Men and women are so sudden

00:00:51,893 --> 00:00:52,but it's true

00:01:10,570 --> 00:01:10,Mom

00:01:13,106 --> 00:01:14,She looks nervous

00:01:24,303 --> 00:01:25,You must be Yuta

00:01:27,270 --> 00:01:27,Welcome

00:01:28,330 --> 00:01:29,Nice to meet you

00:01:29,850 --> 00:01:30,It was hot

00:01:30,690 --> 00:01:32,Come on in.

00:01:52,233 --> 00:01:52,Why?

00:01:56,573 --> 00:01:57,I'm so happy!

00:02:01,626 --> 00:02:03,You're happy, aren't you?!

00:02:06,200 --> 00:02:08,Sorry for scaring you like that...

00:02:09,680 --> 00:02:11,Sorry about that

00:02:13,060 --> 00:02:13,It's fine

00:02:15,440 --> 00:02:16,It's pretty sudden.

00:02:17,240 --> 00:02:20,Yeah, I met Takashi-san through a friend introduction

00:02:20,600 --> 00:02:23,but we fell in love at first sight

00:02:24,080 --> 00:02:26,and it was like lightning struck us

00:02:26,340 --> 00:02:28,so we came together

00:02:28,540 --> 00:02:30,and said let me be with you right away!

00:02:31,760 --> 00:02:31,Nii?

00:02:33,240 --> 00:02:34,Then...

00:02:34,060 --> 00:02:34,Let my heart go with yours too

00:02:39,773 --> 00:02:40,Nooooooo!!

00:02:51,800 --> 00:02:52,Ahem

00:02:54,900 --> 00:02:55,Now that you mention it

00:02:56,800 --> 00:02:57,What's up with Yuka?

00:02:58,760 --> 00:03:01,She lives here, and is in a long-distance relationship.

00:03:04,610 --> 00:03:08,It was faster for you to come back than I expected...

00:03:08,650 --> 00:03:10,Are you going see her now ?

00:03:11,930 --> 00:03:12,Well..

00:03:22,940 --> 00:03:26,What do you want me know about the girl she lives with

00:03:26,540 --> 00:03:28,You're a good girl, and you know how to say hi.

00:03:30,620 --> 00:03:31,I see!

00:03:32,080 --> 00:03:34,Yuta-kun is so cool too...

00:03:34,340 --> 00:03:36,He must be the perfect match for you guys

00:03:36,180 --> 00:03:37,Do we have his picture?

00:03:38,160 --> 00:03:41,We want him because he might become my future daughter

00:03:42,720 --> 00:03:44,And maybe even get married

00:03:45,000 --> 00:03:45,She dumped me

00:03:47,880 --> 00:03:48,What?!

00:03:50,870 --> 00:03:53,She dumped us earlier

00:04:00,570 --> 00:04:03,So that's why she left alone

00:04:04,690 --> 00:04:05,I'll be back soon.

00:04:35,390 --> 00:04:35,Oh, no...

00:04:43,830 --> 00:04:45,No reply at all!

00:04:46,880 --> 00:04:48,What happened?

00:04:53,850 --> 00:04:55,This is not good at all…

00:05:06,560 --> 00:05:07,Coming in

00:05:10,253 --> 00:05:11,Sorry about earlier

00:05:11,520 --> 00:05:12,Didn't expect that

00:05:14,280 --> 00:05:15,It's nothing

00:05:15,080 --> 00:05:17,Here are some tea and snacks

00:05:17,240 --> 00:05:18,Eat them if you like

00:05:20,820 --> 00:05:21,Thank you

00:05:21,420 --> 00:05:21,Thank you very much.

00:05:23,170 --> 00:05:26,But I'm a little lonely now...

00:05:32,360 --> 00:05:34,Miki-san, why are you so down?

00:05:38,820 --> 00:05:40,This is good to eat

00:05:41,400 --> 00:05:41,but

00:05:43,020 --> 00:05:45,because it makes me feel better

00:05:45,840 --> 00:05:49,and since we've collected all the delicious things at home

00:05:52,726 --> 00:05:54,this one's really salty

00:05:54,260 --> 00:05:55,and really tasty

00:05:55,440 --> 00:06:00,This one is a little sweet, so I recommend it.

00:06:01,760 --> 00:06:06,And this chocolate was also very good value for money!

00:06:08,100 --> 00:06:13,If you want to eat something else more, please let me know

00:06:16,010 --> 00:06:16,Yuta-kun?

00:06:17,530 --> 00:06:19,What's wrong with you

00:06:21,360 --> 00:06:22,Are you okay

00:06:22,160 --> 00:06:22,Are you okay?

00:06:23,880 --> 00:06:25,Yuta-kun, here.

00:06:26,440 --> 00:06:29,I left it so eat it and cheer up!

00:06:32,500 --> 00:06:33,It's okay

00:06:33,100 --> 00:06:36,You still have a long life ahead of you

00:06:36,360 --> 00:06:38,So if you experience many things

00:06:38,200 --> 00:06:40,Men will also be polished

00:06:41,600 --> 00:06:43,Cheer yourself

00:06:45,880 --> 00:06:46,Eat this too

00:06:46,680 --> 00:06:47,Cheer up.

00:06:48,120 --> 00:06:48,Here you go!

00:06:50,520 --> 00:06:52,Eat it and cheer up, okay?

00:07:05,300 --> 00:07:06,Miki-san...

00:07:16,333 --> 00:07:18,What's wrong with her brain...?

00:07:35,613 --> 00:07:36,Oh Yuta

00:07:36,080 --> 00:07:39,Did the bath feel good to you today??

00:07:39,360 --> 00:07:39,Yeah

00:07:40,490 --> 00:07:42,Come sit down

00:07:42,240 --> 00:07:43,Do want some tea or something

00:07:44,506 --> 00:07:45,Go ahead

00:07:45,680 --> 00:07:47,You're back from work right

00:07:48,740 --> 00:07:49,Sit down.

00:07:58,320 --> 00:08:00,You have to replenish water properly

00:08:20,356 --> 00:08:21,Now, it's my turn

00:08:21,490 --> 00:08:22,Yuta-kun

00:08:26,330 --> 00:08:26,Wait wait

00:08:52,006 --> 00:08:52,What happened?

00:08:52,940 --> 00:08:54,I was just spacing out.

00:08:59,643 --> 00:09:00,Are you okay?

00:09:01,150 --> 00:09:05,Did you get drenched in the bath already?!

00:09:07,043 --> 00:09:08,You're soaking wet!

00:09:09,870 --> 00:09:11,That's funny...

00:09:17,810 --> 00:09:18,So funny...!

00:09:18,610 --> 00:09:18,It'so funny.

00:09:25,550 --> 00:09:31,Miki is very caring and sometimes a little annoying, but she was very kind and good mother

00:09:35,673 --> 00:09:36,You know well

00:09:39,000 --> 00:09:40,I know everything about you

00:09:41,850 --> 00:09:44,But it is different for me

00:09:46,466 --> 00:09:47,Oh happy

00:09:47,000 --> 00:09:49,This happens every day

00:09:49,320 --> 00:09:51,You don't want to go back to work, do you?

00:09:54,113 --> 00:09:55,That's a good idea.

00:09:56,000 --> 00:09:57,Let me come with you!

00:10:01,820 --> 00:10:05,But for some reason Miki-san doesn' t put on her bra

00:10:21,006 --> 00:10:22,No matter what she does

00:10:26,046 --> 00:10:27,I can see the n***s of Miki

00:10:44,026 --> 00:10:45,What is this dirt

00:10:47,680 --> 00:10:48,Is it Darling?

00:10:54,090 --> 00:10:54,I can'take this off.

00:11:05,490 --> 00:11:07,What is this...

00:11:07,560 --> 00:11:09,What kind of dirt it could be...?

00:11:12,390 --> 00:11:13,It's hard to take off!

00:11:15,670 --> 00:11:20,Even though you rubbed so hard on me...!

00:11:22,240 --> 00:11:23,What are these stains!?

00:11:23,400 --> 00:11:28,She came back home after all that trouble,

00:11:28,690 --> 00:11:32,I can't calm down at all.

00:12:03,810 --> 00:12:06,Is Miki-san there?

00:12:39,750 --> 00:12:41,It's over, it was hot...

00:12:42,150 --> 00:12:44,Let me have a cup of tea with Yuta!

00:12:55,110 --> 00:12:55,Yuka!!

00:12:58,903 --> 00:12:59,Tsutaya

00:13:10,966 --> 00:13:11,Oh, my bad!

00:13:11,760 --> 00:13:12,It's all my fault...

00:13:12,440 --> 00:13:13,No no it was really me

00:13:17,526 --> 00:13:17,Um

00:13:20,833 --> 00:13:21,Well

00:13:23,566 --> 00:13:24,You know

00:13:26,566 --> 00:13:26,Sorry

00:13:31,620 --> 00:13:35,I'm sorry, but it's just that my girlfriend dumped me.

00:13:36,880 --> 00:13:39,It can't be helped...

00:13:39,540 --> 00:13:45,I think it would be impossible to accumulate

00:13:48,440 --> 00:13:52,But I think it's better to do that when no one is around.

00:13:56,980 --> 00:13:58,Miki-san

00:13:58,953 --> 00:13:59,Yes?

00:14:02,336 --> 00:14:03,It was your fault

00:14:05,790 --> 00:14:06,What!?

00:14:06,350 --> 00:14:10,Why did you always wear a bra

00:14:12,943 --> 00:14:13,A bra?!

00:14:13,440 --> 00:14:18,That's right. You haven't worn a bra for once, Miki-san!

00:14:20,860 --> 00:14:21,But...

00:14:21,260 --> 00:14:24,I feel like it tightens me up when wearing bras

00:14:26,980 --> 00:14:28,Think about it

00:14:28,160 --> 00:14:30,Even if you're free and being waved by your girlfriend

00:14:30,960 --> 00:14:34,In the...

Download Subtitles JUR-118-Miki Akai A1 en whisperjav in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu