The Art of Getting By.2011.x264.720p.YIFY Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:42,573 --> 00:00:44,Since the dawn
of recorded history,

00:00:44,742 --> 00:00:49,something like 110 billion human beings
have been born into this world.

00:00:50,448 --> 00:00:52,And not a single one of them made it.

00:00:53,951 --> 00:00:56,There are 6.8 billion people on the planet.

00:00:56,988 --> 00:01:01,Roughly 60 million of them die
every year. 60 million people.

00:01:01,392 --> 00:01:04,That comes out to about 160,000 per day.

00:01:05,563 --> 00:01:07,I read this quote once when I was a kid,

00:01:07,732 --> 00:01:12,"We live alone, we die alone.
Everything else is just an illusion. "

00:01:12,537 --> 00:01:14,It used to keep me up at night.

00:01:15,306 --> 00:01:17,We all die alone.

00:01:18,242 --> 00:01:22,So, why ** I supposed to spend my life
working, sweating, struggling?

00:01:22,647 --> 00:01:23,For an illusion?

00:01:25,083 --> 00:01:26,Because no amount of friends,

00:01:27,151 --> 00:01:28,no girl,

00:01:28,886 --> 00:01:31,no assignments
about conjugating the pluperfect

00:01:31,756 --> 00:01:34,or determining the square root
of the hypotenuse

00:01:34,692 --> 00:01:36,is gonna help me avoid my fate.

00:01:38,563 --> 00:01:40,I have better things to do with my time.

00:02:04,355 --> 00:02:07,I've g***t a cupboard with cans of food

00:02:08,292 --> 00:02:11,Filtered water and pictures of you

00:02:11,696 --> 00:02:15,And I'm not coming out until this is all over

00:02:18,736 --> 00:02:21,And I'm looking through the glass

00:02:22,173 --> 00:02:25,Where the light bends at the cracks

00:02:26,177 --> 00:02:28,And I'm screaming at the top of my lungs

00:02:28,746 --> 00:02:34,Pretending the echoes belong to someone

00:02:39,056 --> 00:02:41,Someone I used to know

00:02:49,934 --> 00:02:52,And we become

00:02:56,407 --> 00:02:59,Silhouettes when our bodies finally go

00:03:21,332 --> 00:03:22,Do you have your work, George?

00:03:23,467 --> 00:03:25,- No.
- Why not?

00:03:26,370 --> 00:03:28,I was depressed.

00:03:28,306 --> 00:03:30,Oh, yes? Why was that?

00:03:31,342 --> 00:03:35,Because I realized I'm gonna die one day.

00:03:35,313 --> 00:03:37,We're all gonna die one day, George.

00:03:37,782 --> 00:03:39,I don't think that's a reasonable excuse

00:03:39,850 --> 00:03:42,for not completing
your trigonometry exercise.

00:03:42,787 --> 00:03:44,Well, I was trying to.

00:03:44,622 --> 00:03:47,I just couldn't shake
this awareness of my mortality.

00:03:48,593 --> 00:03:50,Everything seemed meaningless,

00:03:50,728 --> 00:03:53,including the assignment, unfortunately.

00:03:54,365 --> 00:03:56,I want you to go to the principal's office

00:03:56,300 --> 00:03:58,and find meaning in the homework.

00:03:58,736 --> 00:04:02,Bring it to me completed
by the end of the period.

00:04:20,024 --> 00:04:22,- You're late.
- I was so engrossed in my work.

00:04:23,594 --> 00:04:25,Boy, I wouldn't wanna be you right now.

00:04:25,263 --> 00:04:27,- I haven't done anything.
- You've always done something.

00:04:31,269 --> 00:04:33,You better go.

00:04:37,642 --> 00:04:38,Bill.

00:04:38,943 --> 00:04:42,Even though you have
off-campus privileges as a senior,

00:04:42,747 --> 00:04:45,if you are seen
anywhere in the city smoking,

00:04:46,083 --> 00:04:48,you have your privileges revoked.
Automatic probation.

00:04:48,653 --> 00:04:49,Why are you telling me?

00:04:50,588 --> 00:04:53,- You think I can't smell?
- You can smell all you want.

00:04:54,325 --> 00:04:56,Shall we get down to business?

00:04:57,728 --> 00:04:58,Yes, we shall.

00:04:59,530 --> 00:05:03,In a way, your future depends
on the next few months.

00:05:03,968 --> 00:05:04,Not just for college.

00:05:05,069 --> 00:05:08,I mean, it sets the tone
for everything that follows.

00:05:08,806 --> 00:05:10,Now, I know how you think and I know

00:05:10,341 --> 00:05:12,you're thinking it's too late
and you're gonna be a fatalist

00:05:13,010 --> 00:05:14,and let it all go to hell.

00:05:15,079 --> 00:05:16,But, George, if you keep performing
the way you are,

00:05:16,981 --> 00:05:20,forget about college,
forget about graduating, even.

00:05:22,420 --> 00:05:23,So,

00:05:24,355 --> 00:05:27,this counts as your official warning.
Suspension is next.

00:05:28,192 --> 00:05:29,I thought probation was next.

00:05:31,429 --> 00:05:33,Don't play the angles, George.
They won't work.

00:05:34,598 --> 00:05:36,Neither do jokes.

00:05:36,334 --> 00:05:37,I wasn't joking.

00:05:38,602 --> 00:05:40,I know you're capable.

00:05:42,073 --> 00:05:46,I have a real problem with motivating.

00:05:47,511 --> 00:05:49,But I think I can do it.

00:05:49,313 --> 00:05:50,I'll try.

00:05:52,550 --> 00:05:54,All right, go.

00:05:56,420 --> 00:05:58,And don't make me regret it.

00:06:29,286 --> 00:06:30,Who's smoking up here?

00:06:32,490 --> 00:06:34,George! What do you think you're doing?

00:06:36,761 --> 00:06:38,Sorry. I...

00:06:38,996 --> 00:06:40,I was having a tough day.

00:06:40,498 --> 00:06:42,I guess the stress finally g***t to me,
Mrs. Dougherty.

00:06:42,666 --> 00:06:44,George, why do you do these things?

00:06:46,404 --> 00:06:47,Thank you.

00:06:47,772 --> 00:06:50,Now, what do you mean by stress?

00:07:07,858 --> 00:07:09,- Hi.
- Hi.

00:07:11,562 --> 00:07:14,- I g***t an e-mail from your school.
- Oh, Jesus.

00:07:16,200 --> 00:07:18,Some kind of academic probation?

00:07:19,770 --> 00:07:21,Can I help you?

00:07:21,572 --> 00:07:26,Can I get you a tutor
or a private college advisor?

00:07:26,944 --> 00:07:30,If you don't get into a decent school,

00:07:30,714 --> 00:07:33,then I don't know
how you're gonna get a job.

00:07:33,684 --> 00:07:35,I have it under control.

00:07:36,253 --> 00:07:39,Honey, if you don't get into
a decent college...

00:07:40,057 --> 00:07:43,- I'm gonna go watch TV.
- No, you will not watch TV.

00:07:43,627 --> 00:07:44,You will stay here

00:07:44,962 --> 00:07:48,till we can come up with a plan
for getting you into college.

00:07:48,265 --> 00:07:49,I had a hard day at school, I'm tired,

00:07:50,100 --> 00:07:52,and I'm gonna go relax now
for half an hour.

00:07:54,605 --> 00:07:57,Then I will do my work. Okay?

00:08:06,350 --> 00:08:07,George?

00:08:10,821 --> 00:08:11,The f***k are you doing?

00:08:12,656 --> 00:08:14,I'm drawing.

00:08:14,291 --> 00:08:16,Are you sketching your subject,
you little s***t?

00:08:17,194 --> 00:08:18,Yes.

00:08:24,468 --> 00:08:27,- I don't have a subject, Harris.
- Why the heck not?

00:08:28,272 --> 00:08:29,I don't know.

00:08:29,874 --> 00:08:32,George, you're going to have to start
digging around in there,

00:08:32,576 --> 00:08:34,so you can develop that talent of yours,

00:08:34,712 --> 00:08:37,so you can start to use that brain of yours

00:08:37,114 --> 00:08:39,to express that beautiful heart of yours.

00:08:40,684 --> 00:08:42,So, figure out what you want to say,
and say it.

00:08:44,154 --> 00:08:46,- Harris.
- Yes.

00:08:47,358 --> 00:08:49,I don't have anything to say.

00:08:51,262 --> 00:08:53,Find something!

00:09:02,907 --> 00:09:04,- Hey.
- Hey.

00:09:08,078 --> 00:09:10,- I'm Sally.
- I know.

00:09:10,848 --> 00:09:12,Thanks for covering for me.

00:09:12,416 --> 00:09:14,No problem.

00:09:15,152 --> 00:09:16,Why did you?

00:09:17,988 --> 00:09:19,I don't know.

00:09:19,690 --> 00:09:21,You were doing something so renegade,

00:09:21,258 --> 00:09:22,I thought you deserved to get away with it.

00:09:23,894 --> 00:09:25,I run afoul of the authorities so often,

00:09:25,729 --> 00:09:28,I figured I could handle it better than you.

00:09:29,767 --> 00:09:31,You're really weird.

00:09:35,639 --> 00:09:37,So, why don't you ever
do your work?

00:09:37,741 --> 00:09:39,There are so many more important things
to think about,

00:09:39,877 --> 00:09:42,homework ends up seeming like
an afterthought.

00:09:42,880 --> 00:09:44,ADD?

00:09:44,615 --> 00:09:46,No, they tried everything.

00:09:46,550 --> 00:09:49,Ritalin, Lexapro, tutors, therapy.

00:09:49,420 --> 00:09:52,Nothing worked. I'm the Teflon slacker.

00:09:53,257 --> 00:09:57,No, it's more like,
we're living in a dying time, you know?

00:09:57,328 --> 00:10:01,I mean, you g***t global warming, wars,
terrorism, tsunamis.

00:10:01,198 --> 00:10:04,- Okay...
- We're definitely on the downhill side.

135...

Download Subtitles The Art of Getting By 2011 x264 720p YIFY in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu