pred-086 Riona Minami Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,370, Character said: (Night Bar NTR) (Long distance love)

2
At 00:00:05,620, Character said: (girlfriend is frivolous male shot)

3
At 00:00:11,500, Character said: Is it smooth to work?

4
At 00:00:16,120, Character said: Still not sure, because there are other arrangements

5
At 00:00:23,750, Character said: Is it? - But this month I ** going to an internship.

6
At 00:00:30,500, Character said: The manager has contacted me.

7
At 00:00:36,000, Character said: Speaking, Xiaoyou, you have been out of school for a year.

8
At 00:00:43,000, Character said: long time no see

9
At 00:00:47,750, Character said: I didn’t expect to see you for so long.

10
At 00:00:52,250, Character said: Sorry, Li Xunai

11
At 00:00:55,120, Character said: I really didn't expect it to be so long.

12
At 00:01:01,120, Character said: But there is no way, you are very busy.

13
At 00:01:06,750, Character said: Speak up

14
At 00:01:10,250, Character said: what happened

15
At 00:01:11,500, Character said: I ** not a holiday next week?

16
At 00:01:16,120, Character said: and so

17
At 00:01:18,500, Character said: I want to see you.

18
At 00:01:21,370, Character said: are you coming

19
At 00:01:26,370, Character said: Xiaoyou, you are definitely not convenient.

20
At 00:01:30,870, Character said: So I want to see you.

21
At 00:01:34,120, Character said: Thank you, Li Xunai.

22
At 00:01:37,370, Character said: But it costs a lot of money.

23
At 00:01:44,500, Character said: This problem is simple

24
At 00:01:47,500, Character said: I have a plan

25
At 00:01:54,750, Character said: I ** going to the night with you.

26
At 00:02:03,120, Character said: I don’t have a 10,000 yen.

27
At 00:02:08,750, Character said: Night bus

28
At 00:02:11,250, Character said: Are you taking the bus overnight?

29
At 00:02:15,500, Character said: No

30
At 00:02:19,870, Character said: The night bus is very cheap, but I don’t know who will be in the car.

31
At 00:02:29,000, Character said: I ** worried if you sit alone.

32
At 00:02:35,750, Character said: Really, you want more, I have a lot of friends to go to the night bus to play.

33
At 00:02:44,620, Character said: I ** not a child, it’s okay.

34
At 00:02:51,250, Character said: Then I will go to the bus and contact me.

35
At 00:02:58,370, Character said: Just like this, bye.

36
At 00:03:26,750, Character said: (Night bus departure day)

37
At 00:03:52,870, Character said: This is enough.

38
At 00:03:58,500, Character said: This one

39
At 00:04:11,620, Character said: I want to meet and be excited.

40
At 00:04:17,250, Character said: You can make love with Xiaoyou, so nervous.

41
At 00:04:25,750, Character said: What will happen?

42
At 00:04:36,750, Character said: Xiaoyou

43
At 00:04:46,250, Character said: Li Xu Nai No problem now - no problem

44
At 00:04:50,120, Character said: Be careful with the car.

45
At 00:04:54,120, Character said: Nothing to be careful, thank you for worrying about me.

46
At 00:05:01,870, Character said: What time is it?

47
At 00:05:06,370, Character said: Almost seven o'clock in the morning

48
At 00:05:11,000, Character said: So, let me know.

49
At 00:05:16,870, Character said: I know, I will, I want to see you.

50
At 00:05:22,120, Character said: Also - contact again

51
At 00:05:26,750, Character said: Goodbye, bye bye.

52
At 00:05:48,250, Character said: Did you put it all in?

53
At 00:06:24,870, Character said: Yes - great

54
At 00:07:30,000, Character said: (Worried that you can't sleep) (Don't sleep, wait for me, I g***t on the bus)

55
At 00:07:50,250, Character said: that's nice

56
At 00:07:52,870, Character said: nice

57
At 00:07:56,000, Character said: Are you cute?

58
At 00:08:00,370, Character said: Is it how old? Wait.

59
At 00:08:07,000, Character said: I feel that the person is so annoying. It is best not to sit with me.

60
At 00:08:16,120, Character said: 21 years old, not bad.

61
At 00:08:21,500, Character said: I passed, etc.

62
At 00:08:27,870, Character said: Going in the morning, OK, goodbye.

63
At 00:08:34,370, Character said: I ** sitting here, sorry.

64
At 00:08:40,250, Character said: Excuse me, can you sit next to you?

65
At 00:08:45,000, Character said: are you alone

66
At 00:08:47,620, Character said: I ** also a person.

67
At 00:08:51,250, Character said: What are you doing? What happened? Travel or what?

68
At 00:09:00,250, Character said: Going to play, nothing, believe me.

69
At 00:09:07,370, Character said: What is your name - this kind of question

70
At 00:09:12,620, Character said: Name only

71
At 00:09:14,620, Character said: Tell me, what do you say?

72
At 00:09:19,370, Character said: I will help you.

73
At 00:09:23,870, Character said: What is your name?

74
At 00:09:27,120, Character said: It’s not good to just use the feed.

75
At 00:09:30,620, Character said: Tell me the name, I don’t know how to call it.

76
At 00:09:35,620, Character said: Name? - Name

77
At 00:09:38,620, Character said: What is the name?

78
At 00:09:42,000, Character said: Called Ethnah - Risanna

79
At 00:09:44,750, Character said: So cute name.

80
At 00:09:47,000, Character said: Very good with you - no

81
At 00:09:49,000, Character said: How old are you

82
At 00:10:23,120, Character said: It’s okay, Li Xu Nai’s face is not good.

83
At 00:10:28,000, Character said: Sorry, nothing, don't worry.

84
At 00:10:33,870, Character said: Is it a motion sickness?

85
At 00:10:37,370, Character said: Maybe

86
At 00:10:41,000, Character said: This way, stop and start again.

87
At 00:10:48,870, Character said: I prepared a motion sickness medicine, do I need it?

88
At 00:10:56,370, Character said: and many more

89
At 00:10:57,750, Character said: Sorry

90
At 00:11:00,250, Character said: Wait, find it, give it to you.

91
At 00:11:07,870, Character said: Is it ok - please

92
At 00:11:11,870, Character said: Thank you

93
At 00:11:17,000, Character said: It’s okay - yes, it should be ok.

94
At 00:11:22,750, Character said: Right, drink water?

95
At 00:11:26,500, Character said: Thank you - although I drank some

96
At 00:11:30,250, Character said: Thank you - eat it.

97
At 00:11:52,000, Character said: Right, it’s rare, don’t use honorific words.

98
At 00:11:58,500, Character said: I don't like to use honorific words.

99
At 00:12:02,250, Character said: Anyway, the neighbor is all right.

100
At 00:12:08,250, Character said: Right, why are you sitting at night?

101
At 00:12:14,120, Character said: Who are you going to meet? - I went to see my boyfriend.

102
At 00:12:22,500, Character said: Really? - Yes. - Great.

103
At 00:12:25,500, Character said: Is it a long distance relationship? - Yes.

104
At 00:12:28,870, Character said: Great - he went to work

105
At 00:12:36,620, Character said: Can make you such a cute girl to take the initiative to meet

106
At 00:12:41,750, Character said: I really envy him - I ** not cute.

107
At 00:12:46,870, Character said: Very cute - no, not cute

108
At 00:12:50,120, Character said: Scared - no

109
At 00:12:54,620, Character said: You are the cutest girl I have ever seen.

110
At 00:12:59,870, Character said: really

111
At 00:13:03,870, Character said: Envy your boyfriend.

112
At 00:13:08,500, Character said: No, no, I ** not welcome.

113
At 00:13:13,000, Character said: And I like my boyfriend very much - very popular

114
At 00:13:17,500, Character said: No no

115
At 00:13:20,120, Character said: Is that true? - Yes.

116
At 00:13:30,870, Character said: Nothing, what's wrong, is it sleepy?

117
At 00:13:34,370, Character said: A little sleepy - maybe the relationship between motion sickness pills

118
At 00:13:41,620, Character said: The night bus is hard to drive smoothly.

119
At 00:13:47,620, Character said: So, then I sleep for a while.

120
At 00:13:52,120, Character said: I ** in trouble, thank you - nothing.

121
At 00:21:51,250, Character said: My hand makes you climax, is it comfortable?

122
At 00:21:57,620, Character said: It seems that it has been suppressed for a long time.

123
At 00:22:04,250, Character said: I haven’t met my boyfriend recently.

124
At 00:22:08,370, Character said: Didn't see each other

125
At 00:22:18,370, Character said: Why do this kind of thing?

126
At 00:22:21,120, Character said: Can't stop quickly - no

127
At 00:22:26,870, Character said: Still want it - no

128
At 00:22:36,620, Character said: Do not

129
At 00:22:44,000, Character said: Don't wait

130
At 00:22:49,000, Character said: Do not

131
At 00:23:03,120, Character said: No, wait

132
At 00:23:09,250, Character said: Do not

133
At 00:23:19,870, Character said: Wait, don't

134
At 00:23:25,750, Character said: Do not

135
At 00:23:43,000, Character said: Will be heard, no.

136
At 00:23:48,620, Character said: Be careful to be discovered - no - quiet

137
At 00:23:57,620, Character said: Otherwise it will be discovered

138
At 00:24:01,000, Character said: Don't wait, no.

139
At 00:24:06,500, Character said: No, why?

140
At 00:24:21,500, Character said: Do not

141
At 00:24:26,500, Character said: Don't be like this, ask you - you are very wet.

142
At 00:24:32,000, Character said: No wet - have it?

143
At 00:24:36,870, Character said: Go ahead - wait, don't do this

144
At 00:24:50,500, Character said: and many more

145
At 00:24:53,370, Character said: do not do that

146
At 00:24:58,250, Character said: No, why are you doing?

147
At 00:25:03,370, Character said: Do not

148
At 00:25:08,250, Character said: Very wet - no

149
At 00:25:14,250, Character said: Still want it - so shy, don't

150
At 00:25:20,370, Character said: No - the nipple is hard?

151
At 00:25:26,370, Character said: no

152
At 00:25:35,620, Character said: Wait, why?

153
At 00:25:42,000, Character said: What...

Download Subtitles pred-086 Riona Minami in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles