Sauna.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOLEROS Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:02:02,975 --> 00:02:07,Où suis-je ?

00:02:28,255 --> 00:02:31,Asif, espèce de chaudasse !
On prend d'autres shots ?

00:02:31,575 --> 00:02:33,- Pourquoi pas ?
- Je t’en ai déjà pris.

00:02:33,975 --> 00:02:36,Et alors ? On part bientôt.

00:02:36,975 --> 00:02:39,Tu es un « Gold Star Gay » ?

00:02:39,295 --> 00:02:43,C’est un homme gay
qui n’a jamais été avec une femme.

00:02:43,975 --> 00:02:46,Il pourrait être « Premium »,
comme moi.

00:02:46,215 --> 00:02:49,« Premium Gay » ? Allons donc !

00:02:49,295 --> 00:02:52,- Détends-toi. Il vient d’Odense.
- Il y a des bars gays là-bas ?

00:02:52,815 --> 00:02:55,- Oui, un seul.
- Et alors ?

00:02:55,375 --> 00:02:57,Je n’y suis jamais allé.

00:02:57,295 --> 00:03:00,C’est sûrement comme le G-Bar
à Aarhus.

00:03:00,375 --> 00:03:03,Presque que
des hétéros qui y vont.

00:03:24,215 --> 00:03:26,Avec qui tu aimerais coucher ?

00:03:27,815 --> 00:03:31,- Ce type-là.
- D’accord, allons-y !

00:04:07,735 --> 00:04:10,Tu peux rester dormir
si tu veux.

00:04:10,375 --> 00:04:12,Non merci.

00:04:22,415 --> 00:04:26,Mais c’était sympa.

00:04:26,335 --> 00:04:29,- À plus.
- Oui, salut.

00:05:40,615 --> 00:05:43,Va plutôt draguer.
Tu n’es pas au travail.

00:05:43,895 --> 00:05:45,Je fais juste regarder.

00:05:45,855 --> 00:05:50,Et comment c’est d’être gay
dans une grande ville ?

00:05:51,775 --> 00:05:54,Ça va...

00:05:55,295 --> 00:06:00,Grindr n’est pas le meilleur endroit
pour se faire des amis.

00:06:00,575 --> 00:06:04,- Bonjour.
- Je voudrais utiliser le sauna.

00:06:05,615 --> 00:06:08,Le numéro 69 pour vous.

00:06:11,215 --> 00:06:12,Amuse-toi bien.

00:06:12,895 --> 00:06:15,Johan, regarde.

00:06:17,415 --> 00:06:19,C’est pour toi.

00:06:22,335 --> 00:06:24,- Salut, les gars.
- Salut, Michael.

00:06:25,895 --> 00:06:28,- Merci.
- De rien.

00:06:31,175 --> 00:06:35,J’ai le pressentiment
que la soirée sera chargée.

00:06:37,895 --> 00:06:39,Salut.

00:07:32,095 --> 00:07:34,- Allô ?
- Salut.

00:07:55,495 --> 00:07:58,- Salut.
- Salut.

00:08:00,615 --> 00:08:03,- Entre.
- Merci.

00:08:10,415 --> 00:08:14,- Tu veux une bière ?
- Oui, volontiers.

00:08:28,535 --> 00:08:32,- Ce n’est pas moi qui ai décoré.
- Ah ? Qui alors ?

00:08:32,535 --> 00:08:34,Mon propriétaire.

00:08:45,375 --> 00:08:49,Je n’habite pas ici depuis longtemps.
C’est encore un peu vide.

00:08:56,375 --> 00:08:58,Tu veux accrocher ton manteau ?

00:08:58,935 --> 00:09:01,Oui.

00:09:11,775 --> 00:09:14,C’est comme ça
que tu rencontres les gens ?

00:09:15,015 --> 00:09:16,Pas vraiment.

00:09:31,975 --> 00:09:35,- Tu veux t’asseoir ici ?
- Oui.

00:10:11,055 --> 00:10:14,- Ne touche pas à mon torse.
- D’accord.

00:10:28,215 --> 00:10:30,Tu es... ?

00:10:36,175 --> 00:10:38,Sérieusement ?

00:10:39,055 --> 00:10:40,Hé, je pense que...

00:10:42,055 --> 00:10:44,Je pense que je vais m’en aller.

00:10:45,015 --> 00:10:50,C’est juste que... je n’ai jamais
été avec un homme trans.

00:10:50,575 --> 00:10:54,- D’accord.
- Est-ce que tu...

00:10:54,455 --> 00:10:58,Tu aurais peut-être dû
lire mon profil.

00:10:58,695 --> 00:11:01,Reste, s’il te plaît ?

00:11:02,415 --> 00:11:05,Je t’ai dit
que je m’appelle Johan ?

00:11:08,095 --> 00:11:13,- Non. Moi, c’est William.
- William ?

00:11:14,375 --> 00:11:16,- C’est joli comme prén***m.
- Merci.

00:11:18,295 --> 00:11:20,Je l’ai choisi moi-même.

00:11:26,255 --> 00:11:28,Bon choix.

00:11:31,655 --> 00:11:33,Merci.

00:11:38,255 --> 00:11:40,Je peux t’embrasser encore ?

00:11:47,495 --> 00:11:49,Oui.

00:12:46,655 --> 00:12:48,De l’eau !

00:12:58,375 --> 00:13:03,- Tu as passé une bonne soirée ?
- Oui… et pas que la soirée.

00:13:08,335 --> 00:13:12,Je suis rentré avec un mec canon
que j’ai rencontré au Nevermind.

00:13:12,535 --> 00:13:15,Un danseur horrible,
mais excellent au lit.

00:13:15,815 --> 00:13:18,Sympa.

00:13:18,495 --> 00:13:20,Et toi, avec William ?

00:13:23,015 --> 00:13:25,Vous allez vous revoir ?

00:13:28,055 --> 00:13:31,Si tu veux quelque chose
dans la vie, il faut le saisir.

00:13:31,615 --> 00:13:33,Que ce soit l’argent ou la b***e.

00:13:35,735 --> 00:13:38,Ou les deux, d’ailleurs.

00:14:23,415 --> 00:14:27,Tu veux qu’on se revoie ?

00:15:07,415 --> 00:15:10,- Salut.
- Salut.

00:16:43,855 --> 00:16:46,- Je peux ?
- Oui.

00:18:15,295 --> 00:18:17,- Bonjour.
- Bonjour.

00:18:28,295 --> 00:18:31,- On n’a plus de lait ?
- Il est sur la table.

00:18:31,695 --> 00:18:34,Ah, oui.

00:18:34,295 --> 00:18:36,Merci.

00:18:40,455 --> 00:18:44,On aurait dit
que tu t’es bien amusé hier.

00:18:47,055 --> 00:18:49,Tu es dégueulasse.

00:18:50,575 --> 00:18:55,- Ici, le son ne porte pas.
- Si, il porte très bien.

00:18:55,535 --> 00:18:57,- Tu es bien placé pour le savoir.
- Oui.

00:18:58,135 --> 00:19:00,J’habite ici depuis des années.

00:19:03,535 --> 00:19:07,Je n’ai qu’une chose à dire.
Tu devines ?

00:19:07,895 --> 00:19:10,- Cochon.
- Vieux cochon, s’il te plaît.

00:19:10,815 --> 00:19:12,- Exactement.
- Amuse-toi bien.

00:19:20,615 --> 00:19:22,Bonjour.

00:19:24,295 --> 00:19:26,Merci.

00:19:27,895 --> 00:19:30,Tu as bien dormi ?

00:19:30,495 --> 00:19:32,Oui, plutôt bien.

00:19:33,535 --> 00:19:37,Dormir ailleurs,
c’est toujours un peu étrange.

00:19:38,295 --> 00:19:41,- Où habites-tu ?
- Dans une chambre étudiante à Amager.

00:19:43,375 --> 00:19:45,- Tu es étudiant ?
- Je suis en pause.

00:19:45,775 --> 00:19:48,En études de littérature.

00:19:49,135 --> 00:19:51,Donc, un étudiant à moitié.

00:19:51,335 --> 00:19:55,Je fais une pause
pour me concentrer sur ma transition.

00:19:59,855 --> 00:20:02,Je peux te demander quelque chose ?

00:20:02,335 --> 00:20:05,Ça a l’air sérieux.

00:20:05,295 --> 00:20:07,C’est juste que...

00:20:09,495 --> 00:20:12,Ton colocataire,
c’est ton sugar daddy ?

00:20:14,855 --> 00:20:18,- Non, pas du tout.
- Tu peux me le dire.

00:20:18,495 --> 00:20:21,Vous ne vous êtes pas rencontrés
sur Instagram, hein ?

00:20:21,695 --> 00:20:25,- Non, on s’est rencontrés à l’Adonis.
- Le sauna gay ?

00:20:28,135 --> 00:20:32,Je sais que ça peut sembler bizarre,
mais on a juste parlé.

00:20:33,015 --> 00:20:38,Tu n’as pas eu peur
qu’il ait des intentions sexuelles ?

00:20:38,975 --> 00:20:43,Un peu, au début.
Mais c’est l’homme le plus gentil.

00:20:43,575 --> 00:20:46,Il m’a aidé à trouver
un travail au sauna.

00:20:46,495 --> 00:20:49,Tu travailles à l’Adonis ?

00:20:50,695 --> 00:20:53,Tu y es déjà allé ?

00:21:06,855 --> 00:21:10,- Tu es sûr que c’est bon ?
- Oui.

00:21:19,255 --> 00:21:21,Allô ?

00:21:23,535 --> 00:21:27,- Salut, Rolf.
- Salut, Johan.

00:21:27,335 --> 00:21:29,Deux entrées, s’il te plaît.

00:22:15,215 --> 00:22:18,- Mets ça autour de ta cheville.
- D’accord.

00:22:34,015 --> 00:22:36,Tu es beau.

00:22:41,375 --> 00:22:43,Comment... ?

00:22:46,935 --> 00:22:49,Je vais juste mettre ça.

00:22:52,375 --> 00:22:55,- Ça va ?
- Oui, bien sûr.

00:24:55,295 --> 00:24:57,Johan !

00:24:57,895 --> 00:25:02,Ouvre la porte, Johan.

00:25:06,775 --> 00:25:09,- Sors d’ici.
- Quoi ?

00:25:09,295 --> 00:25:11,Elle ne peut pas être ici. Dehors.

00:25:11,615 --> 00:25:15,- William est trans. Il est gay.
- Je m’en fous complètement.

00:25:16,495 --> 00:25:20,Écoute, je me fiche de savoir
avec qui tu passes ton temps.

00:25:20,855 --> 00:25:26,Mais ici, c’est un endroit
où des hommes viennent pour le s***e.

00:25:50,615 --> 00:25:54,Salut, c’est William.
Je ne peux pas répondre...

00:26:52,895 --> 00:26:55,Salut.

00:26:56,495 --> 00:27:02,Je vais appeler la police et dire
que c’était un crime de haine.

00:27:02,495 --> 00:27:06,Ce graffiti puéril
que ton amant a fait.

00:27:29,935 --> 00:27:33,Plus mon histoire est homophobe
et oppressante —

00:27:33,375 --> 00:27:38,— plus ça l’excite,
alors il a eu la version tragique.

00:27:38,175 --> 00:27:42,Enfant battu, obligé de jouer les durs
dans le ghetto —

00:27:42,335 --> 00:27:46,— viré à l’adolescence
et à la rue depuis.

00:27:46,415 --> 00:27:49,Quand on est arrivés
dans son p***n de penthouse —

00:27:50,095 --> 00:27:56,— il voulait juste se faire b***r
par ce beau mec tragique...

00:27:57,895 --> 00:28:00,... Arabe.

00:28:01,255 --> 00:28:04,Super exotique
et super raciste.

00:28:06,735 --> 00:28:09,- Pourquoi tu l’as fait, alors ?
- C’était un sugardate.

00:28:10,135 --> 00:28:13,Tu n’écoutes pas ?

00:29:20,335 --> 00:29:24,- Salut ! Comment vas-tu ?
- Bien. Et toi ?

00:29:24,335 --> 00:29:29,Chéri, ressaisis-toi.
Il te faut juste un petit remontant.

00:29:29,495 --> 00:29:30,Oui.

00:29:42,695 --> 00:29:48,- Tu veux de la vodka ou de la tequila ?
- Tequila, bien sûr.

00:30:35,935 --> 00:30:40,- Bonsoir. Vous êtes combien ?
- Trois.

00:30:40,255 --> 00:30:43,- Vous connaissez l’endroit ?
- On est déjà venus.

00:30:43,495 --> 00:30:47,Bonne soirée.
Bonsoir, que puis-je faire pour vous ?

148...

Download Subtitles Sauna 2025 NORDiC 1080p WEB-DL DDP5 1 H 264-BANDOLEROS in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles