The Preppie Murder (1989) 1080p Subtitles in Multiple Languages
The Preppie Murder (1989) 1080p Movie Subtitles
Download The Preppie Murder (1989) 1080p Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:01,825 --> 00:00:04,242
(calm music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:15,150 --> 00:00:16,680
- [Narrator] The following
dramatization is based
5
00:00:16,680 --> 00:00:18,480
on police reports, personal interviews,
6
00:00:18,480 --> 00:00:21,030
various news reports, and court records.
7
00:00:21,030 --> 00:00:22,680
Some dramatic license has been taken
8
00:00:22,680 --> 00:00:24,513
in the creation of certain scenes.
9
00:00:27,435 --> 00:00:29,852
(calm music)
10
00:00:45,528 --> 00:00:50,528
♪ The world was on fire and
no one could save me but you ♪
11
00:00:53,816 --> 00:00:58,816
♪ It's strange what desire
will make foolish people do ♪
12
00:01:02,528 --> 00:01:07,528
♪ I'd never dreamed that
I'd meet somebody like you ♪
13
00:01:10,946 --> 00:01:15,946
♪ And I'd never dreamed that
I'd lose somebody like you ♪
14
00:01:19,107 --> 00:01:24,107
♪ No, I don't wanna fall in love ♪
15
00:01:24,435 --> 00:01:27,534
♪ This world is only
gonna break your heart ♪
16
00:01:27,534 --> 00:01:32,534
♪ No, I don't wanna fall in love ♪
17
00:01:32,904 --> 00:01:36,203
♪ This world is only
gonna break your heart ♪
18
00:01:36,203 --> 00:01:41,203
♪ With you ♪
19
00:01:41,475 --> 00:01:46,240
♪ This world is only
gonna break your heart ♪
20
00:01:46,240 --> 00:01:51,240
♪ What a wicked game to play,
to make me feel this way ♪
21
00:01:54,736 --> 00:01:56,744
♪ What a wicked thing to do ♪
22
00:01:56,744 --> 00:01:57,750
- We're gonna be here until about 3:30
23
00:01:57,750 --> 00:01:59,730
and then we're gonna go to the surf club.
24
00:01:59,730 --> 00:02:02,160
So I asked my father how
much was in my trust fund
25
00:02:02,160 --> 00:02:03,540
because his new wife has her own prenup
26
00:02:03,540 --> 00:02:06,243
and I don't want her to take any of mine.
27
00:02:06,243 --> 00:02:08,523
I don't know, last Wednesday?
28
00:02:09,706 --> 00:02:12,456
(crowd chatters)
29
00:02:18,675 --> 00:02:20,960
- How's the gold and silver ball?
30
00:02:20,960 --> 00:02:22,920
- Such a bore.
31
00:02:22,920 --> 00:02:25,020
But my father is on the Board of Trustees.
32
00:02:25,020 --> 00:02:27,420
- After that we cut out
and went to the Zulu Club,
33
00:02:27,420 --> 00:02:28,650
but there was this old guy at the bar
34
00:02:28,650 --> 00:02:31,380
that kept on asking Candace go
in the back and do some blow
35
00:02:31,380 --> 00:02:33,428
like it was something new.
36
00:02:33,428 --> 00:02:34,620
- So how old was he?
37
00:02:34,620 --> 00:02:35,850
- So bad.
38
00:02:35,850 --> 00:02:37,217
He's about 30.
39
00:02:37,217 --> 00:02:39,420
- That's not that old.
40
00:02:39,420 --> 00:02:40,253
- Hi.
- Hi.
41
00:02:42,020 --> 00:02:43,209
- Are you drunk?
42
00:02:43,209 --> 00:02:44,640
- Yeah.
43
00:02:44,640 --> 00:02:47,160
- Say, I know this fantastic
place near Times Square,
44
00:02:47,160 --> 00:02:50,460
five stories up and you can
get a beer and a gram of coke
45
00:02:50,460 --> 00:02:53,520
and you're served by a
fantastic looking oriental chick
46
00:02:53,520 --> 00:02:55,570
wearing only lingerie.
47
00:02:55,570 --> 00:02:57,198
- No way.
- Who wants to go?
48
00:02:57,198 --> 00:02:58,060
- I do.
49
00:02:58,060 --> 00:03:00,120
(friends laugh)
50
00:03:00,120 --> 00:03:02,763
- What?
- He's here, look.
51
00:03:02,763 --> 00:03:04,650
- [Speaker] God, he's so good-looking.
52
00:03:04,650 --> 00:03:06,420
Looks like a Kennedy.
53
00:03:06,420 --> 00:03:08,640
- [Speaker] So do you want to go?
54
00:03:08,640 --> 00:03:09,473
- In a minute.
55
00:03:10,740 --> 00:03:11,573
Maybe.
56
00:03:13,080 --> 00:03:15,270
- Robert, let me show you your tab.
57
00:03:15,270 --> 00:03:16,570
Think you're over 200 now.
58
00:03:19,230 --> 00:03:20,695
- I'll pay you soon, Mr. Brown,
59
00:03:20,695 --> 00:03:22,764
I g***t a job at the caterer's now.
60
00:03:22,764 --> 00:03:24,143
- You know, your mother's
worried about you.
61
00:03:25,204 --> 00:03:26,753
She's calling me, asking
if I know how you're doing.
62
00:03:27,815 --> 00:03:28,648
- I know.
63
00:03:30,255 --> 00:03:32,005
- Don't let her down.
64
00:03:33,342 --> 00:03:34,175
- Thanks.
65
00:03:37,804 --> 00:03:38,637
- Hi.
66
00:03:39,612 --> 00:03:40,591
(kisses) Guess what?
67
00:03:40,591 --> 00:03:41,424
- What?
68
00:03:41,424 --> 00:03:42,450
- I left my keys in the Hamptons,
69
00:03:42,450 --> 00:03:44,500
so I can't get into my apartment tonight.
70
00:03:45,660 --> 00:03:47,160
So could I stay at your place?
71
00:03:49,530 --> 00:03:51,060
- Sure, okay.
72
00:03:51,060 --> 00:03:52,620
- Great.
73
00:03:52,620 --> 00:03:55,713
Michael, a mimosa and a
tequila here for Rob, please.
74
00:03:57,420 --> 00:03:59,271
You want a beer too, sweetie?
75
00:03:59,271 --> 00:04:00,104
- Okay.
76
00:04:00,104 --> 00:04:01,283
- [Candace] Great, and a beer.
77
00:04:09,180 --> 00:04:10,560
- I can't believe we're graduating.
78
00:04:10,560 --> 00:04:11,760
Can you believe it?
79
00:04:11,760 --> 00:04:13,860
Three more months, Betsy,
and we're into college.
80
00:04:13,860 --> 00:04:14,820
- I know, I know, I know.
81
00:04:14,820 --> 00:04:17,730
But I'm a little nervous.
82
00:04:17,730 --> 00:04:18,810
- Why?
83
00:04:18,810 --> 00:04:21,900
- Well, I mean, I'm gonna
be losing you, right,
84
00:04:21,900 --> 00:04:23,580
my life support.
85
00:04:23,580 --> 00:04:26,330
(crowd chatters)
86
00:04:34,388 --> 00:04:35,221
- Okay, are you happy?
87
00:04:35,221 --> 00:04:36,420
- I'm really excited.
88
00:04:36,420 --> 00:04:39,000
- Oh, Jen, don't look at the bar,
89
00:04:39,000 --> 00:04:40,590
but Rob Chambers is staring over here.
90
00:04:40,590 --> 00:04:41,460
- He is?
- Yes.
91
00:04:41,460 --> 00:04:42,293
- I wanna meet him.
92
00:04:42,293 --> 00:04:44,130
- That is really disgusting, okay?
93
00:04:44,130 --> 00:04:46,050
- Why?
- Betsy, are you crazy?
94
00:04:46,050 --> 00:04:47,970
- Yep, Chambers, I know, all right?
95
00:04:47,970 --> 00:04:51,120
He's an Adonis, but he's g***t
the mentality of a doorknob.
96
00:04:51,120 --> 00:04:51,953
Okay?
97
00:04:51,953 --> 00:04:54,600
Besides the fact that he does
multiple amounts of drugs,
98
00:04:54,600 --> 00:04:56,190
and he's totally boring.
99
00:04:56,190 --> 00:04:58,413
But other than that, he's a great guy.
100
00:04:59,490 --> 00:05:00,960
- Come on, I've heard those rumors too.
101
00:05:00,960 --> 00:05:01,793
Even if they're true,
102
00:05:01,793 --> 00:05:03,960
doesn't everyone deserve a second chance?
103
00:05:03,960 --> 00:05:04,793
- Yeah.
104
00:05:04,793 --> 00:05:06,870
You know, you're always
looking for the best in people.
105
00:05:06,870 --> 00:05:08,700
- Jennifer, if he likes you, go for it.
106
00:05:08,700 --> 00:05:10,980
- Jen, I want you to meet this
guy, tell me what you think.
107
00:05:10,980 --> 00:05:11,813
- Okay, bye.
108
00:05:11,813 --> 00:05:12,646
- Bye.
- Bye.
109
00:05:18,030 --> 00:05:20,703
- Betsy, look, he's looking at you.
110
00:05:21,732 --> 00:05:23,101
What does he want?
111
00:05:23,101 --> 00:05:24,351
- I don't know.
112
00:05:25,322 --> 00:05:27,489
- He wants to talk to you.
113
00:05:29,371 --> 00:05:30,204
Go.
114
00:05:31,122 --> 00:05:32,539
Meet him halfway.
115
00:05:35,751 --> 00:05:38,528
- Where are you going?
- Be right back.
116
00:05:38,528 --> 00:05:39,464
Hi, I'm-
117
00:05:39,464 --> 00:05:40,797
- Hi, I'm Betsy.
118
00:05:41,970 --> 00:05:43,435
- Look, I just wanted to tell you,
119
00:05:43,435 --> 00:05:44,400
I think that your girlfriend is one
120
00:05:44,400 --> 00:05:46,650
of the most beautiful
woman I've ever seen.
121
00:05:46,650 --> 00:05:47,550
And I'd really like to meet her,
122
00:05:47,550 --> 00:05:49,143
but under the circumstances
with my girlfriend here,
123
00:05:49,143 --> 00:05:51,810
you know, I don't want
to create any friction,
124
00:05:51,810 --> 00:05:54,323
so could you tell her to meet
me outside in 20 minutes?
125
00:05:57,120 --> 00:05:58,830
- Yeah, all right.
126
00:05:58,830 --> 00:05:59,663
- Thanks.
127
00:06:06,904 --> 00:06:07,898
Hi.
128
00:06:07,898 --> 00:06:08,910
- Hi.
129
00:06:08,910 --> 00:06:10,320
- It's really crowded in there.
130
00:06:10,320 --> 00:06:11,670
- Yeah.
131
00:06:11,670 --> 00:06:12,503
- I'm Rob.
132
00:06:14,206 --> 00:06:15,156
- Um, I'm Jennifer.
133
00:06:18,090 --> 00:06:19,860
- You live up here, Jennifer?
134
00:06:19,860 --> 00:06:22,920
- No, I live downtown,
my friends live up here.
135
00:06:22,920 --> 00:06:23,820
Where do you live?
136
00:06:24,900 --> 00:06:27,186
- Up on 90th, off 5th.
137
00:06:27,186 --> 00:06:28,266
- That's nice.
138
00:06:28,266 --> 00:06:29,803
- This is, what is it?
139
00:06:29,803 --> 00:06:32,040
3:30 on the dot, this guy's fantastic.
140
00:06:32,040 --> 00:06:33,000
Surf club?
141
00:06:33,000 --> 00:06:36,795
- Times Square, I wanna go to
that place in Times Square.
142
00:06:36,795 --> 00:06:37,848
- Great song.
143
00:06:37,848 --> 00:06:38,906
- Yeah, I love this song.
144
00:06:38,906 --> 00:06:41,389
♪ It would be a game to make me ♪
145
00:06:41,389 --> 00:06:43,138
- [Robert] You have a
boyfriend, don't you?
146
00:06:43,138 --> 00:06:44,013
- Yeah.
147
00:06:44,013 --> 00:06:45,333
He's in Europe though.
148
00:06:46,530 --> 00:06:47,700
Our relationship is really erratic.
149
00:06:47,700 --> 00:06:50,123
One of us is usually miserable
with the other one now.
150
00:06:51,480 --> 00:06:53,423
Is that your girlfriend
inside, the blonde?
151
00:06:55,538 --> 00:06:56,763
- Yeah, not really.
152
00:06:59,730 --> 00:07:01,330
I couldn't take my eyes off you.
153
00:07:10,328 --> 00:07:12,745
(calm music)
154
00:07:15,813 --> 00:07:16,813
- Be with you in one minute,
155
00:07:16,813 --> 00:07:18,083
and these are the specials up there.
156...
Share and download The Preppie Murder (1989) 1080p subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.