MissaX Laura Bentley Date With Mom Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:49,480 --> 00:00:50,Dziekuje.

00:00:53,840 --> 00:00:55,Jakies plany na weekend?

00:00:56,340 --> 00:00:57,Eee, nie.

00:00:57,560 --> 00:00:58,Pomyslalem, ze po prostu zostane w domu.

00:00:59,180 --> 00:01:00,Myslalem, ze jedziesz na kemping.

00:01:01,220 --> 00:01:01,Nie, nie.

00:01:01,700 --> 00:01:02,To bedzie w przyszlym tygodniu.

00:01:08,540 --> 00:01:10,Czy pomyslales o uzyciu serwetki?

00:01:11,380 --> 00:01:12,Co?

00:01:14,280 --> 00:01:15,Bedziesz przyczyna mojej smierci.

00:01:15,960 --> 00:01:16,Jestes taki irytujacy.

00:01:26,000 --> 00:01:26,Czy ja?

00:01:27,780 --> 00:01:29,Naprawde kusisz los.

00:01:30,640 --> 00:01:31,Podoba ci sie to.

00:01:33,380 --> 00:01:35,Masz szczescie, ze mam takie dobre serce.

00:01:36,600 --> 00:01:37,Czy jestes?

00:01:38,040 --> 00:01:39,Myslalam, ze jestes zla macocha.

00:01:39,820 --> 00:01:41,Nie masz tego na mysli.

00:01:42,220 --> 00:01:43,Ja nie.

00:01:48,050 --> 00:01:54,Tak, moze pozniej bedziemy mogli cos razem zrobic,

00:01:54,910 --> 00:01:55,zjesc kolacje?

00:01:56,690 --> 00:01:59,Masz na mysli, ze zamierzasz cos ugotowac?

00:02:00,620 --> 00:02:02,Chce cos zamowic.

00:02:04,250 --> 00:02:06,No dobrze, to randka.

00:02:07,509 --> 00:02:07,Swietnie.

00:04:03,820 --> 00:04:06,Ojej, czuje sie niedostatecznie ubrana.

00:04:07,140 --> 00:04:08,Czy powinnam sie przebrac?

00:04:08,660 --> 00:04:10,Nie, nie, wygladasz swietnie.

00:04:11,480 --> 00:04:13,Pomyslalem, ze byloby milo

00:04:13,040 --> 00:04:13,wystroic.

00:04:14,020 --> 00:04:15,Nie mam zbyt wielu okazji, aby

00:04:15,980 --> 00:04:18,Twoj ojciec jest tak pochloniety praca.

00:04:19,200 --> 00:04:21,Powinienem zalozyc krawat albo

00:04:21,220 --> 00:04:21,cos.

00:04:21,500 --> 00:04:23,Nie, nie, wszystko w porzadku.

00:04:24,300 --> 00:04:25,Jestes idealna taka, jaka jestes.

00:04:26,980 --> 00:04:27,Jestes pewien?

00:04:28,420 --> 00:04:28,Jestem pewien.

00:04:31,080 --> 00:04:32,No i co nam kupiles?

00:04:33,480 --> 00:04:33,Chinski.

00:04:33,960 --> 00:04:35,Ulubieniec twojego ojca.

00:04:36,920 --> 00:04:38,Szkoda, ze nie moze tu byc

00:04:38,540 --> 00:04:39,dolacz do nas.

00:04:39,900 --> 00:04:41,Ma wlasne zycie.

00:04:43,240 --> 00:04:44,Tak, masz racje.

00:04:45,260 --> 00:04:46,Tesknisz za nim?

00:04:49,220 --> 00:04:51,Sluchaj, mamy szczescie, ze mamy siebie.

00:04:53,320 --> 00:04:54,Jasne, ze tak.

00:04:55,900 --> 00:04:58,Ale wkrotce bedziesz z

00:04:58,100 --> 00:04:59,duza przeprowadzka.

00:05:01,000 --> 00:05:01,Nie zrobie tego.

00:05:02,720 --> 00:05:03,Oczywiscie, ze tak.

00:05:03,940 --> 00:05:04,Nie badz glupi.

00:05:05,200 --> 00:05:06,To wlasnie robisz po studiach.

00:05:08,320 --> 00:05:10,Nienawidze mysli, ze jestes taki

00:05:10,880 --> 00:05:11,sam.

00:05:12,320 --> 00:05:13,Nie bede sam.

00:05:14,180 --> 00:05:15,Mam twojego tate.

00:05:15,700 --> 00:05:16,Mam hobby.

00:05:16,820 --> 00:05:19,Nie mialem na mysli, ze...

00:05:19,080 --> 00:05:20,Jest w porzadku.

00:05:21,700 --> 00:05:22,No i co nam kupiles?

00:05:25,040 --> 00:05:25,Kurczak czy krewetki?

00:05:26,240 --> 00:05:26,Krewetka.

00:05:43,960 --> 00:05:46,Ryz, krewetki, kurczak.

00:05:48,380 --> 00:05:49,Z naszych polek.

00:05:50,280 --> 00:05:50,Cieszyc sie.

00:06:23,300 --> 00:06:24,Nie mialem zamiaru sie gapic.

00:06:26,160 --> 00:06:27,Nie mozesz mi sie oprzec.

00:06:28,000 --> 00:06:28,Zrozumialem.

00:06:29,180 --> 00:06:31,Nieladnie jest draznic.

00:06:31,700 --> 00:06:33,A co, jestem za mlody?

00:06:33,520 --> 00:06:36,Zatrzymajmy te gre zanim cos powiemy

00:06:36,180 --> 00:06:36,zalujemy.

00:06:39,200 --> 00:06:40,Na przyklad co?

00:06:41,300 --> 00:06:41,Przepraszam.

00:06:44,100 --> 00:06:45,Hej, co tam, kolego?

00:06:46,640 --> 00:06:48,Tak, nie, wlasnie zjadlem kolacje.

00:06:50,360 --> 00:06:51,Bez zartow.

00:06:52,280 --> 00:06:52,Tak.

00:06:53,500 --> 00:06:54,Jasne, bede tam.

00:06:56,380 --> 00:06:58,Dobrze, tak, do zobaczenia za chwile

00:06:58,520 --> 00:06:58,chwila.

00:06:59,820 --> 00:07:00,Dobrze, pa.

00:07:05,660 --> 00:07:06,Czy wszystko w porzadku?

00:07:07,060 --> 00:07:08,Jasne, jasne, ze tak.

00:07:08,720 --> 00:07:10,Po prostu robie sie troche senny.

00:07:13,100 --> 00:07:14,Juz minela pora snu.

00:07:15,380 --> 00:07:16,Jest dopiero dziewiata.

00:07:17,540 --> 00:07:19,Brzmi, jakbys mial plany.

00:07:20,100 --> 00:07:21,To tylko moja decyzja.

00:07:22,120 --> 00:07:23,Chce po prostu zobaczyc jak jezdze na lyzwach.

00:07:24,360 --> 00:07:25,Dobrze sie bawcie, chlopaki.

00:07:26,060 --> 00:07:27,Moge do nich oddzwonic.

00:07:27,960 --> 00:07:29,Nie musze dzis nigdzie wychodzic.

00:07:29,480 --> 00:07:30,Nie, nie rob tego.

00:07:32,460 --> 00:07:35,Mam wrazenie, ze cie zdenerwowalem.

00:07:36,040 --> 00:07:36,Nie wiem co zrobilem.

00:07:38,280 --> 00:07:40,Nie, nie, wszystko w porzadku.

00:07:40,080 --> 00:07:41,Po prostu zachowuje sie glupio.

00:07:44,340 --> 00:07:44,Co?

00:07:45,320 --> 00:07:45,Dlaczego?

00:07:47,100 --> 00:07:50,Po prostu pozwalam mojej szalonej wyobrazni dzialac na pelnych obrotach.

00:07:52,180 --> 00:07:54,Probuje po prostu zrozumiec.

00:07:58,880 --> 00:08:00,Nie ma tu nic do zrozumienia.

00:08:00,520 --> 00:08:01,Idz i baw sie dobrze.

00:08:02,240 --> 00:08:03,Jestes pewien?

00:08:04,060 --> 00:08:05,Naprawde jestem zmeczony.

00:08:07,700 --> 00:08:08,Dobra.

00:08:09,160 --> 00:08:09,Kocham Cie, Mamo.

00:08:10,720 --> 00:08:11,Ja tez cie kocham.

00:08:27,010 --> 00:08:28,Jestes glupi.

00:08:28,690 --> 00:08:29,Jestes zonaty.

00:08:29,910 --> 00:08:30,Masz meza.

00:08:31,490 --> 00:08:32,A on jest dzieckiem.

00:08:33,110 --> 00:08:36,Glupi 21-letni dzieciak.

00:08:46,080 --> 00:08:46,Tak?

00:08:52,430 --> 00:08:54,Wiec po prostu postanowilem zostac w domu

00:08:54,530 --> 00:08:54,Wszystko.

00:08:55,670 --> 00:08:56,Co?

00:08:56,850 --> 00:08:59,Wyglada na to, ze bardzo cieszysz sie na wyjscie.

00:08:59,250 --> 00:09:01,Tak, ale zawsze moge wyjsc.

00:09:02,150 --> 00:09:03,Mielismy randke.

00:09:04,370 --> 00:09:05,Randka?

00:09:05,530 --> 00:09:06,Tak wlasnie bylo, prawda?

00:09:14,850 --> 00:09:15,Wygladam wtedy lepiej.

00:09:19,070 --> 00:09:20,To jest glupie.

00:09:20,750 --> 00:09:22,Nie powinnam sie tak stroic.

00:09:22,530 --> 00:09:24,Nie, bylo milo.

00:09:24,670 --> 00:09:25,Ladnie Pan wyglada.

00:09:28,430 --> 00:09:29,Dzieki.

00:09:29,310 --> 00:09:30,Ty tez.

00:09:32,490 --> 00:09:34,Jestes pewien, ze wszystko jest w porzadku?

00:09:34,670 --> 00:09:36,Wydajesz sie byc smutny.

00:09:38,150 --> 00:09:38,Tak.

00:09:40,330 --> 00:09:41,Mozesz mi zaufac.

00:09:43,130 --> 00:09:43,Ja wiem.

00:09:44,570 --> 00:09:45,Jestes dobrym chlopcem.

00:09:47,450 --> 00:09:48,Jestes dobra mama.

00:09:49,490 --> 00:09:51,Nie, to nie jest zla macocha.

00:09:52,170 --> 00:09:52,Dzieki.

00:09:53,630 --> 00:09:55,Milo to slyszec.

00:09:56,890 --> 00:10:00,Naprawde czuje, ze cos jest nie tak.

00:10:01,130 --> 00:10:03,To nie jest swedzenie, ktore chcesz drapac.

00:10:04,810 --> 00:10:06,Masz najzabawniejsze miny.

00:10:07,830 --> 00:10:10,Nie powinienes marnowac weekendu sluchajac mnie

00:10:10,470 --> 00:10:12,narzekac na swoje zycie.

00:10:17,030 --> 00:10:17,Powiedz mi.

00:10:17,970 --> 00:10:19,Chce uslyszec, o czym rozmawiacie, dziewczyny.

00:10:19,630 --> 00:10:19,o.

00:10:20,950 --> 00:10:21,Och, kochanie.

00:10:22,110 --> 00:10:23,Nie wiesz, o co pytasz.

00:10:24,250 --> 00:10:25,No, daj spokoj.

00:10:25,030 --> 00:10:26,Chce uslyszec, o czym rozmawiacie

00:10:26,070 --> 00:10:26,o.

00:10:27,670 --> 00:10:28,Nie wiem.

00:10:29,230 --> 00:10:32,Pieniadze, praca, mezczyzni.

00:10:33,290 --> 00:10:35,Och, wiec na pewno nie lubia taty.

00:10:36,970 --> 00:10:38,Nie do konca.

00:10:38,750 --> 00:10:40,Oni tez go nie kochaja.

00:10:42,310 --> 00:10:43,Oni po prostu uwazaja, ze stac mnie na wiecej.

00:10:45,370 --> 00:10:47,Hej, to cos, co mamy z twoimi przyjaciolmi

00:10:47,770 --> 00:10:48,wspolnie.

00:10:49,050 --> 00:10:49,Powaznie?

00:10:50,130 --> 00:10:51,Myslisz, ze moglbym zrobic to lepiej niz ty?

00:10:51,830 --> 00:10:52,tata?

00:10:53,290 --> 00:10:54,No jasne.

00:10:55,270 --> 00:10:56,Nie ma go tu.

00:10:56,350 --> 00:10:59,No coz, nie jest wredny, ale jest calkiem mily

00:10:59,610 --> 00:10:59,odlegly.

00:11:00,490 --> 00:11:01,Tez to widzisz?

00:11:02,890 --> 00:11:04,Tak, mam na mysli, ze on byl taki sam.

00:11:04,650 --> 00:11:05,ojciec.

00:11:06,370 --> 00:11:07,Emocjonalnie dystansujacy.

00:11:08,430 --> 00:11:09,Chociaz jest zywicielem rodziny.

00:11:10,270 --> 00:11:12,Pracuje bardzo...

Download Subtitles MissaX Laura Bentley Date With Mom in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles