Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Nine Puzzles S01E10 2160p HULU WEB-DL H 265 DDP5 1-Tyrell in any Language
Nine.Puzzles.S01E10.2160p.HULU.WEB-DL.H.265.DDP5.1-Tyrell Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:04,133 --> 00:00:05,Mr. Kwon.
00:00:05,427 --> 00:00:07,Mr. Kwon! Mr. Kwon!
00:00:07,807 --> 00:00:08,[frustrated groan]
00:00:08,893 --> 00:00:10,[alarm beeping]
00:00:13,360 --> 00:00:15,-[flatlining]
-[Ena] What's going on?
00:00:15,489 --> 00:00:17,-Hansaem? Hansaem!
-[nurse] Doctor, this way!
00:00:18,078 --> 00:00:19,He's in cardiac arrest!
00:00:19,247 --> 00:00:21,-Step aside, sir.
-Confirming cardiac arrest.
00:00:21,292 --> 00:00:22,-Beginning CPR.
-Get me epinephrine!
00:00:22,921 --> 00:00:25,-Check the intervals.
-[nurse] Here you go.
00:00:25,677 --> 00:00:27,[doctor] Check his EKG.
00:00:27,221 --> 00:00:29,-[frustrated sigh]
-[nurse] No change in rhythm.
00:00:31,730 --> 00:00:34,[♪ theme music]
00:01:30,430 --> 00:01:36,Nine Puzzles
00:01:36,527 --> 00:01:39,I told you no one had access
but hospital staff.
00:01:39,407 --> 00:01:41,Another missed opportunity
to see the killer's face.
00:01:42,664 --> 00:01:45,Since we've publicized the puzzle,
I'm sure tips will start coming in.
00:01:45,795 --> 00:01:47,[Ena] But for now, let's head to DBC.
00:01:48,007 --> 00:01:50,[♪ suspenseful music]
00:01:50,429 --> 00:01:51,[soft grunt]
00:01:51,515 --> 00:01:54,[engine revving loudly]
00:01:55,105 --> 00:01:58,[indistinct chatter]
00:02:01,827 --> 00:02:03,That was delivered via courier.
00:02:03,496 --> 00:02:05,We don't know who it was sent by though.
00:02:05,751 --> 00:02:08,So the courier had been requested online,
00:02:08,089 --> 00:02:10,and then you find this
and some cash at the drop point?
00:02:10,845 --> 00:02:11,Yes.
00:02:12,932 --> 00:02:14,Thanks for your cooperation.
00:02:15,187 --> 00:02:16,[in Korean] Thank you.
00:02:26,543 --> 00:02:29,[in English] You know where Jungho was
the day after Yoonsu Do's murder?
00:02:30,968 --> 00:02:32,The One City.
00:02:33,473 --> 00:02:36,There was nothing in his phone records
to prove that,
00:02:36,103 --> 00:02:37,but location tracking shows
00:02:37,524 --> 00:02:40,that his phone was within 200 meters
of the building.
00:02:41,322 --> 00:02:44,When I called Jungho to let him know
that Yoonsu Do had been discovered dead
00:02:44,704 --> 00:02:46,and the cause was an insulin overdose…
00:02:47,585 --> 00:02:49,that's where he was.
00:02:49,088 --> 00:02:50,[clicks tongue]
00:02:50,298 --> 00:02:52,The day after Yoonsu Do died,
00:02:52,427 --> 00:02:54,the day he hid the handkerchief.
00:02:54,516 --> 00:02:55,Exactly.
00:02:56,979 --> 00:02:58,Why did Jungho go there?
00:03:01,153 --> 00:03:04,Do you think the handkerchief's owner
was in the building then?
00:03:05,245 --> 00:03:07,[breathes deeply]
00:03:09,044 --> 00:03:10,And we've come full circle,
00:03:11,758 --> 00:03:13,back to The One City.
00:03:21,277 --> 00:03:24,[engine revving]
00:03:52,172 --> 00:03:53,[gunshot effect]
00:03:55,596 --> 00:03:56,[Ena] The killer…
00:03:57,099 --> 00:03:59,they knew that Sangbeom Kwon
was an avid hunter.
00:04:00,815 --> 00:04:02,They even had a shotgun ready for him.
00:04:04,279 --> 00:04:06,This fits the exact pattern we've seen,
00:04:06,993 --> 00:04:08,so why didn't they kill him this time?
00:04:09,791 --> 00:04:11,Leaving the target behind
00:04:12,129 --> 00:04:14,without confirming his death?
00:04:14,341 --> 00:04:16,I can't think
of a good explanation for it.
00:04:16,763 --> 00:04:18,[gunshot effect]
00:04:20,437 --> 00:04:22,Jungho Yang was the unknown variable.
00:04:22,608 --> 00:04:25,The killer hadn't anticipated
that he'd intervene
00:04:25,405 --> 00:04:26,to disrupt the plan.
00:04:28,996 --> 00:04:31,He's definitely not an accomplice.
00:04:32,377 --> 00:04:33,So, why?
00:04:34,173 --> 00:04:36,Why didn't the killer
finish both of them off?
00:04:36,343 --> 00:04:38,[gunshots effect]
00:04:52,752 --> 00:04:55,They must not have wanted
Jungho Yang to die.
00:04:56,300 --> 00:04:57,They tried to save him.
00:05:01,060 --> 00:05:03,The reason they couldn't kill
Sangbeom Kwon then
00:05:03,690 --> 00:05:05,has something to do with Jungho.
00:05:07,489 --> 00:05:09,So what's behind that?
00:05:09,409 --> 00:05:11,How are Jungho and the killer connected?
00:05:12,457 --> 00:05:13,"Puzzle: DBC Newsroom"
00:05:13,794 --> 00:05:15,[Dongsu]
Do we have the autopsy results yet?
00:05:15,798 --> 00:05:18,The report confirmed it.
It was a poisoning.
00:05:18,679 --> 00:05:21,It appears
that someone g***t a hold of his IV
00:05:21,100 --> 00:05:23,and then swapped out his meds with poison.
00:05:25,024 --> 00:05:27,The killer likely disguised themself
as hospital staff
00:05:27,613 --> 00:05:29,and slipped into the IV room
00:05:29,534 --> 00:05:30,and switched it out there.
00:05:32,582 --> 00:05:34,They really know what they're doing.
00:05:36,882 --> 00:05:39,They probably have some medical expertise.
00:05:39,929 --> 00:05:42,To start, request names
and photos of medical staff
00:05:42,475 --> 00:05:44,-at Yangcheon Hospital.
-Yes, sir.
00:05:44,229 --> 00:05:47,Someone must have noticed a person
not included in those photos.
00:05:47,444 --> 00:05:50,Compare them with everyone
on the CCTV footage.
00:05:50,241 --> 00:05:51,Right.
00:05:57,005 --> 00:05:58,Is Dr. Hwang around?
00:05:59,092 --> 00:06:01,I'm sorry, you missed him.
He just stepped out.
00:06:02,474 --> 00:06:04,Actually, could you tell me…
Was he here two days ago?
00:06:04,938 --> 00:06:07,The clinic was closed until yesterday.
00:06:07,108 --> 00:06:08,Hmm…
00:06:10,783 --> 00:06:12,I wonder when he'll be back. Hmm.
00:06:12,578 --> 00:06:14,He's not answering his phone.
00:06:14,582 --> 00:06:16,I'll go inside and wait for him.
00:06:16,126 --> 00:06:18,[attendant] Uh, he…
he did say he'd be back soon.
00:06:23,934 --> 00:06:24,[sighs]
00:06:56,583 --> 00:06:57,[Ena] "H…"
00:06:58,879 --> 00:07:01,As in… Dr. Hwang?
00:07:03,429 --> 00:07:07,[♪ pensive music]
00:07:20,923 --> 00:07:23,[Hansaem] Someone with medical expertise
00:07:23,094 --> 00:07:24,who knows Ena Yoon…
00:07:26,058 --> 00:07:27,and has connections to The One City.
00:07:27,978 --> 00:07:30,Four people came down to Jeju to see me.
00:07:31,360 --> 00:07:32,Aside from you, Curry Kim.
00:07:33,405 --> 00:07:36,Chief Hogeun Hyeun, Captain Jungho Yang,
Dr. Seungjoo Lee,
00:07:36,955 --> 00:07:37,and…
00:07:38,625 --> 00:07:39,Inchan Hwang.
00:07:40,294 --> 00:07:41,Inchan Hwang.
00:07:42,090 --> 00:07:43,Seungjoo Lee.
00:07:44,512 --> 00:07:45,[phone ringing]
00:07:47,350 --> 00:07:48,[ringing continues]
00:07:49,772 --> 00:07:51,This is Hangang Police Station.
00:07:52,903 --> 00:07:55,[inhales sharply] Hello?
00:07:57,370 --> 00:08:00,[sighs] If you're not talking,
I'm hanging up.
00:08:00,084 --> 00:08:02,[unknown caller]
I'm calling about the puzzle…
00:08:03,299 --> 00:08:04,that was on the news.
00:08:05,094 --> 00:08:06,Yes?
00:08:06,764 --> 00:08:07,Uh…
00:08:08,518 --> 00:08:11,[rain pattering]
00:08:11,481 --> 00:08:14,[♪ suspenseful music]
00:08:18,037 --> 00:08:20,Sir, do you know something about it?
00:08:20,124 --> 00:08:22,What makes you so sure that the killer…
00:08:23,715 --> 00:08:25,is the one who's been sending the pieces?
00:08:25,844 --> 00:08:26,Sir, I'll come meet you
00:08:26,971 --> 00:08:28,-wherever you are--
-[line cuts]
00:08:28,474 --> 00:08:29,Hello? Hello?
00:08:39,162 --> 00:08:40,What?
00:08:41,291 --> 00:08:42,What is it?
00:08:44,381 --> 00:08:48,[sirens blaring]
00:08:54,401 --> 00:08:55,[officer] Over here!
00:09:03,670 --> 00:09:06,It's this one. He made the call from here.
00:09:06,258 --> 00:09:07,You know what to do.
00:09:07,886 --> 00:09:09,Get CCTV footage
from the surrounding area.
00:09:09,932 --> 00:09:11,-Get it quick.
-Yes, sir.
00:09:11,184 --> 00:09:12,-C'mon, let's move.
-CCTVs, let's go.
00:09:13,022 --> 00:09:14,I'll start looking over here.
00:09:14,650 --> 00:09:17,-You guys go that way.
-Hey, let's start over there!
00:09:17,280 --> 00:09:19,-Tell me when you find something!
-[Lt. An] Yes, sir!
00:09:19,910 --> 00:09:21,I'm gonna concentrate on this area.
00:09:21,664 --> 00:09:23,There should be cameras over there.
00:09:55,481 --> 00:09:56,[beeping]
00:10:47,418 --> 00:10:48,[switches clicking]
00:11:09,797 --> 00:11:10,[Ena] "H."
00:11:15,474 --> 00:11:18,[rain pattering]
144...
Download Subtitles Nine Puzzles S01E10 2160p HULU WEB-DL H 265 DDP5 1-Tyrell in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
MissaX Laura Bentley Date With Mom
02-A
ERDM-092_aisubs.app
Disjointed - 01x08 - Pyongyang Green.STRiFE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com
Rebellious.2024.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
JUR-401
REAL-931 Cum Swallowing Training.en.whisperjav
Grojband.S01E02_English
HND-631.en.whisperjav
NACT-007-en
Download, translate and share Nine.Puzzles.S01E10.2160p.HULU.WEB-DL.H.265.DDP5.1-Tyrell srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up