Eyes.Wide.Shut.1999.720p.BluRay.x264.YIFY Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:02,437 --> 00:01:04,Honey, have you seen my wallet?

00:01:06,024 --> 00:01:08,Isn't it on the bedside table?

00:01:14,992 --> 00:01:17,Now listen, we're running a little late.

00:01:17,703 --> 00:01:18,I know.

00:01:19,454 --> 00:01:20,How do I look?

00:01:21,039 --> 00:01:22,Perfect.

00:01:22,749 --> 00:01:24,Is my hair okay?

00:01:24,877 --> 00:01:26,It's great.

00:01:26,295 --> 00:01:28,You're not even looking at it.

00:01:29,548 --> 00:01:31,It's beautiful.

00:01:31,466 --> 00:01:33,You always look beautiful.

00:01:33,635 --> 00:01:35,Did you give Roz the phone
and pager numbers?

00:01:35,888 --> 00:01:38,Yeah, I put it on the fridge.
Let's go.

00:01:38,557 --> 00:01:39,Coming.

00:01:40,475 --> 00:01:42,All right.

00:01:42,269 --> 00:01:43,I'm ready.

00:02:00,495 --> 00:02:02,What's the babysitter's name?

00:02:02,372 --> 00:02:03,Roz.

00:02:05,792 --> 00:02:08,Okay, Roz, we're going now.

00:02:09,338 --> 00:02:11,You look amazing, Mrs. Harford.

00:02:11,924 --> 00:02:14,Thank you.
Helena, are you ready for bed?

00:02:14,551 --> 00:02:17,Yes, Mommy. Can I stay up
and watch The Nutcracker?

00:02:17,346 --> 00:02:19,- What time's it on?
- 9:00.

00:02:19,556 --> 00:02:22,- You can watch that.
- Can I stay up until you get home?

00:02:22,309 --> 00:02:25,- No, darling.
- It'll be a little late for that.

00:02:25,604 --> 00:02:27,The phone number is on the fridge...

00:02:28,065 --> 00:02:30,and there's food in there,
so help yourself.

00:02:30,984 --> 00:02:32,We shouldn't be later than 1:00.

00:02:32,986 --> 00:02:35,- I'll hold our cab to take you home.
- Thanks, Dr. Harford.

00:02:35,864 --> 00:02:37,You be good, baby.

00:02:38,116 --> 00:02:40,- Good night, sweetheart.
- See you in the morning.

00:02:49,670 --> 00:02:53,- Victor, Illona.
- Bill, Alice.

00:02:53,632 --> 00:02:56,- Merry Christmas.
- Thank you for coming.

00:02:56,552 --> 00:03:01,- Thanks so much for coming.
- We wouldn't miss it for the world.

00:03:01,223 --> 00:03:04,Alice, look at you.
God, you're absolutely stunning!

00:03:04,518 --> 00:03:06,I don't say that to all the women.
Do I?

00:03:06,645 --> 00:03:08,- Yes, he does.
- He does?

00:03:08,605 --> 00:03:11,That osteopath you sent me to,
the guy that worked on my arm?

00:03:11,817 --> 00:03:15,- You ought to see my serve now.
- He's the top man in New York.

00:03:15,404 --> 00:03:17,I could have told you that,
looking at his bill.

00:03:18,115 --> 00:03:20,Go inside, have a drink,
enjoy the party.

00:03:20,742 --> 00:03:23,I'll see you in a little bit.
Thanks for coming.

00:03:36,425 --> 00:03:38,Do you know anyone here?

00:03:39,803 --> 00:03:42,Not a soul.

00:03:50,230 --> 00:03:54,Why do you think Ziegler invites us
to these things every year?

00:03:55,819 --> 00:04:00,This is what you get
for making house calls.

00:04:11,376 --> 00:04:13,You see that guy at the piano?

00:04:14,755 --> 00:04:17,I went to medical school with him.

00:04:17,758 --> 00:04:18,Really?

00:04:22,179 --> 00:04:24,He plays pretty good for a doctor.

00:04:25,474 --> 00:04:29,He's not a doctor. He dropped out.

00:04:32,064 --> 00:04:34,Ladies and gentlemen,
I hope you're enjoying yourselves.

00:04:34,816 --> 00:04:38,The band's going to take a break.
We'll be back in 10 minutes.

00:04:38,946 --> 00:04:39,Thank you.

00:04:47,162 --> 00:04:49,Let's go over and say hello.

00:04:49,164 --> 00:04:51,I desperately need to go
to the bathroom.

00:04:51,875 --> 00:04:55,You go and say hello,
and meet you where? At the bar?

00:04:56,296 --> 00:04:57,Good.

00:05:07,850 --> 00:05:09,Nightingale.

00:05:10,143 --> 00:05:11,Nick Nightingale!

00:05:11,645 --> 00:05:13,Oh, my God! Bill.

00:05:14,398 --> 00:05:17,Bill Harford!
How the hell are you, buddy?

00:05:17,484 --> 00:05:20,- How long has it been?
- I don't know. 10 years?

00:05:21,071 --> 00:05:22,And a couple.

00:05:23,073 --> 00:05:24,- Do you have time for a drink?
- Sure.

00:05:29,037 --> 00:05:31,You haven't changed a bit.

00:05:31,373 --> 00:05:34,Thanks, I think.
So how you doing?

00:05:34,501 --> 00:05:37,Not too bad, you know.
Not too bad.

00:05:37,379 --> 00:05:39,I see you've become a pianist.

00:05:39,882 --> 00:05:42,Oh, yes, well, my friends call me that.

00:05:43,343 --> 00:05:45,How about you?
You still in the doctor business?

00:05:46,096 --> 00:05:50,You know what they say:
"Once a doctor, always a doctor."

00:05:50,350 --> 00:05:54,Yes, or in my case:
"Never a doctor, never a doctor."

00:05:55,480 --> 00:05:57,I never did understand
why you walked away.

00:05:58,650 --> 00:06:00,It's a nice feeling. I do it a lot.

00:06:01,195 --> 00:06:02,Cheers.

00:06:02,988 --> 00:06:06,Excuse me.
Nick, I need you a minute.

00:06:06,617 --> 00:06:08,Be right with you.

00:06:08,452 --> 00:06:11,I gotta go do something.
If I don't catch you later...

00:06:11,330 --> 00:06:15,I'll be down at the Village for two weeks
at the Sonata Caf�.

00:06:15,334 --> 00:06:18,- Stop by if you get a chance.
- I'll be there.

00:06:18,837 --> 00:06:21,- It's great seeing you.
- Good seeing you too, man.

00:07:03,298 --> 00:07:06,I think that's my glass.

00:07:06,927 --> 00:07:10,I'm absolutely certain of it.

00:07:24,069 --> 00:07:28,My name is Sandor Szavost.
I'm Hungarian.

00:07:38,709 --> 00:07:41,My name is Alice Harford.

00:07:41,461 --> 00:07:43,I'm American.

00:07:44,173 --> 00:07:46,Delighted to meet you, Alice.

00:07:47,676 --> 00:07:52,Did you ever read the Latin poet Ovid
on The Art of Love?

00:07:54,558 --> 00:07:58,Didn't he wind up all by himself...?

00:07:58,812 --> 00:08:01,Crying his eyes out...

00:08:01,356 --> 00:08:05,in some place with a very bad climate?

00:08:06,320 --> 00:08:09,But he also had a good time first.

00:08:09,698 --> 00:08:12,A very good time.

00:08:14,494 --> 00:08:17,Are you here with anyone tonight, Alice?

00:08:20,375 --> 00:08:22,With my husband.

00:08:22,794 --> 00:08:24,Oh, how sad.

00:08:25,464 --> 00:08:30,But then I'm sure he's the sort of man
who wouldn't mind if we danced.

00:08:35,140 --> 00:08:37,What do you do, Alice?

00:08:37,893 --> 00:08:41,Well, at the moment...

00:08:42,147 --> 00:08:44,I'm looking for a job.

00:08:45,609 --> 00:08:49,I used to manage an art gallery in Soho.

00:08:50,030 --> 00:08:52,But it went broke.

00:08:54,284 --> 00:08:55,What a shame.

00:08:57,579 --> 00:09:00,I have some friends in the art game.

00:09:00,791 --> 00:09:03,Perhaps I can be of some help.

00:09:06,713 --> 00:09:08,Thank you.

00:09:27,568 --> 00:09:29,Someone you know?

00:09:33,073 --> 00:09:34,My...

00:09:35,284 --> 00:09:36,husband.

00:09:41,540 --> 00:09:44,Don't you think
one of the charms of marriage...

00:09:44,835 --> 00:09:49,is that it makes deception
a necessity for both parties?

00:09:53,302 --> 00:09:55,May I ask why a beautiful woman...

00:09:56,471 --> 00:10:00,who could have any man in this room,
wants to be married?

00:10:03,103 --> 00:10:05,Why wouldn't she?

00:10:06,899 --> 00:10:08,Is it as bad as that?

00:10:10,235 --> 00:10:12,As good as that.

00:10:13,405 --> 00:10:15,Do you know Nuala Windsor?

00:10:15,282 --> 00:10:19,No, and it's very lovely
to meet you both.

00:10:21,914 --> 00:10:23,How do you spell Nuala?

00:10:24,583 --> 00:10:29,N-U-A-L-A.

00:10:31,256 --> 00:10:34,You don't remember me, do you?

00:10:35,219 --> 00:10:37,You were very kind to me once.

00:10:38,013 --> 00:10:41,Only once?
That sounds like a terrible oversight!

00:10:43,185 --> 00:10:47,I was doing a photo session
in Rockefeller Plaza...

00:10:47,606 --> 00:10:49,on a very windy day...?

00:10:49,358 --> 00:10:53,- And you g***t something in your eye.
- Just about half of Fifth Avenue.

00:10:54,029 --> 00:10:57,You were such a gentleman!
You gave me your handkerchief...

00:10:57,699 --> 00:11:00,which was also clean.

00:11:01,912 --> 00:11:05,That is the kind of hero
I can be sometimes.

00:11:06,583 --> 00:11:09,You know why women used to get married,
don't you?

00:11:11,255 --> 00:11:13,Why don't you tell me?

00:11:15,217 --> 00:11:18,It was the only way they could lose
their virginity...

00:11:18,595 --> 00:11:22,and be free to do what they wanted
with other men.

00:11:23,225 --> 00:11:25,The ones they really wanted.

00:11:30,107 --> 00:11:32,Fascinating.

00:11:36,071 --> 00:11:39,Do you know what's so nice about doctors?

139...

Download Subtitles Eyes Wide Shut 1999 720p BluRay x264 YIFY in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles