APNS-377 Movie Subtitles
Download APNS-377 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:00:27,950 --> 00:00:29,270
寒いな...
2
00:00:29,930 --> 00:00:32,410
こんな日はなべっから風俗だな。.
3
00:00:33,070 --> 00:00:34,850
風俗って教師はなんすか?
4
00:00:35,270 --> 00:00:38,370
やっぱりあのソフトのマックとかってさ、寒くないすか?
5
00:00:38,890 --> 00:00:40,610
あ、お前それかくやすさ。
6
00:00:40,850 --> 00:00:41,470
かくやすさ。
7
00:00:41,690 --> 00:00:42,690
ホーケットとかな。
8
00:00:42,930 --> 00:00:48,690
ローションだってちゃんと温まってるんだよ。
温かい場所なんだよ。 嘘わ。.
9
00:00:55,300 --> 00:00:56,621
こんにちは。 こんにちは。.
10
00:01:03,560 --> 00:01:05,300
あれ、いつも手伝ってくれて。
11
00:01:05,780 --> 00:01:08,520
いや、選択とかしかしてないし。.
12
00:01:09,320 --> 00:01:12,080
あ、今度ニクレが作って持って行きますよ。.
13
00:01:13,780 --> 00:01:21,780
私は棚の学校に通う授学生で、 学校が終わると毎日、 父が経営する公務店へお手伝いに行
っていました。.
14
00:01:24,980 --> 00:01:32,980
お素材を差し入れしたり、 作業服を選択したり、 幼い頃から不仕方程だったから そうい
ったことをするのは慣れているし、 好きだったんです。.
15
00:01:37,620 --> 00:01:45,620
だけど、 私は昔からおじさんが好きで、 その姿や匂いに 正的な喜びを感じてしまう い
けない女学生だったのです。.
16
00:01:46,300 --> 00:01:50,380
だけど、まさか あんなことになろうとは思いもせず。.
17
00:02:05,720 --> 00:02:08,960
いい子だな。 彼氏とかいんのかな?
18
00:02:09,500 --> 00:02:11,880
いるだろうな。 今の気持ち学生だもん。.
19
00:02:49,630 --> 00:02:50,710
作業儀?
20
00:03:15,750 --> 00:03:16,760
よー、レイナちゃん。.
21
00:03:18,490 --> 00:03:20,260
それは俺たちの作業儀じゃないかな?
22
00:03:20,880 --> 00:03:21,880
何してんだ?
23
00:03:23,050 --> 00:03:25,280
えっと、これはその...
24
00:03:26,400 --> 00:03:34,360
えっと... レイナちゃんさあ、
いつも俺たちの前に行って 誘ってんだろう?
25
00:03:34,780 --> 00:03:36,720
いや、そんなことない。.
26
00:03:38,550 --> 00:03:41,080
こんな短いスタート入ってきたな。
27
00:03:41,680 --> 00:03:42,680
いや...
28
00:03:43,440 --> 00:03:44,440
消えましたな。.
29
00:03:49,025 --> 00:03:50,420
いや、セット...
30
00:04:15,210 --> 00:04:16,230
いや...
31
00:04:19,190 --> 00:04:21,870
レイナちゃん... あ...
32
00:05:27,280 --> 00:05:29,481
おじさんたちの... マッサージ?
33
00:06:56,490 --> 00:06:58,510
おじさん...
34
00:07:03,510 --> 00:07:04,510
おじさんたちの...
35
00:07:07,450 --> 00:07:08,450
いや、.
36
00:07:15,070 --> 00:07:19,750
日 程間違えたのってうっかりだな。
あ、まさか来週だったんだな。.
37
00:07:20,630 --> 00:07:22,730
もう2マスか、フェイスチックラー、 まさに来たら。
38
00:07:23,070 --> 00:07:24,070
ん?
39
00:07:33,660 --> 00:07:34,660
どうしたんだよ。.
40
00:07:35,900 --> 00:07:36,900
え?
41
00:07:45,540 --> 00:07:46,560
お前ら...
42
00:07:46,910 --> 00:07:47,980
何してんだよ。.
43
00:07:57,400 --> 00:08:00,780
なんだめぇ... 何やってんの?
44
00:08:03,840 --> 00:08:07,720
ちょっと待って... これ... お腹に当ててたでしょ?
45
00:08:08,220 --> 00:08:15,320
いけないな... いけないな... ちょっと待って...
自分のお父さんの顔みたいに...
46
00:08:16,180 --> 00:08:17,620
お腹にしてたでしょ?
47
00:08:17,920 --> 00:08:20,201
いや、あの... 違うんです。
48
00:08:20,420 --> 00:08:23,700
おねがいです。 お父さんには内緒に.
49
00:08:24,240 --> 00:08:24,160
..
50
00:08:24,161 --> 00:08:26,660
内緒にしてやってもいいけどな。.
51
00:08:27,400 --> 00:08:28,480
見返りがねえと。.
52
00:08:29,160 --> 00:08:33,760
作業期とか、 私のマッサージ期とか汚されちまったわけですよな。.
53
00:08:34,615 --> 00:08:37,820
私にできることなら 何でもします。 ほんとかい!
54
00:08:37,821 --> 00:08:38,821
ほんと?
55
00:08:39,920 --> 00:08:41,600
どうするよ、お前ら。.
56
00:08:43,520 --> 00:08:45,100
ほっぱいみたいな、俺ら。.
57
00:08:45,760 --> 00:08:47,020
だってよ...
58
00:08:47,600 --> 00:08:48,600
見せてくれ。
59
00:08:48,780 --> 00:08:50,000
まず、あっぱい見せてくれるかい?
60
00:08:50,560 --> 00:08:51,120
いいかい?
61
00:08:51,160 --> 00:08:52,160
見せてくれ。.
62
00:08:57,680 --> 00:09:01,120
ほんとに見せてくれ。 見せてくれるのかい?
63
00:09:01,160 --> 00:09:06,580
今見せてて... すごいな... すごいな...
64
00:09:10,840 --> 00:09:11,840
見せてくれ。.
65
00:09:15,980 --> 00:09:20,160
めちゃくちゃ綺麗じゃないか。 一歩に成長してたのかい?
66
00:09:20,300 --> 00:09:22,903
次いんだな、やっぱり。 頑張れよ.
67
00:09:23,443 --> 00:09:23,700
..
68
00:09:24,560 --> 00:09:25,560
恥ずかしいのかい?
69
00:09:27,980 --> 00:09:31,460
ここで女にするくらい、実は嫌らしいのかい?
70
00:09:33,040 --> 00:09:34,920
そんなスケベラ子だったのかい?
71
00:09:34,921 --> 00:09:36,240
何でもって言っただろ?
72
00:09:36,840 --> 00:09:37,840
触っちだめかな?
73
00:09:39,280 --> 00:09:40,460
ちょっとだけいいんじゃない?
74
00:09:40,980 --> 00:09:41,460
ちょっと だけいいんじゃない?
75
00:09:41,840 --> 00:09:42,840
いや...
76
00:09:43,400 --> 00:09:44,520
主人ゼルイ!
77
00:09:46,080 --> 00:09:47,200
何一緒にしたい?
78
00:09:47,220 --> 00:09:48,600
女学生のたまんねーよ。.
79
00:09:49,940 --> 00:09:52,780
最初には黙ってくれ。 いいだろ?
80
00:09:52,980 --> 00:09:53,980
内心するからよ。.
81
00:09:55,600 --> 00:09:59,460
ちょっとだって... 熱いかな?
82
00:10:01,260 --> 00:10:03,380
もっと大きくなりそうだな。 どうした?
83
00:10:03,860 --> 00:10:05,100
嫌らしい声出てると?
84
00:10:06,200 --> 00:10:07,940
気持ち悪い。 軽減済みかい?
85
00:10:09,580 --> 00:10:10,580
柔らかい。.
86
00:10:11,460 --> 00:10:12,460
どっぽの顔?
87
00:10:12,500 --> 00:10:14,620
ちょっと気持ちよくなっちゃうかい?
88
00:10:14,840 --> 00:10:17,480
そんなことない。 気持ち悪いってなんだろう?
89
00:10:18,420 --> 00:10:19,700
嫌らしい声出ちゃった。.
90
00:10:20,700 --> 00:10:21,700
すごい。.
91
00:10:21,980 --> 00:10:23,160
入ってるな。.
92
00:10:24,280 --> 00:10:30,960
だってね... おろを戻って
嫌らしい声出て... 気持ちいいのか?
93
00:10:32,400 --> 00:10:33,840
気持ちいいって言ってくらい?
94
00:10:34,560 --> 00:10:36,720
もう...気持ちいいです。.
95
00:10:37,900 --> 00:10:41,400
お医さんたちにお前も まれて気持ちいいって言ってくれよ。
96
00:10:41,960 --> 00:10:45,820
お医さんたちに お前もまれて気持ちいいです。.
97
00:10:46,440 --> 00:10:47,320
気持ちいい?
98
00:10:47,321 --> 00:10:48,321
そうだね。
99
00:10:48,720 --> 00:10:52,380
言うと本当になるんだよ。 お前もまれて気持ちいいです。.
100
00:10:53,660 --> 00:10:55,300
気持ちいい。.
101
00:10:55,920 --> 00:10:57,020
もう止まらない。.
102
00:10:58,060 --> 00:11:00,480
こんな感じ。 これでさ、何してたの?
103
00:11:02,940 --> 00:11:04,360
どこに当ててたの?
104
00:11:05,000 --> 00:11:06,040
どこに当ててたの?
105
00:11:07,080 --> 00:11:08,200
どこに当ててたの?
106
00:11:09,500 --> 00:11:17,500
豊井などの死広いじゃって 豊井などの死広いじゃって 豊井などの死広いじゃって ああ!
107
00:11:17,680 --> 00:11:21,720
変更をやったお医さんのこと?
108
00:11:22,840 --> 00:11:24,260
お医が受けられちゃうの?
109
00:11:25,340 --> 00:11:26,500
燻担するし。
110
00:11:26,920 --> 00:11:31,980
あなたはこれをとってみそうだと思う。.
111
00:11:32,900 --> 00:11:33,900
ど.
112
00:11:39,970 --> 00:11:41,710
んな 偽子だったのか?
113
00:11:42,490 --> 00:11:43,490
お.
114
00:11:52,550 --> 00:11:54,430
医 さん、私は Yu kroなど。.
115
00:12:06,290 --> 00:12:08,190
助け目じゃないか...
116
00:12:09,070 --> 00:12:12,910
お姉さんたちが死んでいっていいから...
117
00:12:19,750 --> 00:12:27,850
そんなに下からまして... 美味しいじゃないか...
118
00:12:31,130 --> 00:12:35,770
助長には黙ってくれ... レナちゃんも黙ってくれ...
119
00:12:36,790 --> 00:12:51,090
このお姉ちゃんも死んだから...
お姉さんたちが死んだから... 美味しそう...
120
00:13:04,650 --> 00:13:09,010
5.育ってた...
121
00:13:10,570 --> 00:13:13,170
9.育ってた... お 姉ちゃんも黙ってくれ...
122
00:13:17,750 --> 00:13:25,750
お姉ちゃんも黙ってくれ...
123
00:13:26,890 --> 00:13:30,130
少し休憩してください...
124
00:13:30,670 --> 00:13:31,870
無礼だなぁ...
125
00:13:37,090 --> 00:13:40,970
本当に無線達に触られて気持ちよくなってきたんだろう...
126
00:13:41,910 --> 00:13:45,750
無線だそう...いっぱいいなさい気持ちいって...
127
00:13:47,210 --> 00:13:49,630
もっと沢山触ってきてくれない...
128
00:13:54,250 --> 00:13:56,750
もう一度休憩してください...
女 のように一つずつ見るだろう...
129
00:13:58,730 --> 00:14:02,270
良しな... 保護者よりも...
130
00:14:03,330 --> 00:14:05,610
気持ちいいな...
131
00:14:08,930 --> 00:14:10,930
もう一度休憩してください...
132
00:14:23,090 --> 00:14:27,410
もう一度休憩してください... どんどん死んできちゃって...
133
00:14:56,580 --> 00:14:59,400
ちょっと見せてください...
134
00:15:09,740 --> 00:15:18,970
こんなに成長してたんだね...
これ、ようやく、すごいなぁ。 もちもち.
135
00:15:18,971 --> 00:15:18,900
..
136
00:15:19,960 --> 00:15:21,940
はい、しゅるしゅる、はいはいはい!
137
00:15:22,200 --> 00:15:23,540
ちょっと冷却してください。.
138
00:15:24,480 --> 00:15:25,880
いつのお絵はさまち?
139
00:15:26,920 --> 00:15:27,920
ありがとうございます。.
140
00:15:28,460 --> 00:15:32,540
お絵が、 soft, もちもちが踊ってもいいですか?
141
00:15:32,541 --> 00:15:39,520
もちもちが踊っても、 もちもちが、 ねえ、そのうちにはいつの内にして?
142
00:15:39,521 --> 00:15:41,680
やっちゃった...
143
00:15:44,160 --> 00:15:47,140
私、そのうちに興奮してます。.
144
00:15:50,080 --> 00:15:53,900
私たちも俺の女に興奮してる...
145
00:16:04,460 --> 00:16:08,080
ゆなちゃんの声の音がもちもちもっと硬くなっちゃった...
146
00:16:36,400 --> 00:16:38,020
硬くなっちゃった...
147
00:16:38,230 --> 00:16:40,800
ゆなちゃんの声を聞いて...
148
00:17:00,940 --> 00:17:03,220
一人でしてるとき何想像してたんだ?
149
00:17:05,000 --> 00:17:07,680
おじさんと一致してること...
150
00:17:08,180 --> 00:17:10,820
想像してました。 そういうこと考えた。.
151
00:17:12,720 --> 00:17:16,060
私と一致してもいいってことで...
152
00:17:19,200 --> 00:17:21,320
美味しいことやってくれ...
153
00:17:42,220 --> 00:17:44,920
ゆなちゃんの声を聞いて...
154
00:17:50,360 --> 00:17:53,360
おじさんと一致してるの?
155
00:17:58,140 --> 00:18:00,060
すごい臭い...
156
00:18:00,400 --> 00:18:03,860
臭い臭い... 臭い臭い...
157
00:18:44,800 --> 00:18:46,380
ゆなちゃんの声を聞いて...
158
00:19:19,550 --> 00:19:27,450
ゆなちゃんの声を聞いて...
159
00:19:51,960 --> 00:19:53,580
ゆなちゃんの声を聞いて...
160
00:20:15,340 --> 00:20:18,760
ゆなちゃんの声を聞いて...
161
00:20:25,940 --> 00:20:26,940
ゆ.
162
00:20:35,310 --> 00:20:38,610
な ちゃんの声を聞いて...
163
00:20:52,050 --> 00:20:53,930
おじさんと一致してること...
164
00:20:56,830 --> 00:20:59,311
すごい臭い臭い... 本当に...
165
00:21:00,270 --> 00:21:08,270
ゆ なちゃんの声を聞いて...
166
00:22:15,360 --> 00:22:25,680
基準者の間にとても悪い...
結構難しい人は... イケイケイ...
167
00:22:29,340 --> 00:22:32,080
無差に舐めていっちゃったのか...
168
00:22:33,360 --> 00:22:45,020
無差に舐めていっちゃったってことは... 無差に舐めていっちゃった...
無差に舐めていっちゃったのは... リンカンなんだな...
169
00:22:45,520 --> 00:22:48,160
ちょっとするのを満腹にしてよ...
170
00:22:53,060 --> 00:22:54,880
自分で処理してもらえない?
171
00:22:54,881 --> 00:22:56,340
リンカンだな...
172
00:22:59,440 --> 00:23:07,440
リンカンだろ...
173
00:24:04,940 --> 00:24:06,140
リンカン...
174
00:24:47,200 --> 00:24:49,540
痛っ...
175
00:24:58,920 --> 00:25:08,520
コチモン... イチゴ...
176
00:25:13,700 --> 00:25:18,221
頷いています。 私も助け work.
177
00:25:58,330 --> 00:26:06,330
現 場 高 専 所 右手 pulling 疎逸 踏 ば す うーん、
ちょっと、ちょっと、ちょっと、ちょっと、.
178
00:26:10,270 --> 00:26:18,270
ちょっと...
179
00:26:39,490 --> 00:26:47,490
このうちのほうは、私たちは、私はあまりよくに、私たちは何をするのですか?
180
00:26:48,150 -->...