Till Death (2021) (Awafim tv) Subtitles in Multiple Languages
Till Death (2021) (Awafim.tv) Movie Subtitles
Download Till Death (2021) (Awafim tv) Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:12,409 --> 00:00:15,377
[dramatic music]
2
00:00:15,412 --> 00:00:22,351
♪ ♪
3
00:00:52,647 --> 00:00:59,586
♪ ♪
4
00:01:30,113 --> 00:01:37,019
♪ ♪
5
00:02:07,491 --> 00:02:14,364
♪ ♪
6
00:02:41,987 --> 00:02:44,020
- Everything looks so beautiful
from up here.
7
00:02:47,762 --> 00:02:49,729
- I'll say.
8
00:02:57,068 --> 00:02:59,838
- I've been thinking about you
all week.
9
00:02:59,873 --> 00:03:02,709
I can't get you
out of my mind.
10
00:03:02,744 --> 00:03:04,843
- I've been thinking
about you, too.
11
00:03:10,455 --> 00:03:13,082
- God, you're amazing.
12
00:03:13,117 --> 00:03:14,853
You know that?
13
00:03:17,462 --> 00:03:18,923
What's wrong?
14
00:03:18,958 --> 00:03:23,334
- It's just you deserve
more than this.
15
00:03:23,369 --> 00:03:28,504
- This moment right here,
this is all I need.
16
00:03:28,539 --> 00:03:30,869
- Tom.
- [sighs]
17
00:03:34,446 --> 00:03:38,580
- I'm sorry. I can't.
18
00:03:38,615 --> 00:03:42,078
- It's okay. It's okay.
19
00:03:42,113 --> 00:03:45,653
- [crying]
20
00:03:51,331 --> 00:03:53,991
Emma, you've gotta
talk to me.
21
00:04:00,802 --> 00:04:03,803
- This isn't gonna work.
22
00:04:03,838 --> 00:04:05,970
We can't do this anymore.
23
00:04:08,777 --> 00:04:14,550
- Listen...
24
00:04:14,585 --> 00:04:17,586
I know this is not
how we expected things to go.
25
00:04:19,656 --> 00:04:24,428
But I really care about you.
26
00:04:27,532 --> 00:04:30,929
You can't say you don't feel
the same way about me.
27
00:04:33,769 --> 00:04:35,538
- How I feel doesn't matter.
28
00:04:38,642 --> 00:04:39,839
- Emma.
29
00:04:39,874 --> 00:04:44,173
Emma, wait.
Just meet with me tomorrow.
30
00:04:44,208 --> 00:04:46,813
I don't want this to be
the last time I see you.
31
00:04:48,355 --> 00:04:52,885
- We can't.
- Why?
32
00:04:56,726 --> 00:04:59,496
- Because it's my anniversary.
33
00:05:03,403 --> 00:05:07,900
I'm sorry. It's over.
34
00:05:24,424 --> 00:05:27,359
[eerie music]
35
00:05:27,394 --> 00:05:31,429
♪ ♪
36
00:05:53,343 --> 00:05:56,751
- Mark Webster's office,
please hold.
37
00:05:56,786 --> 00:05:58,819
Happy anniversary,
Mrs. Webster.
38
00:05:58,854 --> 00:06:01,184
- Oh, they're beautiful.
Thank you.
39
00:06:01,219 --> 00:06:03,923
- Thanks for waiting.
How can I help you?
40
00:06:03,958 --> 00:06:06,365
No, I've already stated
that we have no comment.
41
00:06:33,922 --> 00:06:36,428
- Stop it!
[wailing]
42
00:06:43,767 --> 00:06:50,673
♪ ♪
43
00:06:59,816 --> 00:07:00,815
[screaming]
44
00:07:00,850 --> 00:07:02,278
- Thanks, Selena.
45
00:07:06,493 --> 00:07:08,284
Hello, pumpkin.
46
00:07:08,319 --> 00:07:10,352
I thought you were
gonna wear the red dress.
47
00:07:13,324 --> 00:07:15,830
You know that's my favorite.
48
00:07:15,865 --> 00:07:18,228
- I know. I just thought
that maybe we could
49
00:07:18,263 --> 00:07:20,736
try something
a little different.
50
00:07:20,771 --> 00:07:22,606
- It's okay.
51
00:07:22,641 --> 00:07:25,103
There's still time to stop
by the apartment and change.
52
00:07:27,712 --> 00:07:28,942
What's that?
53
00:07:28,977 --> 00:07:30,779
- Nothing.
54
00:07:36,622 --> 00:07:40,118
- Emma, you know that's only
going to trigger your anxiety.
55
00:07:41,858 --> 00:07:45,629
- I'm sorry.
56
00:07:45,664 --> 00:07:47,697
What are you
doing with my file?
57
00:07:47,732 --> 00:07:50,502
- They're revoking his parole.
58
00:07:50,537 --> 00:07:52,933
- Don't you wish you were still
putting guys like that in jail
59
00:07:52,968 --> 00:07:55,034
instead of keeping them out?
60
00:07:59,975 --> 00:08:02,041
- I don't miss living out
of a shoebox in Birmingham
61
00:08:02,076 --> 00:08:03,977
wearing cheap suits,
62
00:08:04,012 --> 00:08:06,518
and I don't miss doing
everyone else's dirty work.
63
00:08:08,016 --> 00:08:10,819
Up here everyone else
does the dirty work for me.
64
00:08:14,484 --> 00:08:16,385
Do you know
what I do miss, though?
65
00:08:20,897 --> 00:08:24,360
I miss that carefree girl.
66
00:08:24,395 --> 00:08:26,032
One of the few photos
I have of you
67
00:08:26,067 --> 00:08:28,903
in front of the camera.
68
00:08:28,938 --> 00:08:30,707
What was she thinking?
69
00:08:32,777 --> 00:08:34,403
- I don't remember.
70
00:08:51,598 --> 00:08:56,425
- Oh, sir.
71
00:08:56,460 --> 00:08:57,426
Pardon me.
72
00:08:57,461 --> 00:08:58,999
- You've met my wife,
haven't you?
73
00:08:59,034 --> 00:09:01,100
- [clears throat]
74
00:09:01,135 --> 00:09:02,838
I don't think so.
75
00:09:02,873 --> 00:09:06,204
- Emma, this is Tom Gorman.
76
00:09:06,239 --> 00:09:09,372
- We met at the Christmas party
last year, actually.
77
00:09:09,407 --> 00:09:11,616
- That's right. You auctioned
off some of your photographs
78
00:09:11,651 --> 00:09:13,046
you took for charity.
79
00:09:13,081 --> 00:09:15,246
They were stunning.
- No, no.
80
00:09:15,281 --> 00:09:18,084
You both know
it wasn't the Christmas party.
81
00:09:21,386 --> 00:09:23,419
It was the holiday party,
82
00:09:23,454 --> 00:09:25,553
lest we offend the PC police.
83
00:09:25,588 --> 00:09:27,632
[laughing]
84
00:09:27,667 --> 00:09:29,227
Much on for the weekend?
85
00:09:29,262 --> 00:09:31,966
- Just paperwork,
somebody's gotta keep the--
86
00:09:32,001 --> 00:09:35,134
[conversation indistinct]
87
00:09:36,599 --> 00:09:39,468
[music building]
88
00:09:40,603 --> 00:09:41,778
[dinging]
89
00:09:43,177 --> 00:09:44,572
- Emma, darling.
90
00:09:44,607 --> 00:09:47,146
- Yes?
91
00:09:47,181 --> 00:09:51,117
- I drove.
- Right.
92
00:09:51,152 --> 00:09:52,756
- Nice to meet you again.
93
00:09:54,584 --> 00:09:55,858
Monday.
94
00:09:58,192 --> 00:10:02,293
- Now, that was delicious.
95
00:10:05,265 --> 00:10:07,672
- Would you like some dessert?
96
00:10:07,707 --> 00:10:11,005
- I'm fine. Thank you.
- How is the gateau a la creme?
97
00:10:11,040 --> 00:10:13,172
- It's to die for.
- Perfect.
98
00:10:13,207 --> 00:10:14,976
We'll take two.
99
00:10:15,011 --> 00:10:16,538
- Of course.
100
00:10:24,053 --> 00:10:26,185
- I thought we
weren't doing gifts.
101
00:10:26,220 --> 00:10:28,385
- I wanted to surprise
you tonight.
102
00:10:33,524 --> 00:10:36,096
They say diamonds
are a girl's best friend,
103
00:10:36,131 --> 00:10:41,101
but 11 years apparently
makes it our steel anniversary,
104
00:10:41,136 --> 00:10:43,675
so I had this specially made.
105
00:10:43,710 --> 00:10:46,634
- It's beautiful.
106
00:10:46,669 --> 00:10:49,472
Thank you.
107
00:10:49,507 --> 00:10:51,980
- Try it on.
- Oh, my gosh!
108
00:10:52,015 --> 00:10:53,443
[chatter]
109
00:10:53,478 --> 00:10:56,017
- Yay!
[applause]
110
00:11:02,025 --> 00:11:06,731
- That was you not so long ago.
111
00:11:06,766 --> 00:11:08,733
[snaps]
Hey.
112
00:11:08,768 --> 00:11:10,834
You still with us?
113
00:11:10,869 --> 00:11:11,868
- Yeah.
114
00:11:19,108 --> 00:11:21,207
- I thought we weren't
doing gifts.
115
00:11:24,784 --> 00:11:25,882
Super Bowl?
116
00:11:25,917 --> 00:11:27,884
- Fifty yard line,
you did always say
117
00:11:27,919 --> 00:11:29,314
that you wanted to go,
and I thought
118
00:11:29,349 --> 00:11:33,087
that maybe this year
the Steelers would be in it.
119
00:11:33,122 --> 00:11:35,254
- Not a chance.
120
00:11:35,289 --> 00:11:36,255
They s***k this year.
121
00:11:36,290 --> 00:11:38,389
They're, like, 4-12.
122
00:11:39,722 --> 00:11:40,897
Let me.
123
00:12:02,712 --> 00:12:05,383
Happy anniversary, pumpkin.
124
00:12:13,129 --> 00:12:16,064
[crying softly]
125
00:12:39,287 --> 00:12:41,353
- [clears throat]
126
00:12:44,864 --> 00:12:48,162
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
127
00:12:51,332 --> 00:12:53,464
- I know it is none
of my business,
128
00:12:53,499 --> 00:12:56,302
and I know that you feel
like you just made
129
00:12:56,337 --> 00:12:59,404
a huge commitment out there,
130
00:12:59,439 --> 00:13:00,471
but I just want you
to understand
131
00:13:00,506 --> 00:13:02,979
that nothing is set in stone.
132
00:13:04,642 --> 00:13:07,478
- Yeah, you're right.
It's none of your business.
133
00:13:07,513 --> 00:13:11,185
- No, I--
I know, you're right.
134
00:13:11,220 --> 00:13:12,681
I'm sorry.
135
00:13:18,359 --> 00:13:20,623
Congratulations.
136
00:13:35,882 --> 00:13:37,915
Thank you.
137
00:13:53,493 --> 00:13:56,560
[chatter]
[horns blaring]
138
00:14:02,238 --> 00:14:03,501
- Before we head on home,
139
00:14:03,536 --> 00:14:06,306
there's one
final surprise, babe.
140
00:14:06,341 --> 00:14:08,110
Check your pockets.
141
00:14:21,884 --> 00:14:28,757
♪ ♪
142
00:14:44,049 --> 00:14:46,280
- Can you please just tell me
where we're going?
143
00:14:46,315 --> 00:14:49,250
- No.
144
00:14:49,285 --> 00:14:50,878
We're almost there, I promise.
145
00:14:50,913 --> 00:14:51,956
- You've been saying that
for an hour.
146
00:14:51,991 --> 00:14:54,057
- Yeah, but this time
I mean it.
147
00:14:54,092 --> 00:14:57,753
Just try and have some fun,
would you? Come on.
148
00:14:57,788 --> 00:14:59,425
- Being blindfolded
for over an hour
149
00:14:59,460 --> 00:15:01,427
really isn't my idea of fun.
150
00:15:01,462 --> 00:15:03,561
- It was when we first
g***t married.
151
00:15:06,830 --> 00:15:13,769
♪ ♪
152
00:15:18,413 --> 00:15:20,248
- I'm not--I'm not doing this.
153
00:15:20,283 --> 00:15:21,381
I can't do it. I feel carsick.
154
00:15:21,416 --> 00:15:23,383
I'm taking it off. I don't--
155
00:15:23,418 --> 00:15:24,780
- Stop.
156
00:15:27,818 --> 00:15:29,961
You're gonna
ruin the surprise.
157
00:15:32,823 --> 00:15:37,067
- Mark, I really don't know
158
00:15:37,102 --> 00:15:38,464
what kind of weird game
you're playing,
159
00:15:38,499 --> 00:15:41,170
but I don't want
to fool around.
160
00:15:54,449 --> 00:15:58,451
Mark.
161
00:15:58,486 --> 00:16:02,026
Mark....
Share and download Till Death (2021) (Awafim.tv) subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.