[English] Cheat On Me If You Can E12 NEXT Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:05,629, Character said: ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS,
PLACES, AND EVENTS ARE FICTIONAL.

2
At 00:00:20,528, Character said: Ms. Choi?

3
At 00:00:37,848, Character said: You seemed to be mad at me.

4
At 00:00:41,318, Character said: So I came to have some fun.

5
At 00:00:54,328, Character said: Hey!

6
At 00:00:56,568, Character said: Hey, have you gone insane?

7
At 00:00:59,369, Character said: What are you doing in my room?

8
At 00:01:01,339, Character said: You...

9
At 00:01:09,009, Character said: You scratched my face.

10
At 00:01:13,018, Character said: Do you know that?

11
At 00:01:14,718, Character said: Get out.

12
At 00:01:20,289, Character said: Mi Rae.

13
At 00:01:22,158, Character said: What's wrong?

14
At 00:01:24,828, Character said: Why have you become so
rude after coming to Korea?

15
At 00:01:32,199, Character said: Hey.

16
At 00:01:35,039, Character said: Are you seeing someone?

17
At 00:01:37,738, Character said: Are you?

18
At 00:01:58,358, Character said: EPISODE 12

19
At 00:02:02,528, Character said: Shouldn't you go
to the hospital?

20
At 00:02:04,528, Character said: She must be out of her mind.

21
At 00:02:06,638, Character said: How dare she scratch your
face? Let me see you.

22
At 00:02:09,838, Character said: Oh, dear. Her father will go
ballistic if he finds out.

23
At 00:02:17,949, Character said: I think I should take
her back with me.

24
At 00:02:20,118, Character said: To the States?

25
At 00:02:21,919, Character said: Yes. After coming back to Korea,

26
At 00:02:25,189, Character said: she's become a bit odd.

27
At 00:02:28,558, Character said: Say no, Mom.

28
At 00:02:30,189, Character said: Please.

29
At 00:02:33,529, Character said: You're right. I think
that's for the best.

30
At 00:02:36,569, Character said: Her father hasn't been happy
about her being here anyway.

31
At 00:02:39,868, Character said: It's cold. Go inside.

32
At 00:02:41,099, Character said: I'll find her and bring her in.

33
At 00:02:42,499, Character said: It's okay. She looks
a bit shook up.

34
At 00:02:45,108, Character said: I'll go and comfort her.

35
At 00:02:47,439, Character said: You should go in. It's cold.

36
At 00:02:48,909, Character said: It's okay. You must be freezing.

37
At 00:02:51,808, Character said: - Ma'**.
- Goodness.

38
At 00:02:53,479, Character said: - She's around here. Find her.
- Yes, ma'**.

39
At 00:02:55,349, Character said: Ms. Ko.

40
At 00:03:24,548, Character said: Excuse me... You...

41
At 00:03:29,749, Character said: Gosh.

42
At 00:03:32,789, Character said: Darn it.

43
At 00:03:34,819, Character said: MOM

44
At 00:03:36,689, Character said: LAWYER HAN WOO SUNG

45
At 00:03:50,939, Character said: Honey.

46
At 00:03:53,108, Character said: I found this in the trash.

47
At 00:03:55,939, Character said: I think it's time
to throw it out.

48
At 00:03:59,379, Character said: Seeing how you picked it up,

49
At 00:04:02,048, Character said: you must really cherish it.

50
At 00:04:04,988, Character said: You gave this to me.

51
At 00:04:13,328, Character said: That shirt...

52
At 00:04:15,058, Character said: has traces of some other woman.

53
At 00:04:18,229, Character said: Some other woman? Who?

54
At 00:04:20,469, Character said: Do you mean Ms. Ko?

55
At 00:04:27,279, Character said: ** I wrong?

56
At 00:04:30,678, Character said: Honey, I think there's
a misunderstanding.

57
At 00:04:33,948, Character said: She and I have nothing...

58
At 00:04:47,099, Character said: She likes you.

59
At 00:04:50,469, Character said: And you enjoy the attention.

60
At 00:05:03,909, Character said: Hello?

61
At 00:05:07,279, Character said: I'm sorry for calling.

62
At 00:05:09,378, Character said: But I had no one else to...

63
At 00:05:11,548, Character said: I've been looking
all over for you.

64
At 00:05:14,818, Character said: Ms. Ko.

65
At 00:05:16,188, Character said: I've told you last time...

66
At 00:05:18,628, Character said: not to contact me because
my wife didn't like it.

67
At 00:05:22,829, Character said: It's rude to call at this hour.

68
At 00:05:26,198, Character said: I'm hanging up.

69
At 00:05:31,909, Character said: I don't enjoy it.

70
At 00:05:34,238, Character said: I'm sure she understands now.

71
At 00:05:37,279, Character said: Are we done?

72
At 00:05:43,789, Character said: I'll also quit politics...

73
At 00:05:46,048, Character said: so that I won't
run into her again.

74
At 00:05:50,029, Character said: No.

75
At 00:05:51,959, Character said: Continue.

76
At 00:05:58,498, Character said: You must get elected.

77
At 00:06:01,469, Character said: - But you said...
- You have my full support.

78
At 00:06:11,748, Character said: Honey.

79
At 00:06:14,649, Character said: Did you meet with Mr. Nam?

80
At 00:06:18,519, Character said: I heard you also came
to the mural event.

81
At 00:06:22,159, Character said: Why didn't you tell me?

82
At 00:06:23,558, Character said: Are you picking a fight?

83
At 00:06:25,959, Character said: - That's not it.
- I have to work.

84
At 00:07:19,579, Character said: I mean... She's
always like that.

85
At 00:07:37,868, Character said: You can have your own nest egg,

86
At 00:07:39,698, Character said: but not cigarettes.

87
At 00:08:29,479, Character said: A copy of the resident registration,
marriage registration form...

88
At 00:08:32,289, Character said: Marriage registration form?

89
At 00:08:33,588, Character said: MARRIAGE REGISTRATION FORM

90
At 00:08:35,019, Character said: What is this? Are you doing a
background check on Kang Yeo Joo?

91
At 00:08:38,629, Character said: How do you know if she g***t
married without registering it?

92
At 00:08:41,529, Character said: I guess through a wedding
invitation or wedding photos.

93
At 00:08:45,129, Character said: Why? Was she
married once before?

94
At 00:08:47,338, Character said: Yes, there's a wedding invite.

95
At 00:08:49,338, Character said: Seriously? Whom did she marry?

96
At 00:08:52,769, Character said: Joo Min Jae.

97
At 00:08:54,879, Character said: He's a journalist
at Daean Daily.

98
At 00:08:57,249, Character said: The newspaper company she used
to work at as a journalist?

99
At 00:09:04,749, Character said: NATIONAL INTELLIGENCE
SERVICE, NEWSPAPER LIBRARY

100
At 00:09:06,688, Character said: Joo Min Jae.

101
At 00:09:11,428, Character said: "JOURNALIST JOO MIN JAE
RECEIVES THE JOURNALIST AWARD"

102
At 00:09:15,198, Character said: He was active
until 10 years ago.

103
At 00:09:21,098, Character said: Why hasn't he published
anything since then?

104
At 00:09:23,568, Character said: "ATTORNEYS-AT-LAW ACT AMENDED
TO PUT AN END TO PRIVILEGES"

105
At 00:09:27,678, Character said: I don't think he moved
companies either.

106
At 00:09:33,749, Character said: "JOURNALIST JOO MIN JAE
RECEIVES THE JOURNALIST AWARD"

107
At 00:09:52,068, Character said: "JOURNALIST JOO MIN JAE
RECEIVES THE JOURNALIST AWARD"

108
At 00:09:57,509, Character said: "OKRANG-GU MURDER KILLER
RECEIVES LIFE SENTENCE"

109
At 00:10:10,088, Character said: Sure, let's do that.

110
At 00:10:14,259, Character said: Then let's make our wedding
invitations right away.

111
At 00:10:17,889, Character said: Aren't you rushing things?

112
At 00:10:19,828, Character said: When should I introduce
myself to your father?

113
At 00:10:24,769, Character said: It's been over 10 years
since I last spoke to him.

114
At 00:10:27,798, Character said: It's a good excuse to call him.

115
At 00:10:30,509, Character said: Your marriage.

116
At 00:10:44,848, Character said: I can't forgive him.

117
At 00:11:00,598, Character said: Gosh, I'm going
to be late again.

118
At 00:11:06,509, Character said: Hey. Go to Daean Daily.

119
At 00:11:08,739, Character said: I sent them a request
for their cooperation,

120
At 00:11:10,348, Character said: so you just need to go see the
head of the politics department.

121
At 00:11:20,058, Character said: DAEAN DAILY

122
At 00:11:47,379, Character said: Hey. Are you busy?

123
At 00:11:49,448, Character said: I'm not busy.

124
At 00:11:52,019, Character said: Then can you find me
Ko Byung H***e's defense?

125
At 00:11:56,088, Character said: Take it out yourself. It's in
the second cabinet on your right.

126
At 00:11:58,529, Character said: Okay. I will.

127
At 00:12:03,298, Character said: Ever since we went
to your house,

128
At 00:12:08,298, Character said: Yoon Hui hasn't cooked for me.

129
At 00:12:11,009, Character said: I don't have energy,
so my legs are weak.

130
At 00:12:16,078, Character said: Why won't she cook?

131
At 00:12:22,318, Character said: She told me to ask Ko
Mi Rae to cook for me!

132
At 00:12:28,058, Character said: I don't expect loyalty from you.

133
At 00:12:30,359, Character said: The least you can
do is not frame me.

134
At 00:12:32,159, Character said: If you have a conscience, you
wouldn't be able to lift your head.

135
At 00:12:35,029, Character said: How dare you be so
shameless as to talk to me?

136
At 00:12:37,769, Character said: Maybe it's because you
tried to get into politics.

137
At 00:12:39,529, Character said: Why have you become
so thick-skinned?

138
At 00:12:42,239, Character said: My gosh. I still feel sick
because of you. My gosh.

139
At 00:12:45,968, Character said: Hey!

140
At 00:12:47,708, Character said: Hey. At least answer me!

141
At 00:13:07,999, Character said: Ms. Ko. I've told
you last time...

142
At 00:13:11,669, Character said: not to contact me because
my wife didn't like it.

143
At 00:13:15,869, Character said: It's rude to call at this hour.

144
At 00:13:23,208, Character said: Why did she have to call
when my wife was around?

145
At 00:13:27,649, Character said: But she saved...

Download Subtitles [English] Cheat On Me If You Can E12 NEXT in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles