Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Lost Ctrlhd En S04E14 in any Language
Lost Ctrlhd En S04E14 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,146, Character said: Previously on Lost:
2
At 00:00:03,439, Character said: Goodbye, John.
3
At 00:00:04,566, Character said: You're gonna have to lie.
It's the only way to protect it.
4
At 00:00:07,277, Character said: It's an island, John.
No one needs to protect it.
5
At 00:00:10,780, Character said: It's a place where miracles happen.
6
At 00:00:12,365, Character said: There's no such thing as miracles.
7
At 00:00:14,158, Character said: We gotta get every ounce of
extra weight off this chopper now!
8
At 00:00:17,036, Character said: Anything not bolted down
toss it out!
9
At 00:00:20,623, Character said: Sawyer!
10
At 00:00:22,125, Character said: There's enough C4 here to blow up
a bloody aircraft carrier.
11
At 00:00:24,627, Character said: This is a radio receiver.
It triggers the bomb remotely.
12
At 00:00:27,505, Character said: I took out a bit of
a life insurance policy, Ben.
13
At 00:00:30,300, Character said: You killed my daughter.
14
At 00:00:34,345, Character said: - You just killed everybody on the boat.
- So?
15
At 00:00:50,194, Character said: Excuse me, sir, I'm sorry to bother you.
Do you have the time, please?
16
At 00:00:53,907, Character said: Yeah. It's 8.15...
17
At 00:01:31,819, Character said: - Sayid?
- Hello, Hurley.
18
At 00:01:38,701, Character said: - I think visiting hours are over, dude.
- This isn't a visit.
19
At 00:01:43,498, Character said: I want you to come with me.
20
At 00:01:46,334, Character said: - Come with you where?
- Somewhere safe.
21
At 00:01:48,836, Character said: Now why would I go anywhere with you?
22
At 00:01:51,339, Character said: I haven't seen you in, like, forever.
23
At 00:01:53,925, Character said: Because circumstances have changed.
24
At 00:01:57,011, Character said: What circumstances?
25
At 00:01:59,639, Character said: Bentham's dead.
26
At 00:02:03,935, Character said: - What?
- Two days ago.
27
At 00:02:08,523, Character said: - What happened?
- They said it was suicide.
28
At 00:02:11,025, Character said: What do you mean
they said it was suicide?
29
At 00:02:13,820, Character said: And why do you call him Bentham?
His name is...
30
At 00:02:16,406, Character said: Don't say it.
31
At 00:02:21,494, Character said: We're being watched.
32
At 00:02:23,746, Character said: Dude, I've been having regular
conversations with dead people.
33
At 00:02:29,085, Character said: The last thing I need now is paranoia.
34
At 00:02:31,337, Character said: I just killed a man who's been perched
outside this facility for the last week.
35
At 00:02:37,176, Character said: I'm finding paranoia keeps me alive.
36
At 00:02:44,058, Character said: We're not going back, are we?
37
At 00:02:46,144, Character said: No.
38
At 00:02:47,812, Character said: Just somewhere safe.
39
At 00:02:54,903, Character said: OK, then.
40
At 00:02:59,490, Character said: Hold on a sec.
41
At 00:03:06,789, Character said: Checkmate, Mr Eko.
42
At 00:03:20,970, Character said: - Where's the freighter?
- I don't know. I stayed on course.
43
At 00:03:24,599, Character said: They must have it on the move again.
44
At 00:03:28,728, Character said: How much fuel?
45
At 00:03:32,357, Character said: Four, five minutes' worth,
unless somebody else wants to jump.
46
At 00:03:42,659, Character said: Soon as we get to the boat
we'II go back for him.
47
At 00:03:46,204, Character said: Hey!
48
At 00:03:48,248, Character said: There it is, the boat! I see it!
It's behind us!
49
At 00:04:14,148, Character said: Ben, help me. If he dies,
everybody on that boat dies.
50
At 00:04:20,363, Character said: It's not my problem, John.
51
At 00:04:23,950, Character said: Hang on, man. Hang on!
52
At 00:04:27,704, Character said: Wherever you go...
53
At 00:04:33,376, Character said: ...Widmore...
54
At 00:04:38,339, Character said: ...he'II find you.
55
At 00:04:43,761, Character said: Not if I find him first.
56
At 00:04:50,518, Character said: Hey, no, no. Hey! Hey!
57
At 00:04:52,770, Character said: Hey!
58
At 00:05:05,408, Character said: You two need to go now.
59
At 00:05:06,743, Character said: Get everybody off the boat. We have
maybe five minutes left in the tank.
60
At 00:05:11,247, Character said: Go!
61
At 00:05:12,749, Character said: You go. Go!
62
At 00:05:16,711, Character said: I stay.
63
At 00:05:52,705, Character said: Oh, bloody hell.
64
At 00:06:00,797, Character said: Don't land! You can't land!
65
At 00:06:03,633, Character said: Go back!
66
At 00:06:09,138, Character said: Go back! There's a bomb!
67
At 00:06:12,141, Character said: There's a bomb!
Go back, there's a...
68
At 00:06:15,520, Character said: - Get away! There's a bomb!
- Did he say "bomb"?
69
At 00:06:18,815, Character said: Go back!
70
At 00:06:20,650, Character said: - What are you doing?
- I don't care what he's screaming!
71
At 00:06:24,112, Character said: I'm flying on fumes!
I gotta put this bird down.
72
At 00:06:27,574, Character said: No! Don't land!
73
At 00:06:57,979, Character said: No, no! Look, you don't understand.
74
At 00:06:59,981, Character said: Jin and Michael are doing everything
they can, but there's no time!
75
At 00:07:03,568, Character said: You've gotta get off the boat now!
76
At 00:07:05,987, Character said: How long till we can fly again?
77
At 00:07:07,864, Character said: Somebody patch the other hole!
78
At 00:07:09,824, Character said: - Give it to me, I'II do it.
- Here. Somebody pump some gas!
79
At 00:07:12,911, Character said: - I'II handle the fuel.
- Come on!
80
At 00:07:15,204, Character said: Let's go!
81
At 00:07:19,542, Character said: Hey, Sun!
82
At 00:07:20,960, Character said: Sun! Where are you going?
83
At 00:07:22,962, Character said: - Jin's below with Michael.
- There's no time.
84
At 00:07:25,548, Character said: - I won't leave him!
- OK. Get the baby on the chopper.
85
At 00:07:28,968, Character said: I'II get Jin, all right?
86
At 00:07:30,511, Character said: Pump till I get it started.
It'II be enough to get to the island.
87
At 00:07:44,150, Character said: Jin, you gotta go.
88
At 00:07:45,526, Character said: - There's nothing more we can do.
- No, I can find...
89
At 00:07:48,404, Character said: Come on, it's over.
90
At 00:07:49,697, Character said: I'm almost out of this stuff.
Listen, you are a father now.
91
At 00:07:54,953, Character said: Get to your wife and get her home.
92
At 00:07:58,706, Character said: Thank you, Michael.
93
At 00:08:01,209, Character said: You're welcome.
94
At 00:08:02,585, Character said: Go.
95
At 00:08:12,345, Character said: - Hey...
- Your buddy said we g***t five minutes
96
At 00:08:14,847, Character said: three minutes ago. If you're going,
this is it. Let's go!
97
At 00:08:17,850, Character said: - Kate!
- Jin's still inside!
98
At 00:08:22,689, Character said: Jin's still inside. Can't leave him.
99
At 00:08:24,941, Character said: I'm not leaving without you.
We gotta get out of here now.
100
At 00:08:29,028, Character said: Let's go!
101
At 00:08:39,247, Character said: - Give me a minute! No!
- Where's Jin?
102
At 00:08:56,514, Character said: It's Jin!
103
At 00:09:01,811, Character said: Jin!
104
At 00:09:02,979, Character said: - Jin! We have to go back! Turn around!
- We can't do it!
105
At 00:09:06,941, Character said: But we have to! We need to go back!
106
At 00:09:27,045, Character said: You can go now, Michael.
107
At 00:09:28,713, Character said: Who are you?
108
At 00:09:34,552, Character said: Jin!
109
At 00:09:46,397, Character said: Jin!
110
At 00:10:21,349, Character said: All right, guys. Thanks.
111
At 00:10:33,361, Character said: Excuse me, Mr Widmore?
112
At 00:10:35,989, Character said: - Yes?
- I'm Sun Kwon.
113
At 00:10:38,449, Character said: Mr Paik's daughter. I'm the
managing director of Paik Industries.
114
At 00:10:42,495, Character said: Yes, of course. How is your father?
115
At 00:10:44,998, Character said: Excellent, thank you.
116
At 00:10:46,791, Character said: Quite the golfer. I believe I owe him
dinner after our last game.
117
At 00:10:53,172, Character said: Are you really going to pretend
you don't know who I **?
118
At 00:10:57,260, Character said: I don't know what you're
talking about, Ms Kwon.
119
At 00:10:59,929, Character said: Yes, you do know, Mr Widmore.
120
At 00:11:02,223, Character said: Just like you know we've been lying
all this time about where we were...
121
At 00:11:06,895, Character said: ...and what happened to us there.
122
At 00:11:11,816, Character said: You and I have common interests.
123
At 00:11:17,196, Character said: When you're ready
to discuss them, call me.
124
At 00:11:23,786, Character said: As you know, we're not the only ones
who left the island.
125
At 00:11:32,962, Character said: Ms Kwon.
126
At 00:11:36,299, Character said: Why would you want to help me?
127
At 00:11:49,938, Character said: Go down lower. We have to go find Jin.
128
At 00:11:52,315, Character said: - Sun, there's nobody down there.
- We can't see anything from here!
129
At 00:11:55,944, Character said: We didn't get enough fuel!
We can't go back!
130
At 00:11:58,613, Character said: - Sun, I'm so sorry.
- He's down there!
131
At 00:12:00,990, Character said: I know he's down there!
No, I'm not leaving him!
132
At 00:12:04,577, Character said: - Sun!
- No, we're not leaving him!
133
At 00:12:07,455, Character said: - We're not! Turn back around!
- Sun! It's gone.
134
At 00:12:15,004, Character said: He's gone.
135
At 00:12:29,978, Character said: Lapidus! Fly us back to the island.
136
At 00:12:34,440, Character said: You g***t it.
137
At 00:12:37,652, Character said: No!
138
At 00:12:40,029, Character said: No! No!...
Download Subtitles Lost Ctrlhd En S04E14 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
407.Dark.Flight.3D.2012.720p.BluRay.x264.Dual.Audio.AC3-HDChina.eng
Newhart - S02E06
HTMS-116-ja-en
Canary.Black.2024.TS-RGB 00 00 00-00 29 54
The.Bad.Guys.2.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]
South Park - 27x03 - Sickofancy.AMZN.FLUX.English.C.updated.Addic7ed.com
American.Splendor.2003.WEB-DL.x264-ION10-English
STARS-848_aisubs.app
RCT-482
NEWM-113 True Abnormal Sexual Intercourse Forty-Something Mother And Son, Part 43 Sons D***k Relieves Accumulated Frustration, Okae Rin
Lost Ctrlhd En S04E14 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Lost Ctrlhd En S04E14, Translate Lost Ctrlhd En S04E14 srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up