Eleven Days, Eleven Nights.Unrated.CustomEngSubs.1987.DVDrip.AC3.2.0.x264-KEGO Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:04:47,967 --> 00:04:51,For what is worth, my name is Michael? What's yours?

00:04:51,727 --> 00:04:53,I'm Sarah.

00:04:56,567 --> 00:04:59,- Bye bye, Michael!
- Bye.

00:05:03,727 --> 00:05:06,(Michael) Hey, Sarah!
Whenever you want, ''give me a shout''.

00:05:13,727 --> 00:05:17,- Get rid of this, now.
- What about the profiles? - Later.

00:05:23,407 --> 00:05:26,Let's do it fast, before the boss starting to bother.

00:05:26,647 --> 00:05:29,You go first, meanwhile,
I'll see if there's something new.

00:05:41,127 --> 00:05:45,- Let's start from here.
- I have to tell you a fantastic thing.

00:05:46,470 --> 00:05:50,- Go, now. - Hi, Joe. - Hi.
- Hey, I've searching for you all day.

00:05:50,487 --> 00:05:53,- It happened to me the most incredible thing.
- Let's hear what is about.

00:05:53,327 --> 00:05:57,- Come on, a ''chick''?
- You g***t it. - Ah, yeah, eh?

00:05:57,287 --> 00:06:00,- Well, what about her "bodywork".
How's that? - Super, I can assure you.

00:06:00,727 --> 00:06:03,- Like a Ferrari, I suppose.
- More.

00:06:03,607 --> 00:06:06,- At your house? - No, on the ferry!
- On the ferry? - Yes.

00:06:07,470 --> 00:06:10,Let's go, buy me a drink.
On the ferry...

00:06:24,887 --> 00:06:29,After that we said goodbye...
and every one on their way.

00:06:29,287 --> 00:06:32,Sorry, but you're an a***e...
You met a woman in heat and you set up nothing?

00:06:32,767 --> 00:06:34,What should I do?

00:06:34,927 --> 00:06:39,A goddess jump up to you and you accomodate only a quickie. - Thanks.

00:06:41,887 --> 00:06:46,- Maybe you forget that I'll marry in 11 days.
- It's a mess you deserve.

00:06:46,447 --> 00:06:48,Right...

00:06:50,407 --> 00:06:54,- My gosh, where is it?
- What's the matter?
- I can't find my wallet.

00:06:57,807 --> 00:07:02,Now I understand your charm.
The chick was a burglar.

00:07:02,327 --> 00:07:06,- What the hell are you saying? I'll have left it at home.
- A woman never give herself for nothing.

00:07:08,487 --> 00:07:12,What do you think? It's not definite, but it looks good.

00:07:12,527 --> 00:07:16,As you say. I'll take care of the raw material.

00:07:16,727 --> 00:07:20,I like your idea
that the 100° is an unknown...

00:07:20,287 --> 00:07:24,..while everyone else are important men, it's interesting.

00:07:24,327 --> 00:07:28,- The ferry idea is brilliant,
really brilliant, but... - But?

00:07:28,527 --> 00:07:32,It seems too short.
Too quick, this can't be it.

00:07:32,807 --> 00:07:36,What do we know about him,
his life, who's Michael Terenzi?

00:07:36,807 --> 00:07:41,- You've to see him again and go deeper.
- Ok, no problem.

00:07:41,367 --> 00:07:43,How you're going to find him?

00:07:47,127 --> 00:07:50,- I'll ''give him a shout''.
- Good!

00:08:05,167 --> 00:08:07,Helen!

00:08:07,527 --> 00:08:11,You did it, finally!
We have a million things to do.

00:08:11,647 --> 00:08:13,I had a hell of a morning.

00:08:13,767 --> 00:08:17,- I bet you didn't send the invites.
- Yes, I've sent them yesterday.

00:08:17,487 --> 00:08:21,Dan was in charge of the cake.
Do you know what he's doing?

00:08:21,127 --> 00:08:25,- I don't think he could find it...
- He'll not leave us without the cake, I hope.

00:08:25,167 --> 00:08:29,I've seen the dress of the damsel, it's light green, very soft.

00:08:29,647 --> 00:08:32,..just what I need to stand out, my dress.

00:08:32,967 --> 00:08:37,You should see it, with gloves of the same color and the ribbon.

00:08:37,807 --> 00:08:41,We have to find flowers to match.

00:08:41,447 --> 00:08:44,- Something of light yellow, right?
- Yes, sure.

00:08:44,607 --> 00:08:48,- Sorry, but I have to go.
- With all the things we have to do?

00:08:48,647 --> 00:08:50,We'll do!

00:08:50,527 --> 00:08:55,- We have an appointment with the furniture people at 18:00.
- I'll not forget.

00:09:00,967 --> 00:09:03,What a pain!

00:09:31,927 --> 00:09:33,Hello?

00:09:33,767 --> 00:09:40,Hi, Michael. I'm Sarah.
The one of the ferry, remember?

00:09:40,567 --> 00:09:43,Of course I remember.
Hi, Sarah.

00:09:43,647 --> 00:09:46,Tell me, How did you get my telephone number?

00:09:46,887 --> 00:09:51,Guess what? Your wallet...
you lost it on the ferry.

00:09:51,247 --> 00:09:56,- Yes?
- Michael, I want you.

00:09:57,727 --> 00:10:05,I really want to see you.
Please, come here, right now.

00:10:05,487 --> 00:10:12,Fifth avenue, number 13.
Seventh floor. Sarah Asproon.

00:10:16,870 --> 00:10:18,Hello?

00:10:32,367 --> 00:10:34,Hello, taxi?

00:10:37,527 --> 00:10:41,Sarah, I have to tell you something.

00:10:41,167 --> 00:10:44,I'll marry in 11 days,...

00:10:44,287 --> 00:10:48,..and I do not intend to postpone
the wedding day.

00:10:48,127 --> 00:10:54,I'll just settle for the nights left:
11 nights only for me.

00:10:54,207 --> 00:10:58,I promise to not ask you for one minute more.

00:11:32,127 --> 00:11:36,- Would you like more dessert, Michael?
- I'm fine, thanks.

00:11:36,567 --> 00:11:40,What's the matter, Michael, you don't
like the dessert made by my wife?

00:11:40,870 --> 00:11:44,- Quite the contrary, I find it very good.
- One more slice... - Mother!

00:11:44,647 --> 00:11:48,- What's the matter? - Mother, please!
- Helen, I did it for him.

00:11:48,487 --> 00:11:52,He should start getting used to desserts, since you have to live here for the first few months.

00:11:52,967 --> 00:11:56,- Dad, please!
- Here? Oh...

00:11:56,247 --> 00:12:00,Michael, Helen is not going to live at the home of a bachelor.

00:12:00,487 --> 00:12:03,You are not going to stay with us for long...

00:12:03,367 --> 00:12:06,...my husband has already booked a beautiful flat.

00:12:06,847 --> 00:12:10,The problem is that it'll be ready in 6 months.

00:12:10,447 --> 00:12:13,Samuel has done his homework.

00:12:13,447 --> 00:12:18,Your bank agree, Michael, you'll have to do just small monthly payments.

00:12:18,367 --> 00:12:21,We want Helen to be happy.

00:12:21,367 --> 00:12:23,- Are you happy, Michael?
- Ehm...

00:12:23,567 --> 00:12:27,I'm sorry, Madam, I have to run, I've g***t an important job to finish.

00:12:27,607 --> 00:12:30,It was a lovely dinner.

00:12:30,567 --> 00:12:37,Regarding the flat and everything else, we'll talk about those at another time.

00:12:37,407 --> 00:12:41,Helen and I had planned differently, really.

00:13:25,647 --> 00:13:27,Are you there, Sarah?

00:13:29,870 --> 00:13:31,Anybody home?

00:13:31,967 --> 00:13:36,Sarah, where are you?
I'm Michael. Where are you?

00:13:47,727 --> 00:13:51,''Michael,
turn on the set and start the tape.''

00:14:12,727 --> 00:14:15,Hi, M ichael, there is a problem.

00:14:15,727 --> 00:14:19,I'm out and I don't know when I'll come back.

00:14:19,287 --> 00:14:22,Good!

00:14:22,207 --> 00:14:24,I'll wait.

00:14:31,767 --> 00:14:33,Thanks for the champagne,...

00:14:33,927 --> 00:14:37,..but I don't like that you open it without me.

00:14:39,470 --> 00:14:42,- What?!
- Female intuition, darling.

00:14:42,287 --> 00:14:48,You wanted to impress me, tonight,
and now you're feeling betrayed.

00:14:54,607 --> 00:14:57,But I didn't want leave you alone.

00:14:57,367 --> 00:15:03,See, M ichael?
It's like I'm here...with you.

00:15:04,487 --> 00:15:09,Without you hardly noticing, I'll become real.

00:15:11,487 --> 00:15:15,I want to make love with you, Michael.

00:15:15,127 --> 00:15:21,I want you, the heat of your skin, you inside me.

00:15:28,407 --> 00:15:31,Look at me, M ichael...

00:15:31,207 --> 00:15:38,Don't you see how I desire you?
Look... I'm wet.

00:15:41,847 --> 00:15:44,Oh, M ichael, take me...

00:15:51,367 --> 00:15:53,- Take me...
- Yes, but how?

00:15:53,367 --> 00:15:56,M ichael... don't go.

00:15:56,807 --> 00:16:01,My scent is in the air.
Can't you feel it, darling?

00:16:01,967 --> 00:16:06,I want to enter in your mind, deep in the soul.

00:16:15,700 --> 00:16:18,M ichael, my love...

00:16:24,407 --> 00:16:29,Oh, M ichael...
I'm mad about you.

00:16:33,807 --> 00:16:38,It hurt me inside, how much I want you.

00:16:40,807 --> 00:16:43,Gosh, I don't want to go crazy.

00:16:47,687 --> 00:16:49,Hello?

00:16:49,870 --> 00:16:53,Why aren't you looking at me?
You're mean when you do this.

00:16:53,287 --> 00:16:57,- Sarah, where're you?
- I'm there with you, but you don't want me.

00:16:57,287 --> 00:16:59,Why?
Do you want me dead, Michael?

00:16:59,967 --> 00:17:02,I'm mad about you and you reject me.

00:17:02,527 --> 00:17:08,- Sarah, why are you waiting to come here?
- But I'm there! Don't you see me?

00:17:08,447 --> 00:17:11,- I want your body.
- Use your imagination, dear.

00:17:12,470 --> 00:17:14,I'm sorry, I have no imagination.

00:17:14,447 --> 00:17:18,I'm not happy to see,
I wanna do.

00:17:18,447 --> 00:17:20,I'm an Old-fashioned man.

00:17:21,687 --> 00:17:25,Are you sure you don't like to watch me, Michael?

00:17:25,207 --> 00:17:28,Let me see what you are capable of, then.

00:18:53,847 --> 00:18:59,You should have seen the look on your face when you take the bottle, ready to open it.

00:18:59,470 --> 00:19:03,- You...

Download Subtitles Eleven Days, Eleven Nights Unrated CustomEngSubs 1987 DVDrip AC3 2 0 x264-KEGO in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles