KBR-030.ja.whisperjav.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,000 --> 00:00:00,Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : [email protected]

00:00:18,020 --> 00:00:21,Hey Suzu, what do you think?

00:00:23,810 --> 00:00:28,So... why did you just go ahead with this story?

00:00:29,370 --> 00:00:35,Well, the other day when I was thinking about Kuroda-san, I happened to see a picture of Suzu.

00:00:35,830 --> 00:00:38,Then I felt really good.

00:00:39,470 --> 00:00:42,I would love for you to be a cosplay model.

00:00:43,550 --> 00:00:50,Ah, I also refused at first. But you see, I'm the type who won't accept someone if they start talking about Kuroda.

00:00:53,130 --> 00:00:55,Another work relationship?

00:00:57,690 --> 00:01:00,That's true, and it can't be done infinitely.

00:01:01,430 --> 00:01:08,But don't worry, I told them it's just a photo for social media, not a magazine.

00:01:09,630 --> 00:01:14,Most of the models are inexperienced amateurs.

00:01:14,090 --> 00:01:17,It's incredibly rare to become as beautiful as Suzu

00:01:18,540 --> 00:01:20,I want to see someone

00:01:21,980 --> 00:01:24,I'll make sure that doesn't happen again

00:01:24,680 --> 00:01:27,Edit without showing your face

00:01:27,640 --> 00:01:32,I said it, Suzu

00:01:33,420 --> 00:01:38,I wonder if it's even possible to get someone to listen to me.

00:01:39,720 --> 00:01:41,This street

00:01:41,360 --> 00:01:44,please

00:01:45,730 --> 00:01:47,Just listen

00:01:49,170 --> 00:01:50,Isn't it important?

00:01:50,810 --> 00:01:54,Really? Thank you, teacher. That's a big help!

00:01:56,180 --> 00:02:00,But there are times when I get rejected on the spot... so please tell me properly.

00:02:00,560 --> 00:02:02,Of course, it's just a story

00:02:03,660 --> 00:02:04,That's all

00:02:12,090 --> 00:02:14,Hello Kurono-san

00:02:14,380 --> 00:02:16,Thank you for your hard work, Matsuoka.

00:02:17,360 --> 00:02:19,Regarding that matter

00:02:19,380 --> 00:02:22,I talked to my wife about it and she seemed interested.

00:02:23,300 --> 00:02:25,Please let me hear more about it

00:02:25,340 --> 00:02:25,What is it?

00:02:46,860 --> 00:02:55,nice to meet you

00:02:55,920 --> 00:02:57,My husband will take care of me

00:02:58,380 --> 00:03:00,My name is Suzu, my wife.

00:03:01,800 --> 00:03:03,Let's get started

00:03:04,680 --> 00:03:07,I want to make time today

00:03:09,980 --> 00:03:11,Photographer by him

00:03:11,720 --> 00:03:13,Shooting this time

00:03:13,520 --> 00:03:14,It's work

00:03:17,970 --> 00:03:18,thank you

00:03:20,630 --> 00:03:22,thank you.

00:03:23,690 --> 00:03:28,This time, I was really grateful that you agreed to be my cosplay model!

00:03:29,650 --> 00:03:32,When my husband showed me a photo of Sutan,

00:03:32,930 --> 00:03:35,I thought this was it.

00:03:36,960 --> 00:03:39,No, it's still open and there's no blockage.

00:03:40,440 --> 00:03:43,I just came to talk to you today.

00:03:43,690 --> 00:03:44,Huh?

00:03:47,170 --> 00:03:50,I'm feeling positive and like it's OK.

00:03:52,390 --> 00:03:54,Hey, what's the deal?

00:03:58,660 --> 00:04:01,I think I said it wasn't confirmed.

00:04:03,120 --> 00:04:05,The flow of the situation

00:04:10,500 --> 00:04:13,Well, it seems there was a misunderstanding afterwards.

00:04:14,200 --> 00:04:17,Towaile Thank you for coming so quickly

00:04:17,180 --> 00:04:19,I'll try it just for a camera test.

00:04:21,120 --> 00:04:28,Before actually taking the photo

00:04:28,190 --> 00:04:29,How does it feel like

00:04:29,890 --> 00:04:33,We're also doing test recordings to determine where we'll be shooting.

00:04:34,740 --> 00:04:39,Of course, if this is released to the public, it will not be made public.

00:04:41,600 --> 00:04:43,But is cosplay okay?

00:04:46,120 --> 00:04:49,It's not a real performance so please relax.

00:04:50,850 --> 00:04:54,Is it just the facial expression and pose?

00:04:54,940 --> 00:04:59,Also, Suzu-san has the classic bunny girl look.

00:04:59,860 --> 00:05:03,It's a bunny girl. A classic theme that suits everyone.

00:05:04,860 --> 00:05:08,In case you change your mind during filming

00:05:08,440 --> 00:05:12,If you don't like it, you can decline.

00:05:12,140 --> 00:05:13,Never push yourself too hard

00:05:16,360 --> 00:05:18,Is it Bunny Gol?

00:05:29,200 --> 00:05:32,In the end, I have my husband and my position.

00:05:32,600 --> 00:05:35,Kuroda and his friends are completely absorbed in the air.

00:05:36,140 --> 00:05:39,My only requirement is a camera chest.

00:05:39,820 --> 00:05:44,I accepted the idea of wearing a bunny girl costume.

00:08:50,740 --> 00:08:52,Sue, that's amazing.

00:08:52,660 --> 00:08:54,It suits you perfectly

00:08:55,160 --> 00:08:56,Confidence...

00:08:59,960 --> 00:09:01,Yes, isn't that good?

00:09:02,520 --> 00:09:03,The expression

00:09:03,620 --> 00:09:05,It feels a bit soft

00:09:07,870 --> 00:09:08,Uncle-kun

00:09:08,710 --> 00:09:10,Should I go for a back shot?

00:09:10,850 --> 00:09:12,Because this is a good one

00:09:13,150 --> 00:09:14,I'll start with Osirian

00:09:15,670 --> 00:09:16,Well then

00:09:16,070 --> 00:09:18,Let's turn around

00:09:21,010 --> 00:09:21,oh yeah

00:09:27,660 --> 00:09:29,Are you a little embarrassed about your butt?

00:09:32,400 --> 00:09:33,It's okay!

00:09:33,920 --> 00:09:35,Amazing, it feels good

00:09:35,800 --> 00:09:37,This suits you

00:09:37,880 --> 00:09:39,Perfect buddy

00:09:43,200 --> 00:09:44,please

00:09:44,080 --> 00:09:45,I'll keep doing it

00:09:49,350 --> 00:09:53,I tried more

00:09:53,890 --> 00:09:55,Gradually

00:10:03,580 --> 00:10:06,Your wife has an amazing body

00:10:08,060 --> 00:10:08,This and every night

00:10:08,980 --> 00:10:09,What are you doing?

00:10:16,810 --> 00:10:21,That's cheating on your a***s

00:10:21,060 --> 00:10:31,A little more pokey

00:10:31,980 --> 00:10:36,The difficulty

00:10:36,640 --> 00:10:37,Let's cut this

00:10:40,880 --> 00:10:46,Sue

00:10:47,180 --> 00:10:49,Please turn on the camera

00:10:52,170 --> 00:10:53,It emphasizes the chest

00:10:57,240 --> 00:10:58,So, something like this

00:10:59,770 --> 00:11:01,I'll take the chest.

00:11:01,930 --> 00:11:04,Movements that emphasize the chest

00:11:15,090 --> 00:11:16,That's right, something like this

00:11:16,230 --> 00:11:18,It gives movement to the chest

00:11:19,240 --> 00:11:20,Facial expressions are important

00:11:30,490 --> 00:11:32,Let's get closer to each other from the side

00:11:34,070 --> 00:11:35,Please smile

00:11:40,890 --> 00:11:42,It feels really good

00:11:42,510 --> 00:11:45,Sutan-chan and the media here

00:11:45,830 --> 00:11:46,I also turn my body

00:11:48,770 --> 00:11:50,Call it a camera test

00:11:51,190 --> 00:11:53,You're losing your concentration.

00:11:57,000 --> 00:12:01,It would be embarrassing to have Otokoji here.

00:12:03,940 --> 00:12:06,Um, I'll be waiting outside!

00:12:07,320 --> 00:12:08,Sorry...

00:12:09,260 --> 00:12:09,do your best

00:12:11,910 --> 00:12:13,Let's continue

00:12:17,630 --> 00:12:20,So let's continue shooting

00:12:20,800 --> 00:12:38,Thank you for your hard work, old man

00:12:38,840 --> 00:12:39,it's over?

00:12:44,710 --> 00:12:49,Suzu-san, it seems you still can't shake off the tension.

00:12:49,960 --> 00:12:50,Is that so?

00:12:52,520 --> 00:12:52,in

00:12:53,380 --> 00:12:55,I consulted with Kuroda-san.

00:12:56,360 --> 00:12:58,We talked about whether it would be better to get rid of the people.

00:12:59,780 --> 00:13:00,Hitting someone?

00:13:01,120 --> 00:13:01,So

00:13:02,920 --> 00:13:04,Kuroda-san, um...

00:13:04,760 --> 00:13:05,I'm also good with cameras

00:13:06,440 --> 00:13:07,now

00:13:07,960 --> 00:13:09,The two of us are taking pictures

00:13:10,260 --> 00:13:11,2個!?

00:13:11,460 --> 00:13:15,This pattern has become more common recently.

00:13:17,840 --> 00:13:18,oh dear

00:13:34,060 --> 00:13:41,Ah, that's nice. I guess it was the right decision to turn everyone away.

00:13:42,880 --> 00:13:52,It's nice that it doesn't rain.

00:13:52,600 --> 00:14:00,Ah, yes, yes, you have the talent, so let's be a little bold

00:14:00,610 --> 00:14:07,Hey, that's not what it should be

00:14:07,160 --> 00:14:13,He's putting on a break

00:14:24,680 --> 00:14:31,I'm just looking at you.

00:14:34,320 --> 00:14:35,Perfect right?

146...

Download Subtitles KBR-030 ja whisperjav en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles