Irreversible.2002.FRENCH.REMASTERED_English Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:05:06,056, Character said: You know what?

2
At 00:05:15,190, Character said: Time destroys all things.

3
At 00:05:35,293, Character said: There's a thought.

4
At 00:05:40,882, Character said: What happened to you?

5
At 00:05:44,052, Character said: Oh...

6
At 00:05:49,558, Character said: I'll tell you.

7
At 00:05:56,690, Character said: I did time because...

8
At 00:06:05,156, Character said: I slept with my daughter.

9
At 00:06:08,118, Character said: Ah, the western syndrome!

10
At 00:06:25,135, Character said: I can't stop thinking about it.

11
At 00:06:35,437, Character said: She was all I had left.

12
At 00:06:40,150, Character said: I've never had a thing.

13
At 00:06:52,954, Character said: She was cute.

14
At 00:06:59,294, Character said: Take it easy, man.

15
At 00:07:04,758, Character said: We're all mephistos.

16
At 00:07:09,012, Character said: It's no big deal.

17
At 00:07:11,348, Character said: We f***k up and it's bad news.

18
At 00:07:16,019, Character said: It's tragic.

19
At 00:07:19,481, Character said: Mustn't forget the pleasure, the joy.

20
At 00:07:24,027, Character said: There are no...

21
At 00:07:28,114, Character said: There are no bad deeds, just deeds.

22
At 00:07:42,963, Character said: We gotta start over.

23
At 00:07:46,800, Character said: Gotta fight.

24
At 00:07:48,718, Character said: Gotta live.

25
At 00:07:51,262, Character said: Go on fighting, go on living.

26
At 00:07:54,975, Character said: I get it. G***t something to drink?

27
At 00:07:58,019, Character said: Not a drop.

28
At 00:08:00,772, Character said: I don't have any cash.

29
At 00:08:02,983, Character said: Me neither.

30
At 00:08:05,944, Character said: What's that noise outside?

31
At 00:08:10,281, Character said: Oh, that's nothing!

32
At 00:08:14,536, Character said: Just those fruitcakes downstairs.

33
At 00:08:16,997, Character said: Always stirring up s***t in the rectum!

34
At 00:08:21,042, Character said: Oh, yeah?

35
At 00:08:22,168, Character said: The rectum!

36
At 00:08:24,337, Character said: Police business. “What business?

37
At 00:08:26,089, Character said: Police, sir. “What's the crime?

38
At 00:08:28,174, Character said: - It's a blood crime.
- Blood?

39
At 00:08:30,385, Character said: Somebody on the rag or what?

40
At 00:08:31,928, Character said: Right.

41
At 00:08:33,513, Character said: - Can I wait here?
- Why?

42
At 00:08:35,515, Character said: I just want my money.
I don't care what happened.

43
At 00:08:38,226, Character said: Come back tomorrow.

44
At 00:08:39,394, Character said: Mourad, I told you
those two fags wouldn't pay up.

45
At 00:08:42,522, Character said: Stand back, please.

46
At 00:08:43,606, Character said: Take a look at that faggot-face dickhead
on the stretcher!

47
At 00:08:48,319, Character said: G***t your arm broke, my friend?

48
At 00:08:51,031, Character said: Hope you g***t your a***s reamed too!

49
At 00:08:53,241, Character said: Like Alex.
Hope it bled, hope it hurt!

50
At 00:08:55,952, Character said: Pay up, daddy's boy!

51
At 00:08:57,704, Character said: Blood flowed out of that s***t tunnel!

52
At 00:08:59,956, Character said: - Shithole! Faggot!
- Fuckass!

53
At 00:09:02,584, Character said: Faggots threw rocks at us
because of those two f***s!

54
At 00:09:06,296, Character said: Now we're the laughing stock
of the hood!

55
At 00:09:09,215, Character said: Pay up or else.

56
At 00:09:12,302, Character said: Let's take our money
and get the f***k out of here, mourad.

57
At 00:09:16,848, Character said: F***g cops!

58
At 00:09:18,016, Character said: It's fag city here!
They're everywhere!

59
At 00:09:44,667, Character said: Clear the way!

60
At 00:09:47,212, Character said: And take this piece of s***t away!

61
At 00:09:49,130, Character said: Come on, let's go.

62
At 00:09:51,091, Character said: - Cuff him. He'll get ten years for this.
- F***g intellectual.

63
At 00:09:54,177, Character said: Gonna get your a***s f***d in prison,
you paedophile!

64
At 00:09:57,639, Character said: - Come on, let's go.
- You'll pay for this!

65
At 00:10:00,975, Character said: Philosopher of s***t!

66
At 00:10:02,977, Character said: Hope you get sodomised to death!

67
At 00:10:05,021, Character said: - History teacher, my a***s!
- I want my cash!

68
At 00:10:07,440, Character said: - F***g intellectual!
- F***g b***d!

69
At 00:10:09,484, Character said: All philosophers are faggots.

70
At 00:10:12,320, Character said: Gonna get poled in there!

71
At 00:10:14,781, Character said: To the station!

72
At 00:10:15,949, Character said: Ain't no condoms in prison.
You're gonna catch aids, p***y!

73
At 00:15:26,926, Character said: - Where you going?
- I'm looking for the tenia.

74
At 00:15:28,970, Character said: I don't care. Pay up.

75
At 00:15:30,304, Character said: - No problem, I'll pay.
- Pay up.

76
At 00:15:36,144, Character said: Do you know a guy called the tenia?

77
At 00:15:37,895, Character said: No?

78
At 00:15:40,231, Character said: We'll find him.

79
At 00:15:42,567, Character said: Stop.

80
At 00:15:44,360, Character said: You're not a man, you're an animal.
Even animals don't seek revenge.

81
At 00:15:47,405, Character said: - Just stay out of it.
- Things could get out of hand.

82
At 00:15:49,532, Character said: - They'll kill you, Marcus!
- Stay out of it!

83
At 00:15:52,535, Character said: It stinks of s***t in here!

84
At 00:15:54,036, Character said: Marcus, stop!

85
At 00:15:55,705, Character said: - Do you know the tenia?
- Get lost!

86
At 00:15:58,583, Character said: - The tenia?
- Marcus!

87
At 00:16:00,543, Character said: Marcus, come back!

88
At 00:16:02,962, Character said: I'm not coming to find you, Marcus!

89
At 00:16:06,841, Character said: Marcus, stop!

90
At 00:16:10,720, Character said: Hey, do you know a guy
called the tenia?

91
At 00:16:32,992, Character said: Do you know a guy
called the tenia?

92
At 00:16:40,082, Character said: The tenia, do you know him?

93
At 00:16:52,220, Character said: The tenia?

94
At 00:17:09,695, Character said: There's a downstairs.
Let's try there.

95
At 00:17:12,365, Character said: Come on, let's just try.

96
At 00:17:14,575, Character said: Come and help me, Pierre!

97
At 00:17:18,412, Character said: Do you know the tenia?

98
At 00:17:20,039, Character said: Do you know him?

99
At 00:17:21,999, Character said: Why are you smiling?

100
At 00:17:33,469, Character said: Do you know the tenia?

101
At 00:17:36,138, Character said: You don't? Let go of me!

102
At 00:17:44,355, Character said: - Hey, do you know the tenia?
- S***k me.

103
At 00:17:47,441, Character said: I don't wanna s***k you!
Do you know the tenia?

104
At 00:17:51,320, Character said: Do you know a guy
called the tenia?

105
At 00:17:55,199, Character said: F***k!

106
At 00:18:00,413, Character said: Do you know a guy called the tenia?

107
At 00:18:02,415, Character said: A guy who comes here. The tenia.

108
At 00:18:04,125, Character said: Maybe upstairs.

109
At 00:18:11,007, Character said: The tenia. Are you the tenia?

110
At 00:18:18,723, Character said: Let go! Do you know the tenia?

111
At 00:18:24,687, Character said: - Do you know a guy called the tenia?
- No. Never heard of him.

112
At 00:18:28,274, Character said: Do you work here?

113
At 00:18:29,734, Character said: I don't know him.

114
At 00:18:31,110, Character said: You don't know him?

115
At 00:18:32,528, Character said: Look around, he can't be far.

116
At 00:19:02,141, Character said: Do you know the tenia?

117
At 00:19:07,938, Character said: The tenia?

118
At 00:19:09,565, Character said: No?

119
At 00:19:16,530, Character said: S***t!

120
At 00:19:20,660, Character said: Do you know a guy called the tenia?

121
At 00:19:23,037, Character said: Yeah, f***k off!

122
At 00:19:24,580, Character said: Do you know the tenia?

123
At 00:19:25,665, Character said: As in tapeworm? He's in my guts, man.

124
At 00:19:34,340, Character said: Do you know the tenia?

125
At 00:19:42,598, Character said: Hey, you, do you know the tenia?

126
At 00:19:45,685, Character said: He's my man!

127
At 00:19:47,311, Character said: You know him?

128
At 00:19:48,437, Character said: Yeah!

129
At 00:19:49,647, Character said: - Where is he?
- I guess he's packing fudge.

130
At 00:19:52,483, Character said: Take me to him.

131
At 00:19:53,609, Character said: He's packing fudge.
Forget the tenia and fist me.

132
At 00:19:57,613, Character said: Don't touch me!

133
At 00:19:58,781, Character said: Fist me, man! Fist me!

134
At 00:20:01,283, Character said: - Hands off!
- Fist me!

135
At 00:20:03,285, Character said: - Shut up and take me to him!
- Fist me!

136
At 00:20:05,621, Character said: Fist me, man, come on!

137
At 00:20:07,873, Character said: - Take me to him!
- Fist me!

138
At 00:20:11,210, Character said: Chill, fag. I'm no queer!

139
At 00:20:13,671, Character said: Show me! Where is he?
Take me to him!

140
At 00:20:16,590, Character said: The tenia'll shove
both arms up your a***s!

141
At 00:20:19,719, Character said: You'll be squealing!

142
At 00:20:21,512, Character said: Stop it!

143
At 00:20:22,763, Character said: I'll smash your face in!

144
At 00:20:24,098, Character said: Sure you wanna see the tenia?

145
At 00:20:25,474, Character said: You're better off fisting me!

146
At 00:20:27,935, Character said: You're better off fisting me instead!

147
At 00:20:29,812, Character said: Just take me to him!

148
At 00:20:35,067, Character said: It'd be a lot cooler
if you fisted me, man!

149
At 00:20:37,695, Character said: Filthy queer!
You want my fist in your face?

150
At 00:20:42,116, Character said: I like you.
You remind me of somebody.

151
At 00:20:45,536, Character said: Take me to him. Easy.

152
At 00:20:46,954, Character said: Easy now, or I'll hurt you!

153
At 00:20:49,665, Character said: Take me to him. Where is he?

154
At 00:20:51,250, Character said: - Where is he?
- Buy me a drink first!

155
At 00:20:53,753, Character said: Give him a drink!

156
At 00:20:56,046, Character said: Take a drink.

157
At 00:20:57,590, Character said: - Where is he?
- A f***g Pepsi?

158
At 00:20:59,383, Character said: Where is he?

159
At 00:21:00,509, Character said: The tenia? In my anus!

160
At 00:21:02,720, Character said: G***t that? The...

Download Subtitles Irreversible 2002 FRENCH REMASTERED English in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles