Download Blended 2014 1080 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:26,126 --> 00:00:28,093
[ FOOTSTEPS, DOOR OPENS ]
2
00:00:28,095 --> 00:00:31,330
LAUREN : Yes. Uh-huh.
I'm not kidding.
3
00:00:31,332 --> 00:00:34,199
That's where this "class act"
brought me.
4
00:00:34,201 --> 00:00:37,503
Yeah, you heard me.
Hooters.
5
00:00:37,505 --> 00:00:41,473
This is the first date
I've been on since the divorce,
6
00:00:41,475 --> 00:00:44,309
and the guy brings me
to a Hooters.
7
00:00:44,311 --> 00:00:45,511
[ TOILET FLUSHES ]
8
00:00:45,513 --> 00:00:46,378
Is Tyler asleep?
9
00:00:46,380 --> 00:00:49,548
Whoa! Oh, yeah! Whoo!
10
00:00:49,550 --> 00:00:50,783
Not all the way.
11
00:00:50,785 --> 00:00:52,017
What's he doing?
Yeah!
12
00:00:52,019 --> 00:00:54,853
♪ This t-shirt's
on fire! ♪
13
00:00:54,855 --> 00:00:56,655
Why is he singing that?
14
00:00:56,657 --> 00:00:59,491
[ ROBOTICALLY ]
Must save planet earth.
15
00:01:00,994 --> 00:01:02,461
No, it's all good.
16
00:01:02,463 --> 00:01:04,296
It's out.
What's out?!
17
00:01:04,298 --> 00:01:05,864
Oh, God, I'm coming home.
18
00:01:05,866 --> 00:01:07,199
Intruder alert.
19
00:01:10,003 --> 00:01:12,137
[ WHIMPERS ]
20
00:01:12,139 --> 00:01:15,007
Yeah, maybe that's
not actually a bad idea.
21
00:01:15,009 --> 00:01:16,241
Okay, here's the plan.
22
00:01:16,243 --> 00:01:17,810
You're gonna call me
in 10 minutes
23
00:01:17,812 --> 00:01:21,146
so that I can tell this dope
I have an emergency.
24
00:01:21,148 --> 00:01:23,849
[ NORMAL VOICE ] Can you
give me my bath now?
25
00:01:23,851 --> 00:01:26,518
Make it five minutes.
26
00:01:26,520 --> 00:01:28,320
♪ I ain't complainin' ♪
27
00:01:28,322 --> 00:01:32,024
♪ but I'd sure like to find me ♪
28
00:01:32,026 --> 00:01:34,293
♪ a true, fine love ♪
29
00:01:34,295 --> 00:01:35,961
♪ someone another ♪
30
00:01:35,963 --> 00:01:38,263
♪ that's as sweet
as your mother ♪
31
00:01:38,265 --> 00:01:41,533
♪ a true, fine love ♪
32
00:01:41,535 --> 00:01:45,370
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
33
00:01:57,684 --> 00:02:01,887
G***t you, uh, buffalo shrimp
with the sauce on the side.
34
00:02:01,889 --> 00:02:03,455
They'll do that
for me here.
35
00:02:03,457 --> 00:02:05,190
I didn't know
how you took it, so...
36
00:02:05,192 --> 00:02:08,127
You realize that
you're not actually
37
00:02:08,129 --> 00:02:10,529
looking at my face
right now.
38
00:02:10,531 --> 00:02:13,098
Very tight game goin' on up
there. I don't wanna miss it.
39
00:02:13,100 --> 00:02:14,933
ANNOUNCER : Well, I know you
really gotta swing the axe hard
40
00:02:14,935 --> 00:02:17,736
to get those, uh, hits in deep
on this quick turn.
41
00:02:17,738 --> 00:02:19,104
Hi, Jim.
42
00:02:19,106 --> 00:02:21,273
WOMAN : Hey, Jim.
WOMAN #2 : Hey, Jim.
43
00:02:21,275 --> 00:02:24,143
Cheese sticks
in the shape of a heart.
44
00:02:24,145 --> 00:02:26,879
From me, bunny, Bethany,
and Britney.
45
00:02:26,881 --> 00:02:29,948
Thank you, bubbles.
That's very nice.
46
00:02:29,950 --> 00:02:31,850
Bye.
Have fun.
See ya.
47
00:02:31,852 --> 00:02:33,519
[ CHUCKLING ] All right.
48
00:02:33,521 --> 00:02:37,222
Hey, I noticed that you made
eye contact with boobles,
49
00:02:37,224 --> 00:02:38,657
but I'm... I mean,
I'm not sure it was her eyes
50
00:02:38,659 --> 00:02:39,925
you were looking at.
51
00:02:44,430 --> 00:02:45,697
So...
52
00:02:45,699 --> 00:02:50,035
You... Organize closets
for a living.
53
00:02:50,037 --> 00:02:52,304
Yes.
Is it hard to find people
54
00:02:52,306 --> 00:02:54,806
who can't organize
their own closets?
55
00:02:54,808 --> 00:02:56,241
How does that work?
56
00:02:56,243 --> 00:02:58,677
Well, it's not that they can't
do it for themselves.
57
00:02:58,679 --> 00:03:00,512
It's that they don't
have the time
58
00:03:00,514 --> 00:03:02,080
or they don't do it
efficiently.
59
00:03:02,082 --> 00:03:05,350
Did you start with organizing
glove compartments
60
00:03:05,352 --> 00:03:07,419
and just work your way up
from there, or...?
61
00:03:09,789 --> 00:03:13,192
Listen, I'm sorry.
I know this is not going well.
62
00:03:13,194 --> 00:03:14,593
[ CHUCKLING ] I, uh...
63
00:03:14,595 --> 00:03:17,496
I haven't been on a date
in 20 years.
64
00:03:19,732 --> 00:03:22,601
I haven't been on a date
since senior year.
65
00:03:22,603 --> 00:03:24,736
You get married in college?
66
00:03:24,738 --> 00:03:26,004
Yep.
67
00:03:26,006 --> 00:03:27,506
Me too.
68
00:03:27,508 --> 00:03:29,341
Really?
Yes.
69
00:03:29,343 --> 00:03:31,577
Is this not the weirdest feeling
in the world right now?
70
00:03:31,579 --> 00:03:35,514
Like weird Al
starring in "weird science."
71
00:03:35,516 --> 00:03:38,050
[ CHUCKLING ] Yes.
I like that.
72
00:03:38,052 --> 00:03:39,351
You just came up
with that?
73
00:03:39,353 --> 00:03:42,888
Yes.
Very good.
74
00:03:42,890 --> 00:03:47,593
You know, I think I will have
one of these buffalo shrimp.
75
00:03:47,595 --> 00:03:49,828
And I'll have it
with the sauce.
76
00:03:49,830 --> 00:03:51,396
Excellent.
77
00:03:54,200 --> 00:03:56,735
[ BREATHING HEAVILY ]
78
00:03:56,737 --> 00:03:57,836
Oh, my God.
79
00:03:57,838 --> 00:03:59,771
[ COUGHING ] Oh, my God.
80
00:03:59,773 --> 00:04:00,806
It's hot.
81
00:04:00,808 --> 00:04:03,609
Oh, my God!
Who makes sauce this hot?!
82
00:04:03,611 --> 00:04:06,178
I just...
did you drink my beer?!
83
00:04:06,180 --> 00:04:07,613
No. No, no.
I think you did.
84
00:04:07,615 --> 00:04:11,583
Boobles! Buddy! Britney!
Can you get me some water?!
85
00:04:11,585 --> 00:04:13,652
Here. Have
some French onion soup.
86
00:04:15,088 --> 00:04:16,421
[ GURGLING ]
87
00:04:17,223 --> 00:04:20,192
[ SPITS ]
88
00:04:20,194 --> 00:04:22,060
You know... I'm curious.
89
00:04:22,062 --> 00:04:24,529
With so many
possible reasons,
90
00:04:24,531 --> 00:04:28,267
which one's the one
your wife left you for?
91
00:04:28,269 --> 00:04:31,637
Cancer.
92
00:04:36,909 --> 00:04:38,043
I'm sorry.
93
00:04:38,045 --> 00:04:43,882
I...Naturally just assumed
you were divorced.
94
00:04:43,884 --> 00:04:45,851
It's okay.
95
00:04:45,853 --> 00:04:48,487
I naturally assumed
your husband shot himself,
96
00:04:48,489 --> 00:04:50,389
so we're even.
97
00:04:50,391 --> 00:04:52,557
[ SIGHS ]
[ CELLPHONE PLAYS TONE ]
98
00:04:52,559 --> 00:04:56,762
I gotta take this.
99
00:04:56,764 --> 00:04:58,230
Hello.
100
00:04:58,232 --> 00:05:00,832
Whoa, whoa, whoa!
Calm down!
101
00:05:00,834 --> 00:05:04,069
An avalanche?
In our backyard.
102
00:05:04,071 --> 00:05:06,471
I'll be home right away.
103
00:05:06,473 --> 00:05:09,341
It's an emergency.
I'm sorry.
104
00:05:10,510 --> 00:05:12,878
$20 should cover my half.
105
00:05:12,880 --> 00:05:16,448
JEN : He used
the emergency excuse on you?
106
00:05:16,450 --> 00:05:19,451
Like he's the one
that had to escape.
107
00:05:19,453 --> 00:05:21,653
Like I'm so horrible.
Huh.
108
00:05:21,655 --> 00:05:24,256
Well, everybody has
a bad blind-date story,
109
00:05:24,258 --> 00:05:25,590
and this loser is yours.
110
00:05:25,592 --> 00:05:27,392
Who set you up?
[ SCOFFS ]
111
00:05:27,394 --> 00:05:29,561
One of the mothers
in Tyler's class.
112
00:05:29,563 --> 00:05:30,796
Every time I see her,
113
00:05:30,798 --> 00:05:33,198
she tells me
about her "friend Jim."
114
00:05:33,200 --> 00:05:35,634
And "oh, I just have to
meet Jim."
115
00:05:35,636 --> 00:05:37,703
Well, she's a liar
and an idiot.
116
00:05:37,705 --> 00:05:40,372
You should roofie her
and shave her head.
117
00:05:40,374 --> 00:05:42,908
[ CELLPHONE RINGS ]
118
00:05:42,910 --> 00:05:44,209
D***k?
119
00:05:44,211 --> 00:05:46,545
Hi.
120
00:05:46,547 --> 00:05:48,046
No, I can talk.
I'm just at work.
121
00:05:48,048 --> 00:05:49,481
Great.
122
00:05:49,483 --> 00:05:51,850
[ CHUCKLES ]
I know. I'm so sore.
123
00:05:51,852 --> 00:05:54,486
[ GIGGLES ]
124
00:05:54,488 --> 00:05:57,856
I-I "l" word you, too.
125
00:05:57,858 --> 00:06:01,960
Okay.
Talk to you later. Bye.
126
00:06:03,629 --> 00:06:07,099
Did you just use
the "l" word with d***k?
127
00:06:07,101 --> 00:06:08,767
We said it last night.
128
00:06:08,769 --> 00:06:12,371
Jen! That's great!
Why didn't you tell me?
129
00:06:12,373 --> 00:06:14,005
Oh, you know.
130
00:06:14,007 --> 00:06:16,074
I mean, you finally went
on a date, and it was so awful.
131
00:06:16,076 --> 00:06:17,876
I didn't want
to make you feel lonelier
132
00:06:17,878 --> 00:06:19,578
than you probably
already feel.
133
00:06:19,580 --> 00:06:22,647
No, I'm fine, actually.
And I'm not lonely.
134
00:06:22,649 --> 00:06:26,251
I have two wonderful men
in my life, Brendan and Tyler.
135
00:06:26,253 --> 00:06:29,554
Brendan needs a girlfriend,
and Tyler needs ritalin.
136
00:06:29,556 --> 00:06:31,690
You're suggesting s***x
and drugs
137
00:06:31,692 --> 00:06:34,393
as a remedy
for my children's behavior?
138
00:06:34,395 --> 00:06:35,794
[ GASPS ]
Oh, my God.
139
00:06:35,796 --> 00:06:38,397
This is the dress
I've been wanting forever!
140
00:06:38,399 --> 00:06:39,564
Oh.
141
00:06:39,566 --> 00:06:41,800
What?! No!
[ SCOFFS ]
142
00:06:41,802 --> 00:06:43,402
Who has
that kind of money?
143
00:06:43,404 --> 00:06:44,669
D***k.
144
00:06:44,671...
Share and download Blended.2014.1080 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.