Mysteries.of.the.Abandoned.S09E10.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[und] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,300 --> 00:00:04,[narrator] A beautiful chateau
with an ugly past.

00:00:06,000 --> 00:00:09,This castles glory
was born out of deceit

00:00:09,166 --> 00:00:10,and treachery.

00:00:14,500 --> 00:00:17,[narrator] A gloomy structure
that administered hope.

00:00:18,900 --> 00:00:22,It was a remedy
to the racial injustices

00:00:22,667 --> 00:00:23,that were going on.

00:00:28,667 --> 00:00:30,[narrator]
And an out-of-this-world site

00:00:30,000 --> 00:00:31,[narrator]
And an out-of-this-world site

00:00:31,166 --> 00:00:33,built by sheer ingenuity.

00:00:33,767 --> 00:00:35,A lot of resources were spent

00:00:35,967 --> 00:00:38,to create these
beautiful spaces

00:00:38,367 --> 00:00:39,hundreds of feet above ground.

00:00:45,200 --> 00:00:46,[narrator] Decaying relics.

00:00:48,200 --> 00:00:50,Ruins of lost worlds.

00:00:51,867 --> 00:00:54,Sites haunted by the past.

00:00:55,667 --> 00:00:58,Their secrets
waiting to be revealed.

00:01:07,166 --> 00:01:10,In the heart
of France's Loire Valley

00:01:10,367 --> 00:01:12,to the southwest of Paris

00:01:12,667 --> 00:01:16,is a fairy tale structure
with a dramatic story to tell.

00:01:21,567 --> 00:01:22,I feel like I've been set down

00:01:22,867 --> 00:01:24,in the middle
of the Magic Kingdom.

00:01:26,100 --> 00:01:29,[Rob] It's beautiful
and utterly captivating.

00:01:29,467 --> 00:01:30,It's like this mix between
Angkor Wat and Disneyland.

00:01:30,000 --> 00:01:31,It's like this mix between
Angkor Wat and Disneyland.

00:01:34,667 --> 00:01:36,[narrator] This region
is known

00:01:36,367 --> 00:01:38,for its sprawling chateaus,

00:01:39,000 --> 00:01:40,but none looked like this...

00:01:41,600 --> 00:01:44,It's not the standard version.

00:01:44,767 --> 00:01:46,Most of them are very,
very symmetrical.

00:01:46,767 --> 00:01:48,This one is fun.

00:01:48,367 --> 00:01:51,It sits in the middle
of a lake, a deliberate lake,

00:01:51,967 --> 00:01:55,and it makes the castle
look like it's floating.

00:01:55,000 --> 00:01:57,It's a really clever
architectural trick.

00:01:59,200 --> 00:02:00,[narrator] Yet this once
lavish sights,

00:02:00,000 --> 00:02:01,[narrator] Yet this once
lavish sights,

00:02:01,467 --> 00:02:04,days of grandeur
are now a distant memory.

00:02:05,767 --> 00:02:09,The reefs gone and there's
vegetation crawling

00:02:09,066 --> 00:02:10,its way through
all the windows

00:02:10,767 --> 00:02:12,and along all the walls.

00:02:13,700 --> 00:02:16,[Claire] But behind
this glorious chateau

00:02:16,166 --> 00:02:18,is a tale of treachery
and deceit.

00:02:19,767 --> 00:02:21,[Rob] Its owner
was labeled a traitor

00:02:21,567 --> 00:02:23,by France's most
notorious king.

00:02:26,266 --> 00:02:28,[narrator] But his fall
from grace

00:02:28,166 --> 00:02:30,would be the making
of this fantastical place.

00:02:30,000 --> 00:02:31,would be the making
of this fantastical place.

00:02:37,767 --> 00:02:42,The Loire Valley is famed
for its extravagant castles.

00:02:42,867 --> 00:02:45,Centuries
of aristocratic wealth

00:02:45,166 --> 00:02:47,mean that opulence
is the norm here.

00:02:49,567 --> 00:02:52,We're in the heart
of the French countryside

00:02:52,367 --> 00:02:55,at the very tip
of the Loire Valley.

00:02:55,166 --> 00:02:58,All the Great Kings
of France enjoyed coming here

00:02:58,000 --> 00:02:59,to relax
in the fresh river air.

00:03:04,667 --> 00:03:08,[narrator] When Romain Delaume
first came here in 2017,

00:03:09,100 --> 00:03:10,he was instantly struck

00:03:10,567 --> 00:03:13,by the majestic charm
of the rundown ruin.

00:03:15,567 --> 00:03:18,[Romain] I fell in love
with the castle straight away.

00:03:18,166 --> 00:03:20,What with the water,
the castle and nature?

00:03:20,767 --> 00:03:23,We're experiencing
something special here.

00:03:23,066 --> 00:03:25,You can really sense
some very strong emotions.

00:03:27,100 --> 00:03:30,[narrator] Chateau
de la Mothe-Chandeniers

00:03:30,000 --> 00:03:30,[narrator] Chateau
de la Mothe-Chandeniers

00:03:30,166 --> 00:03:31,dates back
to the 13th century,

00:03:33,767 --> 00:03:37,a time when powerful kings
and queens ruled the land,

00:03:39,200 --> 00:03:41,long before bloody revolution

00:03:41,467 --> 00:03:42,would sever their heads.

00:03:45,367 --> 00:03:48,Here we are in the oldest
part of the estate.

00:03:48,166 --> 00:03:51,You can see this big wall,
which was once a moat.

00:03:51,367 --> 00:03:53,In fact, the main moat

00:03:53,066 --> 00:03:55,which wrapped
around the castle of La Mothe

00:03:55,567 --> 00:03:56,and in front of us,

00:03:56,767 --> 00:03:59,you can see the oldest
section of the castle,

00:03:59,166 --> 00:04:00,which were
the old medieval kitchens.

00:04:00,000 --> 00:04:01,which were
the old medieval kitchens.

00:04:03,100 --> 00:04:04,[narrator] Over the years,

00:04:04,266 --> 00:04:07,the chateau has changed
hands many times

00:04:07,367 --> 00:04:09,and so has its appearance,

00:04:10,066 --> 00:04:12,and its most notorious owner

00:04:12,266 --> 00:04:14,was Francois de Rochechouart.

00:04:17,166 --> 00:04:21,He's one of the great nobles
of the 17th century in France,

00:04:21,567 --> 00:04:24,quite close
to King Louis, XIII,

00:04:24,266 --> 00:04:26,the father of Louis XIV,

00:04:26,266 --> 00:04:30,and thick as thieves
with the ruling elite
in France at the time.

00:04:30,000 --> 00:04:30,and thick as thieves
with the ruling elite
in France at the time.

00:04:31,400 --> 00:04:34,Francois is captain
of the king's bodyguards,

00:04:34,266 --> 00:04:37,so he's responsible
for the royal family's
safety and protection.

00:04:40,266 --> 00:04:43,[narrator] But at the start
of 1643,

00:04:43,266 --> 00:04:46,the sudden death of the king
sent shockwaves across France.

00:04:48,467 --> 00:04:50,[Claire] The death
of Louis XIII

00:04:50,266 --> 00:04:53,brings about
great political unrest.

00:04:53,266 --> 00:04:56,They're in the middle
of the Franco-Spanish war,

00:04:56,567 --> 00:04:59,and a change in leadership
at this moment

00:04:59,367 --> 00:05:00,is absolutely catastrophic.

00:05:00,000 --> 00:05:01,is absolutely catastrophic.

00:05:01,367 --> 00:05:03,It turns politics
into turmoil.

00:05:05,900 --> 00:05:08,[narrator] The new king,
Louis XIV

00:05:08,467 --> 00:05:10,was just four years old,

00:05:10,667 --> 00:05:13,so his mother and her
advisers took control.

00:05:14,266 --> 00:05:16,They soon raised
taxes to cover

00:05:16,367 --> 00:05:19,the escalating cost
of the ongoing war with Spain.

00:05:22,166 --> 00:05:24,This provokes
an uprising in France

00:05:24,567 --> 00:05:26,of the leading
noble families,

00:05:26,367 --> 00:05:27,the merchant class

00:05:27,667 --> 00:05:29,and even just ordinary people

00:05:29,467 --> 00:05:30,in the big cities like
Paris against the regime

00:05:30,000 --> 00:05:31,in the big cities like
Paris against the regime

00:05:32,367 --> 00:05:34,rebelling against
these tax demands.

00:05:36,000 --> 00:05:39,1648 marks
the start of a series

00:05:39,000 --> 00:05:41,of small civil wars

00:05:41,066 --> 00:05:42,collectively known
as the Fronde.

00:05:43,667 --> 00:05:45,[Geoff] And during
The Fronde,

00:05:45,100 --> 00:05:47,Rochechouart
falls under suspicion

00:05:47,367 --> 00:05:49,of agitating
against Louis XIV,

00:05:50,000 --> 00:05:51,and so he's imprisoned

00:05:51,467 --> 00:05:53,by order of the king
for two years.

00:05:55,600 --> 00:05:58,[narrator] On his release,
Francois,

00:05:58,266 --> 00:06:00,now exiled from Louis
Royal Court in Paris,

00:06:00,000 --> 00:06:01,now exiled from Louis
Royal Court in Paris,

00:06:01,867 --> 00:06:05,retreats to his family's
dilapidated castle

00:06:05,066 --> 00:06:06,here in the Loire Valley.

00:06:07,867 --> 00:06:09,[Claire] Originally built
as a hunting lodge,

00:06:09,967 --> 00:06:15,the fortress has been
pretty much disused
for centuries,

00:06:15,166 --> 00:06:17,but he sets about
transforming it

00:06:17,266 --> 00:06:18,into a renaissance palace.

00:06:20,900 --> 00:06:24,And to make up for his
dramatic fall from grace,

00:06:24,467 --> 00:06:27,he creates his own court
to overshadow...

Download Subtitles Mysteries of the Abandoned S09E10 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-BTN track3 [und] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles