Maalik 2025 1080p WEB.HDRip.Hindi.DD.5.1.x264.ESubs Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:45,542 --> 00:01:46,Listen, Dear,

00:01:48,167 --> 00:01:50,staying alive is all that matters.

00:01:52,292 --> 00:01:54,You've watched those
Bollywood movies, right?

00:01:55,500 --> 00:01:57,When the cops close in,

00:01:57,458 --> 00:02:01,even the hero can't escape,
so what chance do you have?

00:02:01,458 --> 00:02:03,1990, ALLAHABAD

00:02:05,417 --> 00:02:10,You've g***t to make up
for your own karma.

00:02:12,375 --> 00:02:15,But for that,
you've g***t to stay alive.

00:02:19,333 --> 00:02:21,I'm warning you...

00:02:22,417 --> 00:02:23,For one more time.

00:02:25,458 --> 00:02:27,If you don't follow, we'll open fire.

00:02:29,792 --> 00:02:33,This is your last chance.
Drop the gun and come out, now.

00:02:34,167 --> 00:02:36,Nobody's going to shoot!
Put the guns down!

00:02:38,583 --> 00:02:40,Come on out, Dear!

00:02:42,917 --> 00:02:44,I'm counting to three.

00:02:48,250 --> 00:02:49,One...

00:02:55,958 --> 00:02:57,He won't do it.

00:02:58,125 --> 00:02:59,Kishan, take the shot.

00:03:12,792 --> 00:03:13,Nice one, buddy.

00:03:14,542 --> 00:03:17,You just earned yourself
a medal this Republic Day.

00:03:17,542 --> 00:03:19,I'm grateful to you, sir!

00:03:20,000 --> 00:03:21,God bless. Well done.

00:03:23,250 --> 00:03:25,Are you just gonna smile,
or go have a look?

00:03:25,667 --> 00:03:26,You want me to go take a look?

00:03:27,583 --> 00:03:29,- Who fired the shot?
- Me.

00:03:29,417 --> 00:03:31,Then should I call
your father to confirm it?

00:03:33,167 --> 00:03:34,Just go!

00:03:35,333 --> 00:03:36,Yes, sir.

00:03:36,375 --> 00:03:38,Dear God! Help me!

00:04:42,583 --> 00:04:43,Open fire!

00:05:09,417 --> 00:05:12,2 YEARS AGO,
1988 ALLAHABAD

00:05:28,208 --> 00:05:32,ALL TRUCKS BELONG TO MAALIK

00:05:35,583 --> 00:05:37,What's in the truck?

00:05:37,833 --> 00:05:39,Just sand.

00:05:39,375 --> 00:05:41,Show your license and registration.

00:05:41,375 --> 00:05:42,Come down.

00:05:45,792 --> 00:05:47,Are you deaf or what?

00:05:48,375 --> 00:05:49,Can you count?

00:05:50,417 --> 00:05:51,Start counting.

00:05:52,167 --> 00:05:53,All 50 trucks belong to Maalik.

00:05:54,000 --> 00:05:55,Guess you didn't hear me, huh?

00:05:55,292 --> 00:05:56,- What are you doing?
- Come down!

00:05:56,708 --> 00:05:59,- Let go of me!
- I said, come down!

00:05:59,500 --> 00:06:00,This ain't right.

00:06:00,375 --> 00:06:02,You're going to teach
me what's right and wrong now?

00:06:02,750 --> 00:06:04,Trust me,
these trucks belong to Maalik.

00:06:04,250 --> 00:06:05,- You'll regret this!
- You...

00:06:05,875 --> 00:06:06,What's going on here?

00:06:06,792 --> 00:06:09,He tried to threaten me
when I asked for the papers, sir.

00:06:09,292 --> 00:06:11,Said all 50 trucks belong to Maalik.

00:06:12,000 --> 00:06:13,All 50 trucks belong to Maalik?

00:06:13,542 --> 00:06:14,He wouldn't listen.

00:06:14,875 --> 00:06:16,Even slapped me!

00:06:16,375 --> 00:06:19,He told you they're Maalik's trucks,

00:06:19,917 --> 00:06:21,- then why'd you stop him?
- But sir...

00:06:21,333 --> 00:06:22,Why?!

00:06:22,625 --> 00:06:24,And you slapped him too?

00:06:24,417 --> 00:06:25,He's getting cocky just
because of that uniform!

00:06:26,042 --> 00:06:30,Getting cocky, huh? Stopping
his trucks and hitting his men too?

00:06:30,375 --> 00:06:32,These are Maalik's trucks, right?
Who do they belong to? Maalik!

00:06:33,000 --> 00:06:34,- Maalik's trucks, he says!
- Why're you hitting me, Inspector?

00:06:34,875 --> 00:06:37,- Maalik's trucks, he says!
- Stop hitting me!

00:06:37,667 --> 00:06:39,You'll regret this!

00:06:39,500 --> 00:06:40,Inspector...

00:06:40,375 --> 00:06:41,Round them all up.

00:06:41,375 --> 00:06:42,- Make them kneel.
- Round up everyone!

00:06:58,250 --> 00:06:59,Get up.

00:06:59,375 --> 00:07:00,Is this a party or what?

00:07:00,708 --> 00:07:02,What are you waiting for?
Christmas?

00:07:04,417 --> 00:07:05,Hey...

00:07:07,000 --> 00:07:08,What's going on?

00:07:08,750 --> 00:07:10,Did you stop the trucks, sir?

00:07:10,250 --> 00:07:11,- Yeah.
- Why?

00:07:12,125 --> 00:07:13,Do I need your permission?

00:07:13,833 --> 00:07:15,Can't you see this is a checkpost?

00:07:16,042 --> 00:07:18,I see the checkpost,

00:07:18,667 --> 00:07:21,but our trucks never
get stopped before.

00:07:21,292 --> 00:07:23,Why? You all think
you're royalty or something?

00:07:24,000 --> 00:07:25,Didn't you warn him?

00:07:25,875 --> 00:07:27,We run this town, sir.

00:07:28,000 --> 00:07:30,But I guess you're new here.

00:07:30,625 --> 00:07:32,If you insult an officer on duty,

00:07:33,000 --> 00:07:36,I'll have you kneel with the rest.

00:07:39,042 --> 00:07:40,What's with the death stare, huh?

00:07:40,750 --> 00:07:42,What are you staring at, huh?

00:07:43,375 --> 00:07:45,These are Maalik's trucks, Inspector.

00:07:45,500 --> 00:07:49,No officer ever dared
stop them before.

00:07:50,042 --> 00:07:51,But you did.

00:07:51,500 --> 00:07:54,I'm just trying to figure
out if you're brave...

00:07:54,792 --> 00:07:56,or just plain stupid.

00:07:58,125 --> 00:08:00,Stand up straight.
Don't faint on me.

00:08:01,000 --> 00:08:02,Who's going to pick you
up if you fall, huh, fatty?

00:08:02,875 --> 00:08:03,Help!

00:08:04,125 --> 00:08:05,Let me go!

00:08:05,500 --> 00:08:07,Come on, get the car.

00:08:07,667 --> 00:08:13,For that little stunt, baby elephant,
you deserve a reward just as big.

00:08:13,167 --> 00:08:14,Move it.

00:08:14,083 --> 00:08:15,- Throw him in the car.
- Come on, Inspector.

00:08:15,500 --> 00:08:17,- Let me go!
- Stop yelling.

00:08:17,417 --> 00:08:18,- Get moving.
- I said, let me go!

00:08:18,625 --> 00:08:20,Quit shouting.

00:08:48,250 --> 00:08:49,Right, Inspector?

00:08:50,167 --> 00:08:51,Greetings, Boss!

00:08:51,625 --> 00:08:52,Where's Maalik?

00:08:52,708 --> 00:08:54,- Probably sleeping.
- Where?

00:08:55,125 --> 00:08:56,I'll have to go look.

00:08:57,250 --> 00:08:58,G***t a new catch.

00:09:03,375 --> 00:09:04,Wake him up.

00:09:15,875 --> 00:09:17,He's on Neeraj's roof.

00:09:26,125 --> 00:09:27,Maalik.

00:09:32,042 --> 00:09:33,Dadda.

00:09:34,875 --> 00:09:36,Badauna's here.

00:09:36,250 --> 00:09:38,And he brought an inspector with him.

00:09:39,750 --> 00:09:40,What time is it?

00:09:40,875 --> 00:09:41,3 o'clock.

00:09:43,000 --> 00:09:44,Make some tea.
I'm coming.

00:10:03,167 --> 00:10:05,Remember the day you were born?

00:10:06,250 --> 00:10:07,Birthday?

00:10:07,500 --> 00:10:08,When is that big day?

00:10:09,875 --> 00:10:12,15th August, 1947.

00:10:12,292 --> 00:10:15,This guy showed up when
the whole nation g***t its independence!

00:10:16,000 --> 00:10:18,Ask him, Tripathi...

00:10:18,429 --> 00:10:20,Was he born, or just something
the British left behind?

00:10:23,667 --> 00:10:26,I see trouble in your
stars - especially Saturn.

00:10:26,500 --> 00:10:27,Tried any fixes?

00:10:27,750 --> 00:10:30,Won't you even
let me sleep peacefully, Badauna?

00:10:32,917 --> 00:10:35,G***t a new catch.

00:10:35,750 --> 00:10:37,He stopped our trucks.

00:10:45,458 --> 00:10:48,Not getting your cut on time, Officer?

00:10:49,250 --> 00:10:51,No one told me those
trucks were Maalik's.

00:10:52,125 --> 00:10:55,If I had known,
I never would've stopped them.

00:10:55,500 --> 00:10:56,Liar!

00:10:56,875 --> 00:10:58,Oh, you “didn't know”?

00:10:58,125 --> 00:11:01,Then what made you strip
them and beat them to a pulp?

00:11:07,667 --> 00:11:09,Forgive me, Maalik.

00:11:11,042 --> 00:11:12,Forgiveness isn't an option, Officer.

00:11:12,875 --> 00:11:16,You stopped Maalik's trucks
knowing exactly who they belonged to.

00:11:16,417 --> 00:11:19,Who'd you sell your
loyalty to this time?

00:11:26,000 --> 00:11:28,Maalik, I'll release
all the trucks right now.

00:11:28,708 --> 00:11:30,That you will anyway.

00:11:31,875 --> 00:11:33,Answer the d***n question.

00:11:33,917 --> 00:11:36,We don't ask twice.

00:11:43,583 --> 00:11:44,Chandrashekhar.

00:11:45,000 --> 00:11:46,Chandrashekhar!

00:11:46,875 --> 00:11:48,So, Officer,

00:11:48,625 --> 00:11:51,sure, you had orders,
but you went through with it anyway.

00:11:51,542 --> 00:11:55,What do you think folks
will say if we don't react?

00:11:55,792 --> 00:11:57,“That Maalik's slipping.”

00:12:03,875 --> 00:12:05,Have mercy on me, Maalik.

00:12:06,875 --> 00:12:08,I've g***t two little kids.

00:12:08,917 --> 00:12:12,My parents are old.
There's nobody to look after them.

00:12:12,917 --> 00:12:14,I swear...

00:12:15,042 --> 00:12:17,I swear I won't ever do it again.

00:12:17,500 --> 00:12:19,Your words don't mean squat here.

00:12:19,292 --> 00:12:21,You've g***t to pay for what you did.

00:12:21,250 --> 00:12:22,It's the law of nature.

00:12:22,750 --> 00:12:25,And...

Download Subtitles Maalik 2025 1080p WEB HDRip Hindi DD 5 1 x264 ESubs in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles