Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Maalik Hdrip Hindi Dd 5 1 Esubs (2025) in any Language
Maalik Hdrip Hindi Dd 5 1 Esubs (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:45,542, Character said: Listen, Dear,
2
At 00:01:48,167, Character said: staying alive is all that matters.
3
At 00:01:52,292, Character said: You've watched those
Bollywood movies, right?
4
At 00:01:55,500, Character said: When the cops close in,
5
At 00:01:57,458, Character said: even the hero can't escape,
so what chance do you have?
6
At 00:02:01,458, Character said: 1990, ALLAHABAD
7
At 00:02:05,417, Character said: You've g***t to make up
for your own karma.
8
At 00:02:12,375, Character said: But for that,
you've g***t to stay alive.
9
At 00:02:19,333, Character said: I'm warning you...
10
At 00:02:22,417, Character said: For one more time.
11
At 00:02:25,458, Character said: If you don't follow, we'll open fire.
12
At 00:02:29,792, Character said: This is your last chance.
Drop the gun and come out, now.
13
At 00:02:34,167, Character said: Nobody's going to shoot!
Put the guns down!
14
At 00:02:38,583, Character said: Come on out, Dear!
15
At 00:02:42,917, Character said: I'm counting to three.
16
At 00:02:48,250, Character said: One...
17
At 00:02:55,958, Character said: He won't do it.
18
At 00:02:58,125, Character said: Kishan, take the shot.
19
At 00:03:12,792, Character said: Nice one, buddy.
20
At 00:03:14,542, Character said: You just earned yourself
a medal this Republic Day.
21
At 00:03:17,542, Character said: I'm grateful to you, sir!
22
At 00:03:20,000, Character said: God bless. Well done.
23
At 00:03:23,250, Character said: Are you just gonna smile,
or go have a look?
24
At 00:03:25,667, Character said: You want me to go take a look?
25
At 00:03:27,583, Character said: - Who fired the shot?
- Me.
26
At 00:03:29,417, Character said: Then should I call
your father to confirm it?
27
At 00:03:33,167, Character said: Just go!
28
At 00:03:35,333, Character said: Yes, sir.
29
At 00:03:36,375, Character said: Dear God! Help me!
30
At 00:04:42,583, Character said: Open fire!
31
At 00:05:09,417, Character said: 2 YEARS AGO,
1988 ALLAHABAD
32
At 00:05:28,208, Character said: ALL TRUCKS BELONG TO MAALIK
33
At 00:05:35,583, Character said: What's in the truck?
34
At 00:05:37,833, Character said: Just sand.
35
At 00:05:39,375, Character said: Show your license and registration.
36
At 00:05:41,375, Character said: Come down.
37
At 00:05:45,792, Character said: Are you deaf or what?
38
At 00:05:48,375, Character said: Can you count?
39
At 00:05:50,417, Character said: Start counting.
40
At 00:05:52,167, Character said: All 50 trucks belong to Maalik.
41
At 00:05:54,000, Character said: Guess you didn't hear me, huh?
42
At 00:05:55,292, Character said: - What are you doing?
- Come down!
43
At 00:05:56,708, Character said: - Let go of me!
- I said, come down!
44
At 00:05:59,500, Character said: This ain't right.
45
At 00:06:00,375, Character said: You're going to teach
me what's right and wrong now?
46
At 00:06:02,750, Character said: Trust me,
these trucks belong to Maalik.
47
At 00:06:04,250, Character said: - You'll regret this!
- You...
48
At 00:06:05,875, Character said: What's going on here?
49
At 00:06:06,792, Character said: He tried to threaten me
when I asked for the papers, sir.
50
At 00:06:09,292, Character said: Said all 50 trucks belong to Maalik.
51
At 00:06:12,000, Character said: All 50 trucks belong to Maalik?
52
At 00:06:13,542, Character said: He wouldn't listen.
53
At 00:06:14,875, Character said: Even slapped me!
54
At 00:06:16,375, Character said: He told you they're Maalik's trucks,
55
At 00:06:19,917, Character said: - then why'd you stop him?
- But sir...
56
At 00:06:21,333, Character said: Why?!
57
At 00:06:22,625, Character said: And you slapped him too?
58
At 00:06:24,417, Character said: He's getting cocky just
because of that uniform!
59
At 00:06:26,042, Character said: Getting cocky, huh? Stopping
his trucks and hitting his men too?
60
At 00:06:30,375, Character said: These are Maalik's trucks, right?
Who do they belong to? Maalik!
61
At 00:06:33,000, Character said: - Maalik's trucks, he says!
- Why're you hitting me, Inspector?
62
At 00:06:34,875, Character said: - Maalik's trucks, he says!
- Stop hitting me!
63
At 00:06:37,667, Character said: You'll regret this!
64
At 00:06:39,500, Character said: Inspector...
65
At 00:06:40,375, Character said: Round them all up.
66
At 00:06:41,375, Character said: - Make them kneel.
- Round up everyone!
67
At 00:06:58,250, Character said: Get up.
68
At 00:06:59,375, Character said: Is this a party or what?
69
At 00:07:00,708, Character said: What are you waiting for?
Christmas?
70
At 00:07:04,417, Character said: Hey...
71
At 00:07:07,000, Character said: What's going on?
72
At 00:07:08,750, Character said: Did you stop the trucks, sir?
73
At 00:07:10,250, Character said: - Yeah.
- Why?
74
At 00:07:12,125, Character said: Do I need your permission?
75
At 00:07:13,833, Character said: Can't you see this is a checkpost?
76
At 00:07:16,042, Character said: I see the checkpost,
77
At 00:07:18,667, Character said: but our trucks never
get stopped before.
78
At 00:07:21,292, Character said: Why? You all think
you're royalty or something?
79
At 00:07:24,000, Character said: Didn't you warn him?
80
At 00:07:25,875, Character said: We run this town, sir.
81
At 00:07:28,000, Character said: But I guess you're new here.
82
At 00:07:30,625, Character said: If you insult an officer on duty,
83
At 00:07:33,000, Character said: I'll have you kneel with the rest.
84
At 00:07:39,042, Character said: What's with the death stare, huh?
85
At 00:07:40,750, Character said: What are you staring at, huh?
86
At 00:07:43,375, Character said: These are Maalik's trucks, Inspector.
87
At 00:07:45,500, Character said: No officer ever dared
stop them before.
88
At 00:07:50,042, Character said: But you did.
89
At 00:07:51,500, Character said: I'm just trying to figure
out if you're brave...
90
At 00:07:54,792, Character said: or just plain stupid.
91
At 00:07:58,125, Character said: Stand up straight.
Don't faint on me.
92
At 00:08:01,000, Character said: Who's going to pick you
up if you fall, huh, fatty?
93
At 00:08:02,875, Character said: Help!
94
At 00:08:04,125, Character said: Let me go!
95
At 00:08:05,500, Character said: Come on, get the car.
96
At 00:08:07,667, Character said: For that little stunt, baby elephant,
you deserve a reward just as big.
97
At 00:08:13,167, Character said: Move it.
98
At 00:08:14,083, Character said: - Throw him in the car.
- Come on, Inspector.
99
At 00:08:15,500, Character said: - Let me go!
- Stop yelling.
100
At 00:08:17,417, Character said: - Get moving.
- I said, let me go!
101
At 00:08:18,625, Character said: Quit shouting.
102
At 00:08:48,250, Character said: Right, Inspector?
103
At 00:08:50,167, Character said: Greetings, Boss!
104
At 00:08:51,625, Character said: Where's Maalik?
105
At 00:08:52,708, Character said: - Probably sleeping.
- Where?
106
At 00:08:55,125, Character said: I'll have to go look.
107
At 00:08:57,250, Character said: G***t a new catch.
108
At 00:09:03,375, Character said: Wake him up.
109
At 00:09:15,875, Character said: He's on Neeraj's roof.
110
At 00:09:26,125, Character said: Maalik.
111
At 00:09:32,042, Character said: Dadda.
112
At 00:09:34,875, Character said: Badauna's here.
113
At 00:09:36,250, Character said: And he brought an inspector with him.
114
At 00:09:39,750, Character said: What time is it?
115
At 00:09:40,875, Character said: 3 o'clock.
116
At 00:09:43,000, Character said: Make some tea.
I'm coming.
117
At 00:10:03,167, Character said: Remember the day you were born?
118
At 00:10:06,250, Character said: Birthday?
119
At 00:10:07,500, Character said: When is that big day?
120
At 00:10:09,875, Character said: 15th August, 1947.
121
At 00:10:12,292, Character said: This guy showed up when
the whole nation g***t its independence!
122
At 00:10:16,000, Character said: Ask him, Tripathi...
123
At 00:10:18,429, Character said: Was he born, or just something
the British left behind?
124
At 00:10:23,667, Character said: I see trouble in your
stars - especially Saturn.
125
At 00:10:26,500, Character said: Tried any fixes?
126
At 00:10:27,750, Character said: Won't you even
let me sleep peacefully, Badauna?
127
At 00:10:32,917, Character said: G***t a new catch.
128
At 00:10:35,750, Character said: He stopped our trucks.
129
At 00:10:45,458, Character said: Not getting your cut on time, Officer?
130
At 00:10:49,250, Character said: No one told me those
trucks were Maalik's.
131
At 00:10:52,125, Character said: If I had known,
I never would've stopped them.
132
At 00:10:55,500, Character said: Liar!
133
At 00:10:56,875, Character said: Oh, you “didn't know”?
134
At 00:10:58,125, Character said: Then what made you strip
them and beat them to a pulp?
135
At 00:11:07,667, Character said: Forgive me, Maalik.
136
At 00:11:11,042, Character said: Forgiveness isn't an option, Officer.
137
At 00:11:12,875, Character said: You stopped Maalik's trucks
knowing exactly who they belonged to.
138
At 00:11:16,417, Character said: Who'd you sell your
loyalty to this time?
139
At 00:11:26,000, Character said: Maalik, I'll release
all the trucks right now.
140
At 00:11:28,708, Character said: That you will anyway.
141
At 00:11:31,875, Character said: Answer the d***n question.
142
At 00:11:33,917, Character said: We don't ask twice.
143
At 00:11:43,583, Character said: Chandrashekhar.
144
At 00:11:45,000, Character said: Chandrashekhar!
145
At 00:11:46,875, Character said: So, Officer,
146
At 00:11:48,625, Character said: sure, you had orders,
but you went through with it anyway.
147
At 00:11:51,542, Character said: What do you think folks
will say if we don't react?
148
At 00:11:55,792, Character said: “That Maalik's slipping.”
149
At 00:12:03,875, Character said: Have mercy on me, Maalik.
150
At 00:12:06,875, Character said: I've g***t two little kids.
151
At 00:12:08,917, Character said: My parents are old.
There's nobody to look after them.
152
At 00:12:12,917, Character said: I swear...
153
At 00:12:15,042, Character said: I swear I won't ever do it again.
154
At 00:12:17,500, Character said: Your words don't mean squat here.
155
At 00:12:19,292, Character said: You've g***t to pay for what you did.
156
At 00:12:21,250, Character said: It's the law of nature.
157
At 00:12:22,750, Character said: And...
Download Subtitles Maalik Hdrip Hindi Dd 5 1 Esubs (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Blue.Rain.Osaka.1983.JAPANESE.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Blue.Rain.Osaka.1983.JAPANESE.1080p.WEBRip.x264-VXT.eng
Blue.Rain.Osaka.1983.JAPANESE.WEBRip-YTS.MX_Eng
Blue.Rain.Osaka.1983.JAPANESE.720p.WEBRip
Weak.Hero.S02E03
Blue.Rain.Osaka.1983.JAPANESE.1080p.WEBRip.x264-VXT
SHKD-828
its.always.sunny.in.philadelphia.s17e01.1080p.web.h264-successfulcrab[EZTVx.to]
Blue Rain Osaka (1983)
Hostages.S01E01.WEBRip.x264-ION10
Maalik Hdrip Hindi Dd 5 1 Esubs (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Maalik Hdrip Hindi Dd 5 1 Esubs (2025), Translate Maalik Hdrip Hindi Dd 5 1 Esubs (2025) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up