Wild.Witch.2018.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:00:51,220, Character said: Bravita Blood Young.

4
At 00:00:58,580, Character said: - You have summoned me.
- chimaera.

5
At 00:01:06,740, Character said: The time has come.

6
At 00:01:14,690, Character said: Wild Witch is ready.

7
At 00:01:19,370, Character said: - What do you order?
- We need her blood.

8
At 00:01:23,530, Character said: So I can get free.

9
At 00:01:25,770, Character said: So we can take power in
the whole wild world.

10
At 00:01:30,730, Character said: (Fugleskræp)

11
At 00:03:13,160, Character said: Hey!

12
At 00:03:16,160, Character said: Stupid cat. Honestly.

13
At 00:03:23,400, Character said: (Spinner)

14
At 00:03:42,000, Character said: That here is a spurvehøg.

15
At 00:03:44,560, Character said: It is one of the most
famous Danish raptors.

16
At 00:03:48,200, Character said: The species has a
very tight hierarchy.

17
At 00:03:54,710, Character said: Good morning, Oscar.
Better late than never.

18
At 00:03:59,830, Character said: For the sparrow hawk applies to the
weakened isolate themselves from the pack.

19
At 00:04:04,870, Character said: Otherwise expelled the and
subjected to rough treatment -

20
At 00:04:08,830, Character said: - the dominant.
After a short time...

21
At 00:04:13,790, Character said: - Yes, Oscar?
- It could just fend for themselves.

22
At 00:04:17,430, Character said: - It is gregarious animals like us.
- But we can handle ourselves.

23
At 00:04:21,630, Character said: If we are excluded,
we become lonely.

24
At 00:04:24,830, Character said: And if it will not
be part of the pack?

25
At 00:04:27,910, Character said: It shows a long-term studies of birds.
It is called ornithology.

26
At 00:04:32,430, Character said: You can not know what the thinking.
It's dead.

27
At 00:04:36,030, Character said: If one sparrow is not with his
flock, then it dies.

28
At 00:04:41,590, Character said: (clock)

29
At 00:04:44,590, Character said: On Friday you must
take your pet with.

30
At 00:04:47,830, Character said: Kiki has been in the bath.
I take her on Friday.

31
At 00:04:51,150, Character said: So you can see how
tame she has become.

32
At 00:04:54,430, Character said: - Seems I also smells strange?
- more obnoxious than usual?

33
At 00:04:59,070, Character said: - Yes. Have you taken a shower this morning?
- What do you think?

34
At 00:05:04,390, Character said: - Of course.
- It smells just strange.

35
At 00:05:08,990, Character said: What? The cat again.

36
At 00:05:14,910, Character said: - Clara, will you?
- Yes.

37
At 00:05:20,740, Character said: - What just happened in an hour?
- Shh. He comes there.

38
At 00:05:25,060, Character said: - He asks about the strangest things.
- He's really creepy.

39
At 00:05:30,740, Character said: - He is so annoying.
- He should always discuss.

40
At 00:05:34,780, Character said: As if he knows more about
animals than biology-Henrik.

41
At 00:05:38,260, Character said: No wonder nobody wants
to hang out with him.

42
At 00:05:41,780, Character said: - I think he himself has chosen it.
- It makes him even more abnormal.

43
At 00:05:47,100, Character said: - He always sits alone.
- Who wants it?

44
At 00:05:52,740, Character said: - Do you talk ever with him?
- With Oscar?

45
At 00:05:57,540, Character said: - Why would I?
- I think he's a little crazy about you.

46
At 00:06:01,940, Character said: - He's always looking at you.
- It does he not at all.

47
At 00:06:07,260, Character said: - Do you think?
- Yes.

48
At 00:06:15,580, Character said: (Smoker)

49
At 00:06:19,020, Character said: Ad.

50
At 00:06:24,340, Character said: - Tunsalat?
- Mm.

51
At 00:06:27,940, Character said: I would not eat it there.
It is too old.

52
At 00:06:36,220, Character said: - Not, ad!
- Well, you did not eat it.

53
At 00:06:39,330, Character said: How disgusting!

54
At 00:06:43,730, Character said: (Bell) Oscar?

55
At 00:06:46,290, Character said: - Hello, Clara.
- Hi.

56
At 00:06:51,210, Character said: - Are you not with Josephine?
- Ha, ha. Fun.

57
At 00:06:58,370, Character said: - Josephine K is not that bad.
- And you're sure?

58
At 00:07:03,130, Character said: We are friends. I think.

59
At 00:07:05,810, Character said: - But you're my best friend.
- As if.

60
At 00:07:09,170, Character said: It is true.
Who is your best friend?

61
At 00:07:12,090, Character said: - I do not know.
- Where are you string.

62
At 00:07:15,490, Character said: What kind of a fog?

63
At 00:07:29,370, Character said: It's really strange.
One can not see anything.

64
At 00:07:34,610, Character said: Nah.

65
At 00:07:39,850, Character said: Oscar? Oscar!

66
At 00:07:44,690, Character said: And.

67
At 00:07:46,370, Character said: (echo)

68
At 00:07:52,410, Character said: Her!

69
At 00:07:56,240, Character said: Her!

70
At 00:08:00,080, Character said: Where?

71
At 00:08:01,800, Character said: (whisper)

72
At 00:08:05,440, Character said: Witch Children.
Come with witch children.

73
At 00:08:09,560, Character said: Oscar, are you?

74
At 00:08:12,400, Character said: - Witch Child.
- Oscar, it's not fun.

75
At 00:08:18,680, Character said: - I thought it was you.
- Who?

76
At 00:08:23,120, Character said: There were not any.

77
At 00:08:30,000, Character said: - That was really strange, huh?
- Mm. But we'll see tomorrow.

78
At 00:08:37,040, Character said: - What are you about to do?
- Over to my grandmother.

79
At 00:08:40,200, Character said: - Should not we be home to me?
- I had just forgotten.

80
At 00:08:44,520, Character said: (Smoker)

81
At 00:08:49,360, Character said: You are lying. You're nervous.

82
At 00:08:54,120, Character said: - What do you mean?
- I can smell you sweat.

83
At 00:08:59,840, Character said: We are best friends,
and I've never been in your home.

84
At 00:09:05,160, Character said: What should I say?
I'll see you tomorrow.

85
At 00:09:08,840, Character said: See you.

86
At 00:09:40,310, Character said: (Cat Meow)

87
At 00:09:43,790, Character said: What are you doing here?

88
At 00:09:48,910, Character said: Do not! Go away now.
I do not play.

89
At 00:09:55,910, Character said: Go away. Stop it.

90
At 00:10:00,990, Character said: Of.

91
At 00:10:10,830, Character said: (Murmur)

92
At 00:10:13,750, Character said: (Hiss)

93
At 00:10:17,790, Character said: Stupid cat.

94
At 00:10:26,710, Character said: Go away. Get lost.

95
At 00:10:31,710, Character said: Go away!

96
At 00:10:48,540, Character said: Clara?

97
At 00:10:52,380, Character said: Clara?

98
At 00:10:54,020, Character said: Hey darling. What happens?
What is it?

99
At 00:10:57,860, Character said: - I do not know.
- Clara, what happened?

100
At 00:11:05,060, Character said: You boil wildly.
Tell just what has happened.

101
At 00:11:11,660, Character said: It was a cat that scratched me.

102
At 00:11:14,900, Character said: - A cat?
- Yes, such a black one.

103
At 00:11:58,700, Character said: It has been worse this evening.
Her temperature is 40.7.

104
At 00:12:04,540, Character said: If you then just open mouth...

105
At 00:12:09,450, Character said: - What do you think it is?
- Quite ordinary flu.

106
At 00:12:24,770, Character said: Clara.

107
At 00:12:29,250, Character said: Clara.

108
At 00:12:33,410, Character said: You are the chosen one.

109
At 00:12:37,330, Character said: The wild world is calling you.

110
At 00:12:52,290, Character said: (Pipe)

111
At 00:13:18,570, Character said: Beware.

112
At 00:13:36,600, Character said: (Means ever)

113
At 00:13:51,830, Character said: Hi there.

114
At 00:13:57,520, Character said: I was worried when penicillin
is not g***t the fever to fall.

115
At 00:14:02,960, Character said: - Has there been anything else?
- Hi.

116
At 00:14:07,520, Character said: Hey darling.

117
At 00:14:10,400, Character said: It is... Isa.

118
At 00:14:14,360, Character said: - It's your aunt.
- Do I have an aunt?

119
At 00:14:19,960, Character said: Yes.
We just have not met before.

120
At 00:14:25,560, Character said: - You're hurt?
- I was torn by a cat.

121
At 00:14:32,720, Character said: - Was it black?
- Yes.

122
At 00:14:35,200, Character said: Such a strange one that
followed me all day.

123
At 00:14:39,200, Character said: - I know it well.
- Do you?

124
At 00:14:42,440, Character said: - More than you think.
- Isa are here just to help a little.

125
At 00:14:46,830, Character said: Now you see here.
I do something for you.

126
At 00:15:26,550, Character said: - Drink this.
- What is it?

127
At 00:15:29,910, Character said: Just drink it. Otherwise, it takes a
long time before the fever disappears.

128
At 00:15:33,790, Character said: I still want to know what it is.

129
At 00:15:37,390, Character said: The toad venom and snake saliva
with willow bark and some herbs.

130
At 00:15:43,030, Character said: It tastes really bad,
but just drink it anyway.

131
At 00:15:48,390, Character said: You can do it.

132
At 00:15:56,590, Character said: And then something warm herbal tea and cold
compresses, and you are fresh in the morning.

133
At 00:16:08,300, Character said: Thank you for coming.

134
At 00:16:11,870, Character said: - I was hoping that it was not...
- What had you imagined?

135
At 00:16:16,140, Character said: - She was 12 and a half years ago.
- I could not grasp it.

136
At 00:16:22,060, Character said: - Call me if there is anything.
- I'll do that. Thanks.

137
At 00:16:36,620, Character said: - What is wrong with me?
- Nothing. You get it right.

138
At 00:16:42,580, Character said: - It tasted really bad.
- I know.

139
At 00:16:49,060, Character said: I think you should stay
home from school a few days.

140
At 00:16:54,460, Character said: Why do I suddenly have an aunt?
It means you have a sister.

141
At 00:17:01,900, Character said: Why did not you tell it?
Something I would tell you.

142
At 00:17:07,780, Character said: Shh.

143
At 00:17:20,780, Character said: (Bravita moans)

144
At 00:17:23,060, Character said: It is her.
You have found wild witch.

145
At 00:17:29,340, Character said: Vildheksen.

146
At 00:17:33,610, Character said: I need more.

147
At 00:17:38,410, Character said: I need all her blood.

148
At 00:17:44,170, Character said: When I ** free,
we must together dominate...

Download Subtitles Wild Witch 2018 720p BluRay x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles