Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Top Gear Patagonia Special in any Language
Top Gear Patagonia Special Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:21,800, Character said: Hello and welcome
2
At 00:00:23,720, Character said: to the 11 th Top Gear Special,
which for once
3
At 00:00:27,480, Character said: is actually being transmitted quite
close to the birthday of baby Jesus.
4
At 00:00:32,880, Character said: Unless you're watching a repeat.
5
At 00:00:34,560, Character said: Yes, James.
Unless you're watching the repeat.
6
At 00:00:36,320, Character said: Well, it's quite confusing...
7
At 00:00:37,760, Character said: Anyway, 2014 marked the 60th anniversary
of the cheap to make,
8
At 00:00:42,360, Character said: maximum-bangs-for-your-bucks
small-block V8.
9
At 00:00:45,320, Character said: And the producers thought
it would be a good idea
10
At 00:00:47,440, Character said: for us to celebrate the moment.
11
At 00:00:49,600, Character said: Yes, especially since,
as a lot of people are saying,
12
At 00:00:52,160, Character said: owing to environmentalism,
13
At 00:00:53,960, Character said: the need for greater fuel economy,
14
At 00:00:55,640, Character said: the V8 could soon be
a thing of the past.
15
At 00:00:59,040, Character said: Quite, so the producers told us
16
At 00:01:01,240, Character said: to buy three old V8-powered cars
17
At 00:01:03,600, Character said: and report with them
to a hotel near the town of Bariloche
18
At 00:01:07,480, Character said: here in Argentina.
19
At 00:01:21,480, Character said: This was
the meeting point, in the middle
20
At 00:01:23,600, Character said: of what's billed as
Argentina's Lake District.
21
At 00:01:28,000, Character said: And I was the first to
arrive in a magnificent Porsche 928 GT.
22
At 00:01:38,280, Character said: That is quite a view
and this is quite a car.
23
At 00:01:46,320, Character said: I have always loved 928s,
'cause they were just so futuristic.
24
At 00:01:51,440, Character said: I mean, this car is 23 years old
25
At 00:01:54,240, Character said: and it looks like it was
designed yesterday.
26
At 00:01:56,840, Character said: And it was the last
good-looking car that Porsche ever made.
27
At 00:02:00,760, Character said: And, although it's a V8,
it's quiet and dignified and elegant.
28
At 00:02:06,800, Character said: If this were a person,
it would go to embassy
29
At 00:02:09,240, Character said: cocktail parties and know many things.
30
At 00:02:12,000, Character said: Traditional V8s would
31
At 00:02:14,120, Character said: push you in the swimming pool
32
At 00:02:15,600, Character said: and then fart and think it was funny.
33
At 00:02:17,840, Character said: Traditional V8s,
well, like this, for example,
34
At 00:02:21,120, Character said: they're brash and they're loud
and they're childish.
35
At 00:02:30,760, Character said: What have you done, Hammond?
36
At 00:02:33,000, Character said: There it is, not just a V8,
37
At 00:02:36,360, Character said: the definitive V8.
38
At 00:02:38,440, Character said: - Is it?
- Ford Mustang, the Mach One.
39
At 00:02:44,120, Character said: Look at it.
40
At 00:02:45,720, Character said: It's a bit...
41
At 00:02:46,960, Character said: - It's brilliant.
- Unnecessary.
42
At 00:02:48,720, Character said: No, it's not.
That's the whole point of it.
43
At 00:02:50,640, Character said: It's stripped down. Everything on it
is functional, purpose...
44
At 00:02:53,160, Character said: - Is it?
- Yes.
45
At 00:02:54,280, Character said: This rear spoiler, what does it do?
46
At 00:02:55,960, Character said: Nothing.
47
At 00:02:57,080, Character said: Does the front splitter do anything?
48
At 00:02:59,120, Character said: - No.
- Racing fuel filler cap?
49
At 00:03:01,080, Character said: No, it's just a cover.
50
At 00:03:02,240, Character said: Is the engine 19 feet long?
51
At 00:03:05,600, Character said: No, no, it's not.
52
At 00:03:06,880, Character said: Why then has it g***t a 19-foot bonnet?
53
At 00:03:09,200, Character said: Well, because they decided they wanted
to make the Mustang bigger in '71,
54
At 00:03:13,360, Character said: so they did and they did that by
55
At 00:03:16,120, Character said: just making it bigger.
56
At 00:03:18,160, Character said: - This is alljust pointless?
- No, it's bigger.
57
At 00:03:21,320, Character said: And that is the ram air, and that's
a Edelbrock carb underneath it,
58
At 00:03:23,880, Character said: the plenum there, it works.
59
At 00:03:25,640, Character said: I mean, if I were nine,
60
At 00:03:27,760, Character said: it would be tremendous, but I'm not.
61
At 00:03:31,000, Character said: I mean, it's alljust preposterous.
62
At 00:03:32,800, Character said: It's brilliant is what it is!
63
At 00:03:34,280, Character said: It's the essence of V8ness.
64
At 00:03:36,920, Character said: Shall we just
turn our attention now
65
At 00:03:38,520, Character said: to the elephant that isn't in the room.
66
At 00:03:40,760, Character said: - Uh, yeah.
- Captain Lost.
67
At 00:03:42,840, Character said: - What do you think...
- I don't know...
68
At 00:03:44,240, Character said: I've been thinking, I don't know.
69
At 00:03:45,560, Character said: Had to be a V8, so I thought
it'll be a Mercedes.
70
At 00:03:49,680, Character said: He'll have gone, like
he did in Botswana, solid.
71
At 00:03:52,200, Character said: Er, I thought, I reckon
he's gone for Range Rover.
72
At 00:03:55,520, Character said: In fact, we couldn't
have been more wrong.
73
At 00:03:59,160, Character said: No way! That is not him!
74
At 00:04:03,760, Character said: Not serious!
75
At 00:04:07,480, Character said: He's gone completely mad!
76
At 00:04:11,520, Character said: - I bet he thinks he's Bond.
- He does think he's Bond.
77
At 00:04:14,000, Character said: Don't say anything about his suit.
78
At 00:04:15,280, Character said: - No.
- Hi.
79
At 00:04:17,600, Character said: - Gentlemen. The Lotus Esprit.
- Isn't it?
80
At 00:04:21,160, Character said: Twin turbo V8.
81
At 00:04:26,520, Character said: Have you been on
a Top GearSpecial before?
82
At 00:04:28,720, Character said: - I've seen you on them.
- Yes.
83
At 00:04:29,880, Character said: You have, I've seen you there.
84
At 00:04:31,000, Character said: - Yes, I have, I have.
- He definitely has.
85
At 00:04:32,560, Character said: - James, they're tough.
- Yeah.
86
At 00:04:34,560, Character said: Some viewers don't know this
87
At 00:04:36,080, Character said: but Lotus does not have
a good reputation for quality.
88
At 00:04:39,720, Character said: Some say that this stands for,
89
At 00:04:41,600, Character said: "Lots Of Trouble, Usually Serious."
90
At 00:04:44,600, Character said: It has a hand-built V8 engine
with two turbo chargers
91
At 00:04:49,720, Character said: designed by a specialist
small British car-making company.
92
At 00:04:53,560, Character said: And that is a byword for reliability
93
At 00:04:55,160, Character said: and motoring pleasure.
94
At 00:04:56,280, Character said: - We know that.
- It's just not, and you know that.
95
At 00:04:57,920, Character said: Can we just run through
some of the detailing on it?
96
At 00:05:00,320, Character said: - Carry on.
- The door handles on this model
97
At 00:05:02,600, Character said: - are from a Vauxhall Cavalier.
- Correct.
98
At 00:05:04,760, Character said: Door mirrors
are from a Citroen.
99
At 00:05:06,400, Character said: Don't touch it.
100
At 00:05:07,680, Character said: The gearbox in this
is from a Renault 25.
101
At 00:05:10,000, Character said: Correct.
102
At 00:05:11,120, Character said: Because that was
the best gearbox they could find?
103
At 00:05:13,640, Character said: - Or the only one that would fit?
- It was the only one that would fit.
104
At 00:05:16,480, Character said: And of course,
the body is made from exactly
105
At 00:05:18,840, Character said: the same material as a lavatory seat.
106
At 00:05:21,120, Character said: Or a bucket.
107
At 00:05:22,400, Character said: Anyway, have you finished
being envious of my car?
108
At 00:05:24,800, Character said: If I can move on, the Porsche 928.
109
At 00:05:27,160, Character said: - Yes.
- Fascinating.
110
At 00:05:28,400, Character said: Hammond!
111
At 00:05:29,920, Character said: Wowzers! I do like that,
112
At 00:05:32,200, Character said: in a slightly
Richard Hammondy sort of way.
113
At 00:05:34,240, Character said: Is that a Mach One?
114
At 00:05:35,320, Character said: It certainly is.
115
At 00:05:36,440, Character said: - Yeah, yeah.
- Look at that.
116
At 00:05:39,040, Character said: - Tell me that isn't magnificent...
- ...ly boring.
117
At 00:05:42,520, Character said: - It isn't.
- I'm glad it's grey, though.
118
At 00:05:44,800, Character said: - Why?
- Well, because it's very business-like.
119
At 00:05:46,840, Character said: You can advise me on
my mortgage later on.
120
At 00:05:48,880, Character said: I **, as always, the voice
of reason and wisdom on this programme.
121
At 00:05:54,120, Character said: We couldhave
bickered forever but at this point
122
At 00:05:56,680, Character said: our challenge arrived.
123
At 00:06:00,840, Character said: "You will now drive 130 miles
to the house where Butch Cassidy lived
124
At 00:06:05,640, Character said: "when he was on the run from the law."
125
At 00:06:08,480, Character said: 130 miles?
126
At 00:06:10,080, Character said: - Hang on, that's it?
- That's somewhere interesting.
127
At 00:06:11,800, Character said: I thought there was going to be another,
128
At 00:06:13,040, Character said: you know, there's usually
the other paragraph.
129
At 00:06:14,840, Character said: - "...to where Butch Cassidy lived."
- I love Butch Cassidy.
130
At 00:06:17,600, Character said: My favourite film
in the...
Download Subtitles Top Gear Patagonia Special in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
SW-1012uc
The.Wash.2001
JUY-591.zh
Attack on Titan - 3x20 - That Dayx.WEB.en
I.S02E07.Maid.Marian.on.Her.Tip-Toed.Feet.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]
Clarksons.Farm.S04E02.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
HZGD-294.ja.whisperjav.en
A***l Party With Gia Derza (2)
hhd800.com@SW-1012
HSM-074-Whisper-jp
Top Gear Patagonia Special chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Top Gear Patagonia Special srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up