Penny Barber - Like Father like Son - MissaX Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:40,000 --> 00:01:41,Stop calling.

00:03:10,320 --> 00:03:12,Haven't you ever heard, no shirt, no
shoes, no service?

00:03:15,400 --> 00:03:16,Haven't you done the groceries?

00:03:19,360 --> 00:03:22,You know, you're all grown up now. Have
you thought about doing some grocery

00:03:22,940 --> 00:03:23,shopping?

00:03:25,120 --> 00:03:27,Get some orange juice, extra pulp.

00:03:30,180 --> 00:03:35,Thanks for having a really lovely
morning. You missed the sun.

00:03:42,350 --> 00:03:44,Your father keeps calling.

00:03:45,990 --> 00:03:46,And?

00:03:48,330 --> 00:03:50,Well, I don't know. I didn't pick up.

00:03:51,430 --> 00:03:53,You think he's coming back?

00:03:55,090 --> 00:03:56,That would surprise me.

00:03:58,310 --> 00:04:02,So, what would that mean, like,
logistically?

00:04:04,010 --> 00:04:05,I don't know.

00:04:06,550 --> 00:04:07,It's his house.

00:04:10,280 --> 00:04:14,It's in his name, if that's what you
mean, but... That is what I mean.

00:04:15,840 --> 00:04:21,I'm the one who takes care of it. I do
the maintenance on it. I clean it. It's

00:04:21,220 --> 00:04:25,still his house, which means it's my
house. And everything in it.

00:04:26,920 --> 00:04:27,Of course.

00:04:28,100 --> 00:04:31,You know, he always said his house would
be mine.

00:04:32,960 --> 00:04:34,I like living here.

00:04:35,680 --> 00:04:36,I know.

00:04:36,980 --> 00:04:39,Do you really think he'll leave it to
you?

00:04:41,740 --> 00:04:42,I'd let you stay.

00:04:44,200 --> 00:04:45,That's very kind.

00:04:47,260 --> 00:04:50,But I think I'll be the man of the
house.

00:04:53,080 --> 00:04:54,What's so funny?

00:04:54,980 --> 00:04:55,Nothing.

00:04:57,560 --> 00:05:02,I don't know. It seems to me like you
think something I said was funny.

00:05:02,900 --> 00:05:04,I was just thinking.

00:05:05,440 --> 00:05:08,Like father, like son.

00:05:10,860 --> 00:05:12,Are you trying to dig at me now?

00:05:12,920 --> 00:05:15,I don't have to let you live here. I can
take you out.

00:05:16,560 --> 00:05:18,It's not your house yet.

00:05:19,080 --> 00:05:20,Yet. It will be.

00:05:21,400 --> 00:05:22,Okay, I mean it.

00:05:22,960 --> 00:05:27,Okay? I love this house. It is where I
feel most comfortable in all the world.

00:05:27,680 --> 00:05:31,It's where I feel like I'm myself. Your
father used to joke that I married him

00:05:31,560 --> 00:05:32,because I love the house.

00:05:33,880 --> 00:05:36,I'm sure we can come up with some
arrangements.

00:05:38,140 --> 00:05:39,Arrangements?

00:06:29,740 --> 00:06:31,We're not going to play this little game
now, are we?

00:06:32,660 --> 00:06:34,You want to live here, right?

00:06:41,020 --> 00:06:42,Your Majesty?

00:07:26,510 --> 00:07:27,Are you slacking?

00:07:28,210 --> 00:07:30,I don't have any clean shorts to wear.

00:07:31,310 --> 00:07:32,I ** almost done.

00:07:35,590 --> 00:07:39,What are you doing? Do you enjoy
humiliating me?

00:07:40,050 --> 00:07:42,What, have you never seen a n***d man
before?

00:07:44,290 --> 00:07:46,It doesn't have to be humiliating.

00:07:48,530 --> 00:07:50,I feel like you hate me.

00:07:51,710 --> 00:07:52,I don't hate you.

00:07:53,590 --> 00:07:54,Do you...

00:07:55,080 --> 00:07:56,Do you want me to leave?

00:07:57,200 --> 00:07:59,Don't you like taking care of me?

00:08:00,220 --> 00:08:01,I do.

00:08:01,480 --> 00:08:03,I'm your only stepson.

00:08:04,900 --> 00:08:05,You are?

00:08:06,140 --> 00:08:09,My father abandoned me.

00:08:09,440 --> 00:08:13,All he left me was this house that you
love so much.

00:08:14,660 --> 00:08:15,You're right.

00:08:18,600 --> 00:08:20,Don't you want me to be happy?

00:08:31,120 --> 00:08:33,You've changed ever since you left.

00:08:36,120 --> 00:08:39,Why are you doing this?

00:08:40,900 --> 00:08:41,Because I can.

00:08:42,240 --> 00:08:43,Because it's my house.

00:08:43,700 --> 00:08:46,Your father has not even transferred the
deed over yet.

00:08:46,480 --> 00:08:47,But you know he will.

00:08:48,160 --> 00:08:50,You don't have to be cruel like him.

00:08:51,460 --> 00:08:52,I'm not being cruel.

00:08:53,820 --> 00:08:57,You know, I would take care of you no
matter what, okay? You don't have to

00:08:57,620 --> 00:08:58,me to do it.

00:08:58,520 --> 00:08:59,I'm not so sure about that.

00:09:00,550 --> 00:09:02,Well, it's true, okay?

00:09:03,810 --> 00:09:07,Okay, I really do love you, James, okay?

00:09:08,370 --> 00:09:10,It doesn't have to be like this.

00:09:12,370 --> 00:09:19,I... Look, I know that your parents
neglected you,

00:09:19,290 --> 00:09:26,and when I married your father, I... I
did my best to make sure

00:09:26,210 --> 00:09:29,that you had all the love that...

00:09:34,540 --> 00:09:35,I didn't have to do that.

00:09:35,460 --> 00:09:38,I didn't have to, but I wanted to, okay?

00:09:39,500 --> 00:09:45,And... I made this a home, okay? You
don't have to humiliate me.

00:09:46,060 --> 00:09:49,Okay, okay, calm down. Why do you have
to hurt me?

00:09:49,560 --> 00:09:52,I'm really sorry, I wasn't thinking.

00:09:52,560 --> 00:09:56,No, you weren't thinking, okay? Your
father abandoned me too, alright? My

00:09:56,900 --> 00:09:59,is in shambles. I have nothing, alright?

00:10:02,270 --> 00:10:04,No, you didn't. You didn't think of
anything.

00:10:04,670 --> 00:10:05,Do you know why?

00:10:05,710 --> 00:10:08,Because you are a spoiled brat.

00:10:39,600 --> 00:10:42,Before I go into your room, I wish you
would give me the same courtesy.

00:10:43,360 --> 00:10:44,What are you doing?

00:10:46,980 --> 00:10:52,I'm going to leave tonight. I don't
belong here. The house is yours.

00:10:53,040 --> 00:10:55,It doesn't have to be like that.

00:10:56,220 --> 00:10:57,I'm going to stay.

00:10:58,060 --> 00:10:59,I don't belong here.

00:11:11,080 --> 00:11:12,appreciate these little games.

00:11:13,300 --> 00:11:14,Not a game.

00:11:14,820 --> 00:11:15,Well, that's even worse.

00:11:16,820 --> 00:11:22,Look, I don't want you to go. I don't
know what I would do without you.

00:11:23,200 --> 00:11:24,Because I'm a good slave?

00:11:25,160 --> 00:11:26,That's not what I mean.

00:11:26,740 --> 00:11:32,Okay, well, you're an adult, so you can
buy your own groceries and you can fold

00:11:32,320 --> 00:11:33,your own clothes.

00:11:33,420 --> 00:11:35,Look, I apologize.

00:11:36,260 --> 00:11:38,I'm not forced to accept it.

00:11:40,200 --> 00:11:42,Sorry, I forgot he left.

00:11:42,720 --> 00:11:43,You forgot?

00:11:45,860 --> 00:11:50,I'm used to him leaving, but it's new
for you.

00:12:18,000 --> 00:12:19,make things work?

00:12:20,840 --> 00:12:21,Are you sure?

00:12:22,920 --> 00:12:24,Wait, what are you doing?

00:12:24,600 --> 00:12:29,I thought... What are you up to now?

00:12:30,080 --> 00:12:33,I just always wanted to kiss you.

00:12:34,800 --> 00:12:35,Well, you shouldn't.

00:12:37,200 --> 00:12:41,I can tell you're attracted to me.

00:12:43,080 --> 00:12:47,Okay, well, you're attractive and you
know you're attractive.

00:12:47,880 --> 00:12:48,You're arrogant.

00:12:49,080 --> 00:12:51,Come on, just tell me I'm attractive.

00:12:53,960 --> 00:12:55,It's neither here nor there.

00:12:58,780 --> 00:13:00,Maybe we can find another arrangement.

00:13:19,210 --> 00:13:20,Do more stuff around the house.

00:13:21,630 --> 00:13:22,Trust me.

00:13:23,890 --> 00:13:25,I don't trust you.

00:13:26,830 --> 00:13:27,Fair.

00:13:28,530 --> 00:13:34,I don't want to be your s***x slave or
your house slave.

00:13:35,290 --> 00:13:38,I went about all this wrong.

00:13:39,490 --> 00:13:46,Just looking at my dad, I thought
bossing people around would get you what

00:13:46,450 --> 00:13:47,you want.

00:13:51,340 --> 00:13:52,See that now.

00:20:08,750 --> 00:20:10,Jesus. F***k.

00:27:23,150 --> 00:27:24,Oh wow.

00:29:34,160 --> 00:29:35,Thank you.

00:30:45,100 --> 00:30:46,Mommy's p***y.

00:31:18,480 --> 00:31:19,Thank you.

00:32:13,000 --> 00:32:13,Jesus Christ.

00:32:13,620 --> 00:32:14,F***k.

00:32:17,340 --> 00:32:19,It's f***g long, Jesus.

00:33:26,000 --> 00:33:27,He's p***y and clit.

00:34:21,320 --> 00:34:22,Yeah.

00:35:37,160 --> 00:35:38,Amen.

00:36:33,229 --> 00:36:35,I don't know that you want to be a good
boy.

00:36:59,470 --> 00:37:00,in her p***y.

00:40:59,120 --> 00:41:00,You'll feel so much better.

00:42:44,040 --> 00:42:45,Oh, f***g long.

00:42:45,500 --> 00:42:46,Jesus Christ.

00:42:52,140 --> 00:42:58,Can you make for me, Tom?

00:43:00,140 --> 00:43:03,Yeah, can you make for me, Tom? Can you
make for me, Tom?

00:43:03,920 --> 00:43:05,I'm going to have to cum on your d***k.

00:43:05,740 --> 00:43:06,I want to cum on your c***k.

00:43:08,700 --> 00:43:10,I want to cum on your c***k still.

00:43:42,750 --> 00:43:47,Oh f***k right there right there right
there right there...

Download Subtitles Penny Barber - Like Father like Son - MissaX in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles