Bellissima.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:03:18,800 --> 00:03:25,Attention, please.
To all our dear and loyal listeners

00:03:25,280 --> 00:03:30,To mothers, fathers and relatives -
Stella Film announces a contest

00:03:30,400 --> 00:03:34,They're looking for a girl
between six and eight years of age

00:03:34,560 --> 00:03:36,A pretty Italian girl

00:03:36,960 --> 00:03:39,Take your daughters
to Stella Film offices...

00:03:39,560 --> 00:03:42,...in Cinecitt�
Via Tuscolana, km
00:03:42,560 --> 00:03:45,It could be your and her lucky day

00:04:13,520 --> 00:04:16,Only girls between six
and eight years of age...

00:04:16,440 --> 00:04:19,...can enter the theatre
quietly and calmly...

00:04:19,560 --> 00:04:22,...to be seen by Blasetti, the director

00:04:22,720 --> 00:04:25,Keep quiet and stay calm!

00:04:34,400 --> 00:04:36,Do you understand?

00:04:48,440 --> 00:04:52,Hurry! Hurry!

00:05:04,360 --> 00:05:08,- I've lost my daughter
- She lost her daughter. Vito!

00:05:10,920 --> 00:05:13,Where is she gone?

00:05:13,560 --> 00:05:15,- What's her name?
- Maria Cecconi

00:05:24,480 --> 00:05:27,Little Maria Cecconi!

00:06:33,880 --> 00:06:38,Quiet! Quiet, please.
There

00:06:39,000 --> 00:06:41,Politeness goes a long way

00:06:41,720 --> 00:06:45,In other words, we'll be able
to screen test your little girls...

00:06:45,880 --> 00:06:49,...if you keep calm and quiet.
Right? Good

00:06:49,640 --> 00:06:52,- Shall we start, Taparelli?
- Yes, we're ready

00:06:52,480 --> 00:06:55,- Glori, send the first child
- The first child!

00:06:55,200 --> 00:06:56,The first child, come on

00:06:57,040 --> 00:06:58,What can you do?

00:06:58,880 --> 00:07:01,I can imitate Betty Gable

00:07:01,640 --> 00:07:04,That's great. Let's see

00:07:16,080 --> 00:07:18,Well done, you're really good

00:07:18,600 --> 00:07:20,- You're starting early. How old are you?
-
00:07:21,080 --> 00:07:24,Good. Give her a number.
Next one, please

00:07:24,880 --> 00:07:26,Quiet, over there

00:07:27,120 --> 00:07:30,Come on. Keep that child quiet

00:07:30,560 --> 00:07:32,- What can you do?
- "Arrivano i Nostri"

00:07:32,800 --> 00:07:34,Good.
Start singing "Arrivano i Nostri"

00:07:37,760 --> 00:07:39,Good

00:07:41,520 --> 00:07:42,Very good

00:07:43,680 --> 00:07:45,Yes, louder

00:07:47,200 --> 00:07:50,Very good.
Chiari, give her a number

00:07:50,480 --> 00:07:53,- Next!
- Tell them to be quiet over there

00:07:58,280 --> 00:08:00,You have a Chinese hat, good.
Quiet!

00:08:00,680 --> 00:08:04,I've spent hours looking for you

00:08:04,160 --> 00:08:06,How could I go home without you?

00:08:06,360 --> 00:08:08,Look at the state of you

00:08:08,200 --> 00:08:12,Just look at that. Get up now.
You deserve to be smacked!

00:08:12,920 --> 00:08:15,Why are you crying?
Look at the state of you

00:08:15,760 --> 00:08:20,D***n it! You drive me mad. They even
called you over the megaphone

00:08:20,880 --> 00:08:24,- Mummy!
- "Mummy" what?

00:08:31,080 --> 00:08:33,What did she do wrong?

00:08:33,720 --> 00:08:36,What did she do?
She nearly gave me a heart attack

00:08:36,560 --> 00:08:39,I've been looking for her
all over Cinecitt�

00:08:39,800 --> 00:08:42,- They won't let us in now
- Are you here for the contest?

00:08:42,720 --> 00:08:44,Yes, we are.
But look at the state of her now

00:08:45,000 --> 00:08:47,She looks worse for wear.
Come here

00:08:47,320 --> 00:08:49,If I were you, I'd leave her like that

00:08:50,000 --> 00:08:51,All dirty? Yeah, right

00:08:51,920 --> 00:08:55,They're much cuter like this,
all grubby and untidy

00:08:55,400 --> 00:08:57,Very funny

00:08:57,720 --> 00:09:00,She's g***t a pretty smile.
She's very photogenic

00:09:00,840 --> 00:09:03,And she's g***t beautiful eyes.
Let's see

00:09:03,440 --> 00:09:05,Really beautiful

00:09:05,360 --> 00:09:08,At least it's something.
Let's hope they'll pick you

00:09:08,280 --> 00:09:10,Gosh, I'm lost now

00:09:10,200 --> 00:09:11,- They're at number - Number 5?

00:09:12,120 --> 00:09:14,- Studio number - And how do I get there?

00:09:14,800 --> 00:09:17,- Calm down, I'll take you there
- Will you?

00:09:17,560 --> 00:09:20,How kind of you. Let's go.
I'll settle up with you when we get home

00:09:21,760 --> 00:09:23,This is the girl who g***t lost

00:09:23,720 --> 00:09:26,- Let the lady through here
- If you say so

00:09:26,480 --> 00:09:29,I've brought some photos of her.
Do you think it's a good idea?

00:09:31,240 --> 00:09:33,Pretty. This child is really pretty

00:09:33,800 --> 00:09:36,- Well, at this age, they're all pretty
- Yeah?

00:09:36,960 --> 00:09:40,They're all pretty,
but I prefer their mothers

00:09:42,120 --> 00:09:44,May I give you a piece of advice?

00:09:44,480 --> 00:09:48,The second audition will be harder
and these photos won't help you much

00:09:49,000 --> 00:09:50,- Are they ugly?
- A bit

00:09:50,760 --> 00:09:52,You need bigger and better ones

00:09:53,080 --> 00:09:56,Go to a professional photographer.
I can give you a name

00:09:56,600 --> 00:09:58,- That would be great
- Tell him I sent you

00:09:58,840 --> 00:10:01,Alberto Annovazzi, that's my name

00:10:01,160 --> 00:10:04,The photographer is
in Via Quattro Fontane, number
00:10:04,360 --> 00:10:07,- Go and see him, he's great
- I'll definitely go

00:10:07,920 --> 00:10:09,- Thanks a lot
- Don't mention it

00:10:09,840 --> 00:10:11,I don't know how to thank you

00:10:11,400 --> 00:10:14,- Can I go in?
- This way, it leads straight to the studio

00:10:14,400 --> 00:10:17,- I'm so lucky I met you
- Best of luck

00:10:17,480 --> 00:10:20,- Say bye
- Bye, and don't run off again

00:10:20,440 --> 00:10:22,- I'm holding her tight
- Good

00:10:22,400 --> 00:10:23,- Goodbye
- Goodbye, madam

00:10:25,200 --> 00:10:29,Painter, I need to talk to you

00:10:29,400 --> 00:10:32,While you paint this altar

00:10:33,120 --> 00:10:36,l ** just a poor black man

00:10:36,640 --> 00:10:39,And to pray God here l **

00:10:39,960 --> 00:10:44,l know you'll be listening...

00:10:44,200 --> 00:10:46,Excuse me.
I should have been up there long ago

00:10:47,120 --> 00:10:49,I had lost my daughter

00:10:49,480 --> 00:10:51,Excuse me

00:10:51,520 --> 00:10:55,- Did you find her?
- She's found her!

00:11:07,240 --> 00:11:08,Good evening, Mr Blasetti

00:11:08,800 --> 00:11:11,Madam, stand back

00:11:11,320 --> 00:11:14,Good, well done

00:11:14,480 --> 00:11:16,But she's finished singing

00:11:18,320 --> 00:11:22,Mancinelli Silvana?
Mario! Give her a number

00:11:22,200 --> 00:11:25,OK, now the next child

00:11:25,640 --> 00:11:27,Next child, come on

00:11:27,760 --> 00:11:31,Madam, who are you?

00:11:31,320 --> 00:11:35,The incident's over!
Go back to your seats!

00:11:36,080 --> 00:11:39,- Enough!
- That's it, the incident's over

00:11:39,240 --> 00:11:42,This is the child who g***t lost

00:11:42,240 --> 00:11:44,- Oh, yeah
- I lost sight of her

00:11:44,360 --> 00:11:47,This place is like a town.
She was somewhere around there

00:11:48,080 --> 00:11:50,- Where did you find her?
- By the pool

00:11:50,320 --> 00:11:52,Ladies, quiet please

00:11:52,560 --> 00:11:54,Quiet, please

00:11:54,840 --> 00:11:57,- Where did you find her?
- By the pool, she was fishing!

00:11:58,000 --> 00:12:02,- She g***t dirty
- Yes, she ruined her dress

00:12:02,280 --> 00:12:04,Cute. What's your name?

00:12:04,320 --> 00:12:06,- Maria
- Say your name

00:12:06,280 --> 00:12:11,- Maria
- Very good. Maria what?

00:12:12,080 --> 00:12:13,- Maria...
- "Gecconi"

00:12:14,040 --> 00:12:17,- "Giacconi"?
- No, she lisps slightly

00:12:18,040 --> 00:12:20,- So, what's her real surname?
- Cecconi

00:12:20,360 --> 00:12:22,Cecconi, good.
Repeat, "Maria Cecconi"

00:12:22,600 --> 00:12:27,- Maria "Gecconi"
- Oh well, it must sound right to her

00:12:27,160 --> 00:12:31,When I made the announcement
you were outside looking for your child...

00:12:31,680 --> 00:12:36,...but I said that the child
has to be six or seven years old

00:12:36,440 --> 00:12:38,- Not younger
- But she's seven

00:12:39,080 --> 00:12:41,Is she? She looks a bit... small

00:12:41,360 --> 00:12:44,Really? No, it must be the dress
that makes her look short

00:12:47,640 --> 00:12:51,In all truth,
she hasn't grown much this year

00:12:51,400 --> 00:12:53,She'll grow more next year,
it doesn't matter

00:12:54,000 --> 00:12:58,So, what can you do?
Do you dance? Sing? What can you do?...

Download Subtitles Bellissima eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles