Penny Barber - Be Polite To Our Guest, Young Man - MommysBoy Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:09,559, Character said: Yeah, so why don't you come over in, I
don't know, like an hour?

2
At 00:00:14,120, Character said: Oh, no, you don't need to bring
anything. I'll have my stepson help me

3
At 00:00:19,000, Character said: Speaking of which, I enacted that
pleasurable punishment thing that you

4
At 00:00:23,920, Character said: telling me about, and it has worked
wonders.

5
At 00:00:27,020, Character said: Who knew that a 19 -year -old boy would
be so motivated by s***x?

6
At 00:00:30,940, Character said: Okay, cool.

7
At 00:00:32,119, Character said: Yeah, well, I'll see you soon.

8
At 00:00:33,880, Character said: Okay.

9
At 00:00:37,100, Character said: Catch you later, Mom. Oh, no, no, no,
no, catch you later. Where are you

10
At 00:00:39,740, Character said: I'm going to the skate park with some
friends.

11
At 00:00:41,740, Character said: Well, no, I need you to stay here and
help me prep lunch. Kendra's going to be

12
At 00:00:45,360, Character said: here in like an hour, and you missed
curfew last week, and you have to help

13
At 00:00:49,720, Character said: with chores any day of my choosing, and
I choose today.

14
At 00:00:52,580, Character said: I thought you were joking about that. I
didn't think you were serious.

15
At 00:00:56,260, Character said: All my friends are going to think I'm a
laughingstock at the skate park because

16
At 00:00:59,500, Character said: I'm helping my stepmom prepare lunch and
s***t.

17
At 00:01:02,400, Character said: Well, Jay, what kind of a stepmom would
I be if I didn't hold you to your word?

18
At 00:01:09,130, Character said: I guess you're right.

19
At 00:01:10,510, Character said: I can't break promises. That's not fair.

20
At 00:01:14,990, Character said: And while you do that, I ** going to do
you.

21
At 00:01:18,670, Character said: Just like we agreed.

22
At 00:01:21,210, Character said: Yep. And just make sure not to tell any
of my friends.

23
At 00:01:26,090, Character said: I've g***t a reputation to uphold.

24
At 00:01:40,480, Character said: So I can just clean the counters, right?
I think that you know what to do.

25
At 00:01:44,820, Character said: Yeah? That's fine.

26
At 00:02:11,440, Character said: Mom, I'm trying to work.

27
At 00:02:12,800, Character said: Oh, so work.

28
At 00:02:14,540, Character said: I know what you said you would do.

29
At 00:02:16,560, Character said: Now you're going to do it.

30
At 00:02:27,280, Character said: My boys are hitting me up.

31
At 00:02:32,120, Character said: I feel so, so bad for you. Do you think
you're learning a lesson right now?

32
At 00:02:39,920, Character said: Yes, Mom.

33
At 00:02:42,740, Character said: Good.

34
At 00:02:45,300, Character said: Oh, I think this is kind of fun.

35
At 00:02:51,260, Character said: You'd rather be out pulling an ollie or
board skating or whatever it

36
At 00:02:58,100, Character said: is.

37
At 00:03:02,220, Character said: I'd rather be doing a lot.

38
At 00:03:04,760, Character said: Yeah?

39
At 00:03:14,440, Character said: Well, bad boys have to stay in with
mommy.

40
At 00:03:48,580, Character said: I think you missed a spot.

41
At 00:03:50,640, Character said: Come on, you just... That's not fair.

42
At 00:03:53,840, Character said: Is that not fair?

43
At 00:04:04,860, Character said: Does it look clean?

44
At 00:04:06,100, Character said: Do you want me to check it again?

45
At 00:04:10,340, Character said: It's getting there.

46
At 00:04:50,750, Character said: Everything's so fun.

47
At 00:04:54,550, Character said: Yeah, when I fall, I have to have
something to fall on.

48
At 00:05:27,790, Character said: Well, if you can focus enough now, I'm
sure you'll be able to focus enough to

49
At 00:05:31,450, Character said: make it home by curfew.

50
At 00:05:35,550, Character said: I guess you're right. It kind of makes
sense. Hard to argue with that, isn't

51
At 00:05:41,150, Character said: Pretty rational.

52
At 00:05:56,300, Character said: I'm pretty good at that, Mom.

53
At 00:05:57,920, Character said: Oh, really?

54
At 00:06:00,200, Character said: Well, tell me how good you are at
focusing.

55
At 00:06:05,460, Character said: I want that counter clean enough to be
eaten off of.

56
At 00:06:11,160, Character said: Clean enough to spit on.

57
At 00:06:17,200, Character said: What are those sandwiches going to go
on?

58
At 00:06:20,740, Character said: Is it going to go on the counter or...

59
At 00:06:25,610, Character said: Something that starts with a P.

60
At 00:06:29,870, Character said: Yeah, I was going to get to that.

61
At 00:06:31,770, Character said: Oh, okay.

62
At 00:06:33,070, Character said: Go ahead and get to it.

63
At 00:06:39,990, Character said: Good boy.

64
At 00:06:46,770, Character said: I don't know if it's really going to be
much of a sandwich with no mustard or

65
At 00:06:52,890, Character said: anything on it.

66
At 00:06:54,050, Character said: Are we out?

67
At 00:06:57,200, Character said: Pretty sure you're the only one that
likes mustard, but... Oh, oh, I like

68
At 00:07:01,180, Character said: mustard? Oh, okay, good. Okay, I'll get
it.

69
At 00:07:15,580, Character said: Mom, where'd you put it?

70
At 00:07:17,120, Character said: Where'd I put it? Do you need me to help
you find it? I think it's right there.

71
At 00:07:22,200, Character said: Do you see it?

72
At 00:07:23,340, Character said: Yeah? Yeah.

73
At 00:07:27,310, Character said: Come on. Bright yellow. There you go.

74
At 00:07:30,070, Character said: So much stuff.

75
At 00:07:36,430, Character said: That's just gross.

76
At 00:08:29,280, Character said: Oh, my God.

77
At 00:09:16,490, Character said: The sandwich is almost done.

78
At 00:09:17,950, Character said: Yeah, almost done?

79
At 00:09:19,610, Character said: Mm -hmm.

80
At 00:09:21,010, Character said: Well, let me know when I have them.

81
At 00:09:23,650, Character said: Mm -hmm.

82
At 00:09:51,210, Character said: You're not getting distracted again, are
you?

83
At 00:09:53,130, Character said: Nope. Hold on.

84
At 00:09:56,970, Character said: There's one down.

85
At 00:10:01,950, Character said: You g***t a couple more to go.

86
At 00:10:03,770, Character said: Oh, s***t.

87
At 00:10:06,410, Character said: You don't want to get in trouble for
cursing, do you?

88
At 00:10:09,090, Character said: Oh, shoot.

89
At 00:10:14,270, Character said: You're going to have to think of
something else to do with that mouth of

90
At 00:10:21,100, Character said: You're going to be a bad boy when you
start cussing.

91
At 00:10:36,200, Character said: We're not going to swear at mommy, are
we?

92
At 00:10:39,160, Character said: I'm sorry.

93
At 00:10:39,980, Character said: No, we're not going to cuss at all.

94
At 00:10:42,500, Character said: You're hanging out with those skater
boyfriends of yours a little too much.

95
At 00:10:47,480, Character said: Is that a bad influence on you?

96
At 00:10:50,640, Character said: Cool they're cool.

97
At 00:10:52,060, Character said: Yeah Well if you have to talk like that
to impress them they're not your friends

98
At 00:11:45,200, Character said: Oh my goodness.

99
At 00:11:45,920, Character said: Oh my.

100
At 00:11:47,860, Character said: Sweetheart.

101
At 00:11:55,160, Character said: Oh

102
At 00:11:55,840, Character said: Jesus,

103
At 00:12:07,580, Character said: yeah.

104
At 00:12:35,400, Character said: Well done.

105
At 00:12:36,420, Character said: Yeah. I think that mommy wants some
kisses too, huh?

106
At 00:12:41,340, Character said: You think you've g***t nothing hard for
me?

107
At 00:12:43,460, Character said: Mm -hmm. Can you do that for me?

108
At 00:13:29,160, Character said: Let me see Kendra.

109
At 00:13:30,160, Character said: Come on.

110
At 00:13:33,600, Character said: I didn't see us off.

111
At 00:13:36,580, Character said: Oh. What are you doing?

112
At 00:13:38,380, Character said: Can you say hello to our dad?

113
At 00:13:40,060, Character said: I see you've truly taken my advice to
heart.

114
At 00:13:42,700, Character said: Oh my God, Kendra. It is like the best
parenting tip I have ever gotten. Hands

115
At 00:13:47,340, Character said: down.

116
At 00:13:51,480, Character said: Yeah, thanks a lot.

117
At 00:13:52,940, Character said: I should be out with my friends grinding
some sweet rails with my boys.

118
At 00:13:57,450, Character said: Oh my gosh, Jay, the mouth on this one.

119
At 00:14:00,710, Character said: You know, I wouldn't talk to any of your
friends like that, so when my friends

120
At 00:14:04,470, Character said: come over, I expect you to be polite to
them as well.

121
At 00:14:08,750, Character said: Sorry, Miss Kendra.

122
At 00:14:10,330, Character said: Sorry, moms.

123
At 00:14:11,770, Character said: Sorry, Mrs. Kendra. No way.

124
At 00:14:14,370, Character said: It's okay. You know what? I can actually
come back if this is a bad time.

125
At 00:14:18,470, Character said: Oh, no, no, no. It's fine.

126
At 00:14:20,050, Character said: He's almost ready.

127
At 00:14:21,210, Character said: Just, yeah, make yourself comfortable.

128
At 00:14:27,240, Character said: I know how unruly stepchildren can be.

129
At 00:14:30,980, Character said: Some of them can.

130
At 00:14:32,520, Character said: Some of them like to break curfew and be
sassy.

131
At 00:14:35,460, Character said: Oh, that's what it was.

132
At 00:14:37,420, Character said: Curfew, huh?

133
At 00:14:39,100, Character said: So now he's stuck here doing this for
today.

134
At 00:14:46,920, Character said: I know. You'd probably rather be out
with your friends, right?

135
At 00:14:50,980, Character said: They called me over a couple hours ago.

136
At 00:14:55,820, Character said: Well, I mean, there are consequences.

137
At 00:14:58,740, Character said: I think you have to teach them
consequences, right?

138
At 00:15:02,200, Character said: I mean, that's what parenting is.
There's really nothing else for it. Of

139
At 00:15:06,100, Character said: And really, I mean, I know he's being a
little sassy now, but his attitude has

140
At 00:15:09,500, Character said: been a lot better.

141
At 00:15:11,740, Character said: Well, I'm glad to hear that it's
improved.

142
At 00:15:15,580, Character said: I'm...

Download Subtitles Penny Barber - Be Polite To Our Guest, Young Man - MommysBoy in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles