Sayuri Dmm 20 (2024) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:02,816, Character said: Subtitle by:
aripp

2
At 00:01:09,840, Character said: Hey, would you like to come eat with me
sometime?

3
At 00:01:59,920, Character said: Let's go back to our family.

4
At 00:02:22,910, Character said: Say uri

5
At 00:02:26,430, Character said: "House of Sayuri"

6
At 00:03:11,460, Character said: Say uri... Hey, Norio, you
have your dream iPhone.

7
At 00:03:18,510, Character said: Sorry, I just saw it the other day.

8
At 00:03:20,410, Character said: But you haven't seen it yet, have you?

9
At 00:03:23,500, Character said: What's up?

10
At 00:03:26,160, Character said: It's a bit boring, isn't it?

11
At 00:03:29,440, Character said: How long do you think it'll take to get a
new one?

12
At 00:03:31,560, Character said: Sorry, if I had my own room, it'd be a
problem.

13
At 00:03:34,960, Character said: How is it?

14
At 00:03:36,520, Character said: It's great!

15
At 00:03:39,160, Character said: Hey, Shun, come take a look.

16
At 00:03:44,840, Character said: No, I don't want to live with a woman I
don't know.

17
At 00:03:49,020, Character said: A woman you don't know?

18
At 00:03:51,330, Character said: Are you Keiko?

19
At 00:03:53,380, Character said: No, I'm Keiko, not you.

20
At 00:03:57,480, Character said: Ma-san, don't worry, I'll live with you.

21
At 00:04:00,640, Character said: Oh, I see.

22
At 00:04:02,400, Character said: Keiko, Keiko.

23
At 00:04:03,341, Character said: Don't worry.

24
At 00:04:07,820, Character said: Ke iko, Ke iko.

25
At 00:04:19,190, Character said: Ta-da!

26
At 00:04:21,170, Character said: Welcome to the heaven of dreams!

27
At 00:04:24,120, Character said: We're cleaning up today, aren't we?

28
At 00:04:25,990, Character said: What are you talking about?

29
At 00:04:27,990, Character said: I'll have my own room.

30
At 00:04:30,710, Character said: It's nice to have a single room.

31
At 00:04:32,580, Character said: You guys have the same room upstairs.

32
At 00:04:34,500, Character said: I like the view.

33
At 00:04:35,200, Character said: Come on, come on.

34
At 00:04:39,285, Character said: It's over there.

35
At 00:04:40,621, Character said: This way?

36
At 00:04:41,321, Character said: Your luggage will be delivered in the
afternoon.

37
At 00:04:45,240, Character said: What?

38
At 00:04:45,960, Character said: Your luggage will be delivered in the
afternoon.

39
At 00:04:52,040, Character said: Sh

40
At 00:05:02,400, Character said: un, what's wrong?

41
At 00:05:06,320, Character said: Brother.

42
At 00:05:13,170, Character said: This place is a little scary.

43
At 00:05:16,500, Character said: It's dark, but there's electricity.

44
At 00:05:26,780, Character said: I'll change the doll.

45
At 00:05:32,700, Character said: Our room, our room.

46
At 00:05:37,720, Character said: Hurry up.

47
At 00:05:47,540, Character said: Our room is the best.

48
At 00:05:51,850, Character said: I wonder.

49
At 00:05:57,760, Character said: What's that?

50
At 00:05:58,721, Character said: What's that?

51
At 00:05:59,920, Character said: It's a water pipe facility.

52
At 00:06:04,760, Character said: Let's clean up.

53
At 00:06:15,680, Character said: I'm glad my father brought me to the
table.

54
At 00:06:19,020, Character said: That's right.

55
At 00:06:20,730, Character said: The dining table is a place for the
family.

56
At 00:06:23,140, Character said: That's why I brought you here first.

57
At 00:06:25,340, Character said: Norio, Shun.

58
At 00:06:26,600, Character said: How was the new room?

59
At 00:06:29,030, Character said: Can't we go back to the previous
apartment?

60
At 00:06:30,591, Character said: Can't we go back to the previous
apartment?

61
At 00:06:32,670, Character said: Father, you're here.

62
At 00:06:35,930, Character said: Shun, you can live in a small apartment.

63
At 00:06:39,090, Character said: It's okay to live in a small apartment.

64
At 00:06:41,270, Character said: Thanks to Akiyo, I'm happy to have such a
happy life with my grandmother.

65
At 00:06:50,020, Character said: I'm happy.

66
At 00:06:52,550, Character said: Are you happy?

67
At 00:06:54,350, Character said: That's good.

68
At 00:06:56,070, Character said: Are you crying?

69
At 00:06:58,250, Character said: No, I'm not crying.

70
At 00:07:00,830, Character said: I was surprised.

71
At 00:07:06,080, Character said: Grandma, if you don't eat, the noodles
will stretch.

72
At 00:07:13,300, Character said: It's delicious.

73
At 00:07:15,600, Character said: Can't we all eat?

74
At 00:07:20,460, Character said: I was really scared in the old days.

75
At 00:07:24,080, Character said: I don't know what caused it.

76
At 00:07:25,760, Character said: I was woken up early in the morning and
had a body check-up.

77
At 00:07:28,880, Character said: The body check-up was terrible.

78
At 00:07:31,040, Character said: Your grandmother said you had a good body.

79
At 00:07:34,310, Character said: She wanted to give you a body check-up.

80
At 00:07:39,160, Character said: I'm really grateful to my father for
stopping me.

81
At 00:07:41,605, Character said: There was a father's wish at that time.

82
At 00:07:44,170, Character said: Is that so?

83
At 00:07:49,980, Character said: Hello, this is Kamiki.

84
At 00:07:52,020, Character said: Have you arrived yet?

85
At 00:07:53,640, Character said: I'm going now.

86
At 00:07:55,600, Character said: It's okay.

87
At 00:07:56,240, Character said: You can eat.

88
At 00:07:57,220, Character said: Can I eat?

89
At 00:07:58,601, Character said: Yes, you can eat.

90
At 00:08:39,950, Character said: Come quickly.

91
At 00:08:45,510, Character said: Here you are.

92
At 00:08:55,150, Character said: Wow, it's beautiful.

93
At 00:08:59,190, Character said: From now on, you can see this every day.

94
At 00:09:04,890, Character said: It's not every day.

95
At 00:09:07,330, Character said: Sometimes the weather is bad.

96
At 00:09:12,370, Character said: Let's go to bed.

97
At 00:10:10,500, Character said: Good morning.

98
At 00:10:12,300, Character said: Good morning.

99
At 00:10:18,210, Character said: Sister, are you tired from cleaning up?

100
At 00:10:26,330, Character said: I'm a little exhausted.

101
At 00:10:29,240, Character said: I'm in trouble if I get an emergency right
now.

102
At 00:10:32,850, Character said: It's okay.

103
At 00:10:35,010, Character said: You can pay for the house with insurance.

104
At 00:10:37,750, Character said: You also need to pay for living expenses.

105
At 00:10:40,230, Character said: I see.

106
At 00:10:42,325, Character said: I still have to work hard and save money.

107
At 00:11:04,110, Character said: I'm going.

108
At 00:11:05,250, Character said: Welcome.

109
At 00:11:09,100, Character said: Shun, I'll make it a fun house.

110
At 00:11:17,850, Character said: Good morning.

111
At 00:11:22,570, Character said: Good morning.

112
At 00:11:30,330, Character said: There are two questions written in this
paper.

113
At 00:11:35,180, Character said: The first question is, where is happiness?

114
At 00:11:38,130, Character said: The second question is, what is happiness?

115
At 00:11:41,990, Character said: Unfortunately, the answers to these two
questions are not written in this paper.

116
At 00:11:49,050, Character said: Kamiki.

117
At 00:11:50,170, Character said: Yes.

118
At 00:11:51,225, Character said: You have an exam next year.

119
At 00:11:53,990, Character said: Yes, I'm sorry.

120
At 00:12:02,840, Character said: You look different when you smile.

121
At 00:12:04,210, Character said: If you smile, it's better.

122
At 00:12:06,485, Character said: You're not as white as you are.

123
At 00:12:09,270, Character said: Kamiki.

124
At 00:12:10,650, Character said: How is it?

125
At 00:12:11,470, Character said: This one.

126
At 00:12:12,350, Character said: I don't like either.

127
At 00:12:15,030, Character said: Look at your white skin.

128
At 00:12:18,740, Character said: It's definitely Kiyo.

129
At 00:12:19,780, Character said: The depth of your eyes is different.

130
At 00:12:21,030, Character said: It's this one.

131
At 00:12:22,370, Character said: It's this one.

132
At 00:12:23,550, Character said: No, no, you can decide.

133
At 00:12:25,230, Character said: It's heavy.

134
At 00:12:26,290, Character said: It's Kiyo.

135
At 00:12:26,930, Character said: Shut up.

136
At 00:12:44,550, Character said: I'm sorry.

137
At 00:12:46,630, Character said: I'm sorry.

138
At 00:12:46,931, Character said: I hate Sumida.

139
At 00:12:49,030, Character said: Sumida?

140
At 00:12:51,190, Character said: Well... I've never told you.

141
At 00:12:53,551, Character said: Right.

142
At 00:13:03,880, Character said: So?

143
At 00:13:07,340, Character said: Kamiki.

144
At 00:13:09,840, Character said: Did something happen recently?

145
At 00:13:12,520, Character said: You look tired.

146
At 00:13:16,720, Character said: Well...

147
At 00:13:19,940, Character said: Well...

148
At 00:13:21,860, Character said: I moved out yesterday.

149
At 00:13:24,560, Character said: What did you say?

150
At 00:13:27,500, Character said: Well... I'm moving
to a new place.

151
At 00:13:31,620, Character said: A new place?

152
At 00:13:33,720, Character said: I see.

153
At 00:13:39,700, Character said: Be careful.

154
At 00:15:32,440, Character said: Kamiki?

155
At 00:15:54,410, Character said: Shun!

156
At 00:16:00,150, Character said: Shun!

157
At 00:16:01,160, Character said: What?

158
At 00:16:02,000, Character said: What's wrong?

159
At 00:16:03,840, Character said: Shun!

160
At 00:16:05,160, Character said: Kamiki!

161
At 00:16:06,515, Character said: What did you do?

162

Download Subtitles Sayuri Dmm 20 (2024) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles