Digman s02e02 Jack and Rose.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:10,540, Character said: So lay it out for us, Admiral. What's
the conundrum? The Titanic Museum is one

2
At 00:00:14,900, Character said: of the most popular in the world. And
it's all thanks to the blockbuster film

3
At 00:00:18,360, Character said: about the timeless romance between Jack
and Rose. I love that movie.

4
At 00:00:22,440, Character said: I even saw it in 3D. It felt like I was
drowning to death. Meanwhile, attendance

5
At 00:00:26,760, Character said: here at the Lusitania Museum is at an
all -time low.

6
At 00:00:29,361, Character said: That's ridiculous.

7
At 00:00:30,760, Character said: Do people not even realize that when the
Lusitania was torpedoed by a German U

8
At 00:00:34,700, Character said: -boat in 1915, it triggered U .S.
involvement in World War I?

9
At 00:00:37,961, Character said: Historically, the Lusitania is way more
significant than the Titanic. I know.

10
At 00:00:42,240, Character said: We're going to have to close our doors
for good if we don't get more visitors.

11
At 00:00:45,500, Character said: So why not make a Lusitania movie to get
people excited about it? You think we

12
At 00:00:49,080, Character said: haven't cried?

13
At 00:00:49,820, Character said: Every time we pitch one, we're accused
of ripping off Titanic.

14
At 00:00:52,820, Character said: But then we had a better idea.

15
At 00:00:55,470, Character said: If we could somehow find evidence that
the Lusitania had a real -life romance

16
At 00:00:59,970, Character said: it, that would beat any Hollywood
fantasy, and our museum would finally

17
At 00:01:03,770, Character said: crowds it deserves.

18
At 00:01:05,030, Character said: So what do you want us to do?

19
At 00:01:06,450, Character said: Please dive down to the wreckage of the
Lusitania and find us our Jack and Rose.

20
At 00:01:19,870, Character said: How's it going down there, guys?

21
At 00:01:21,530, Character said: Find any signs of true love?

22
At 00:01:23,231, Character said: That's a negative, good buddy. Roger
that.

23
At 00:01:25,350, Character said: Good buddy? Um, yeah.

24
At 00:01:27,510, Character said: I like the sound of that.

25
At 00:01:29,530, Character said: Whoa, Rip, get over here, quick!

26
At 00:01:32,421, Character said: What is it? The historical record has
always claimed the Lusitania's carpets

27
At 00:01:40,350, Character said: were tan, but look, they're actually
blue!

28
At 00:01:43,070, Character said: Oh, d***n it, Saltine, who gives a s***t?

29
At 00:01:45,190, Character said: Hey, what's this?

30
At 00:02:02,620, Character said: It died.

31
At 00:02:04,840, Character said: Choked on plastic.

32
At 00:02:06,440, Character said: A sad reminder that octopuses are truly
stupid animals.

33
At 00:02:11,140, Character said: Whoa, Ritz, check it out. A perfectly
preserved cabin with historical treasure

34
At 00:02:15,580, Character said: untold.

35
At 00:02:17,930, Character said: Mothers rock hard.

36
At 00:02:24,190, Character said: There's a scrapbook.

37
At 00:02:25,890, Character said: Jack and Rose.

38
At 00:02:27,190, Character said: Our true story.

39
At 00:02:29,150, Character said: So Jack and Rose were real? And they
were also on the Lusitania?

40
At 00:02:34,110, Character said: Not just the Lusitania.

41
At 00:02:35,311, Character said: The Titanic.

42
At 00:02:36,490, Character said: The HMS Bulwark. The Liberté. Jack and
Rose report every major shipwreck of the

43
At 00:02:40,990, Character said: early 20th century. Wow, that's some bad
luck.

44
At 00:02:43,800, Character said: No, luck had nothing to do with it. They
were responsible for those shipwrecks,

45
At 00:02:48,280, Character said: and this scrapbook proves it. You
mean... That's right, Swooper, my good

46
At 00:02:51,880, Character said: Jack and Rose were homicidal maniacs!
All I heard was good buddy again, and I

47
At 00:02:58,100, Character said: loving it!

48
At 00:03:16,140, Character said: how Jack and Rose sank each ship,
steering the Titanic into an iceberg

49
At 00:03:20,100, Character said: roofing the captain, lighting a bomb on
the Lusitania, and then framing those

50
At 00:03:24,020, Character said: poor, innocent Germans.

51
At 00:03:25,660, Character said: The list goes on and on.

52
At 00:03:27,120, Character said: Wow, this is crazy.

53
At 00:03:28,380, Character said: The Titanic movie means so much to so
many people. I mean, Jack and Rose

54
At 00:03:32,040, Character said: basically caused my sexual awakening.

55
At 00:03:33,961, Character said: If people found out, they'd be crushed.

56
At 00:03:35,700, Character said: So what are you saying?

57
At 00:03:36,520, Character said: You think we should keep this a secret?
They have a saltine. If you sit on a hot

58
At 00:03:39,480, Character said: potato like this, it burns your whole
a***s.

59
At 00:03:41,740, Character said: You think I don't know a potato burns
your a***s?

60
At 00:03:44,240, Character said: It's just...

61
At 00:03:45,291, Character said: This one hits close to home. Well, if
you ever want to become a full -blown

62
At 00:03:49,800, Character said: archie like me, there's one super
important lesson you need to learn.

63
At 00:03:53,680, Character said: Exposing the truth is worth any
consequence.

64
At 00:03:56,440, Character said: I understand. Sometimes the status can't
remain close.

65
At 00:04:01,060, Character said: Okay, whatever that means.

66
At 00:04:03,560, Character said: You love your Latin. All right, time to
call boat boy.

67
At 00:04:07,700, Character said: Land ho. I hope you're sitting down.

68
At 00:04:10,160, Character said: One sec.

69
At 00:04:11,771, Character said: Hit me.

70
At 00:04:13,820, Character said: We just found out that Jack and Rose
were real and they were terrorists.

71
At 00:04:17,620, Character said: They thunk the Titanic, the Lusitania,
and more.

72
At 00:04:21,260, Character said: Incredible. Who are they working for? I
cannot tell. As of yet. None of the

73
At 00:04:25,260, Character said: targets have anything in common. As of
yet. It's a complete and utter mystery.

74
At 00:04:29,820, Character said: As of yet.

75
At 00:04:31,800, Character said: I can't wait to rub this in the faces of
those Titanic snobs across the street.

76
At 00:04:36,560, Character said: They'll rue the day they call me
Lieutenant Lamewad. I'm an admiral, d***n

77
At 00:04:42,760, Character said: Knock. Knock, knock!

78
At 00:04:44,040, Character said: Admiral Lamewad! Here's the evidence
that'll disgrace Jack and Rose forever.

79
At 00:04:50,040, Character said: I'm just gonna turn your chair around.

80
At 00:04:53,340, Character said: Admiral Lamewad! He's now the late
Admiral Lamewad. Who would do such a

81
At 00:04:58,760, Character said: Arr! I would make it. The name's
Icebergins. Oh, my God! Is an

82
At 00:05:04,420, Character said: talk like a pirate did?

83
At 00:05:05,880, Character said: Yes. Now hand over the scrapbook, you
scallywag, or you'll find yourself in

84
At 00:05:11,440, Character said: Jones' locker. Yeah, no, totally makes
perfect sense. But let me just give a

85
At 00:05:15,140, Character said: little bump of narcotic to my furry
friend here first.

86
At 00:05:21,280, Character said: He's with the Titanic Museum. The
Admiral must have run his mouth. Looks

87
At 00:05:25,300, Character said: they don't want the truth about Jack and
Rose to get out. We have to alert the

88
At 00:05:28,760, Character said: authorities. Oh, my God. Alert the
authorities? I mean, I agree we should,

89
At 00:05:32,720, Character said: you sound like such a zark, Saltine. Oh,
yeah, no, I agree. It's a really good

90
At 00:05:36,540, Character said: idea. Let's do it.

91
At 00:05:37,591, Character said: Officer, we'd like to report a murder.
Crime is my very field of trade. I'd be

92
At 00:05:41,820, Character said: happy to help.

93
At 00:05:43,320, Character said: Why don't you come join me in this dark
alley and tell me all about it?

94
At 00:05:47,820, Character said: Actually, never mind.

95
At 00:05:49,640, Character said: I just remembered they died of natural
causes.

96
At 00:05:52,121, Character said: What is it? The Titanic Museum is one of
the most powerful institutions on the

97
At 00:05:55,660, Character said: planet. They have people everywhere. We
can't trust anyone.

98
At 00:06:02,180, Character said: I gotta warn Agatha in swoops.

99
At 00:06:07,900, Character said: Our HQ was ransacked. Oh, d***n it! It's
the Titanic Museum! Okay, Agatha, I

100
At 00:06:13,160, Character said: can't believe I'm saying this, but it's
a code.

101
At 00:06:15,240, Character said: 36. We're out of Turkish delight. Oh,
whoops. I meant code 37.

102
At 00:06:19,140, Character said: Code 37. Good God. Code 37. I
understand.

103
At 00:06:23,320, Character said: Farewell, Ripley. What's code 37?

104
At 00:06:25,500, Character said: Code 37 means all our lives are in grave
danger. And so we scatter to the wind.

105
At 00:06:32,220, Character said: Oh, that was crazy. Some wind blew right
when I said that.

106
At 00:06:35,800, Character said: Do we really need to do this?

107
At 00:06:37,381, Character said: Go into hiding?

108
At 00:06:38,550, Character said: Yes, Saltine. The Titanic Museum is
basically like the CIA plus the Yakuza.

109
At 00:06:43,111, Character said: They're bloodthirsty killers who will
stop at nothing to preserve their

110
At 00:06:46,530, Character said: Holy... And I don't say this lightly.

111
At 00:06:48,820, Character said: Guacamole. Welcome to my safe house,
Saltine. Now, the Titanic Museum is only

112
At 00:06:53,500, Character said: after us so we don't reveal the truth
about Jack and Rose. But once the

113

Download Subtitles Digman s02e02 Jack and Rose eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles