ADN-030 神田光-fa Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:15,900, Character said: فقط یک بار دیگر

2
At 00:00:18,460, Character said: آره

3
At 00:00:20,366, Character said: اتفاقاً او آن طرف ایستگاه زندگی می کند.

4
At 00:00:26,106, Character said: بعد برو سلام کن

5
At 00:00:32,466, Character said: فردا برو

6
At 00:00:34,372, Character said: اما مواظبش باش، بیا با هم بریم خرید

7
At 00:00:42,933, Character said: آره، همسر دوست داشتنی ام را به او نشان بده

8
At 00:00:47,858, Character said: واقعا عجله کن و حلش کن

9
At 00:01:04,200, Character said: وقتی کارتان را ترک کردید واقعاً نگران بودم

10
At 00:01:12,018, Character said: ببخشید که نگرانت کردم

11
At 00:01:19,400, Character said: لطفا مودب نباشید من خیلی خوشحالم که اینجا هستم من در تعطیلات کاری هستم.

12
At 00:01:27,134, Character said: وقت آزاد

13
At 00:01:35,266, Character said: همسر من شیائوگوانگ

14
At 00:01:36,775, Character said: اولین باری که همدیگر را دیدیم، سرپرستی شوهرم به عهده تو بود

15
At 00:01:41,733, Character said: نور کم

16
At 00:01:43,612, Character said: این یک چیز کوچک است

17
At 00:01:53,300, Character said: ببخشید من عاشق این آبجو هستم

18
At 00:01:57,124, Character said: آیا وزیر گلف را دوست دارد؟

19
At 00:02:01,366, Character said: چرا دعوا نمیکنی دفعه بعد با هم بریم

20
At 00:02:05,767, Character said: من نه باشگاه دارم و نه ماشین.

21
At 00:02:11,500, Character said: من به ماشین نیازی ندارم تو را می برم شب بریم

22
At 00:02:19,114, Character said: میشه خانم

23
At 00:02:27,100, Character said: خانم ما هم بریم
با تشکر

24
At 00:02:34,233, Character said: برو پس من عوض میکنم و صبر میکنم

25
At 00:02:50,600, Character said: شلیک کرد آه

26
At 00:03:05,200, Character said: شیائوگوانگ هم رفت
آره

27
At 00:03:16,033, Character said: نور شب بخیر
شب بخیر

28
At 00:03:53,000, Character said: آیا شیائوگوانگ نیز رفته است؟

29
At 00:04:17,166, Character said: برگشت
شوهر برگشته

30
At 00:04:30,033, Character said: چگونه است

31
At 00:04:32,151, Character said: فقط وانمود کردن، گلف سخت است.

32
At 00:04:42,033, Character said: بله جایزه گرفتم

33
At 00:04:49,233, Character said: عالی
این عالی نیست، اگر آن را خوب انجام دهید می توانید جایزه بگیرید

34
At 00:04:56,133, Character said: آره بازش کن

35
At 00:04:59,255, Character said: خوب

36
At 00:05:05,500, Character said: عالی

37
At 00:05:17,033, Character said: این یک اسباب بازی جنسی است. کسی از این استفاده می کند؟

38
At 00:05:22,617, Character said: مثل اینه که

39
At 00:05:28,333, Character said: برخی افراد به این موضوع تکیه می کنند، شما بسیار حساس هستید و به این نیاز ندارید.

40
At 00:05:38,166, Character said: زنان انواع مختلفی دارند

41
At 00:05:51,866, Character said: اگر امروز خسته هستید اول بخوابید شب بخیر

42
At 00:05:54,945, Character said: شب بخیر

43
At 00:07:31,066, Character said: متاسفم متشکرم

44
At 00:07:33,567, Character said: خیلی لوکس است، بیایید شروع کنیم

45
At 00:07:39,366, Character said: وزیر، متاسفم که شما را برگردانم

46
At 00:07:42,742, Character said: همدیگر را نه، همیشه شوهرتان را مشغول کنید، شما را تنها کنید، ببخشید

47
At 00:07:50,333, Character said: آنجا
فردا استراحت کن، امروز بیشتر بنوش

48
At 00:07:56,433, Character said: این باعث دردسر خواهد شد

49
At 00:07:59,614, Character said: نگران نباش، یک نوشیدنی خوب بخور، وزیر

50
At 00:08:05,233, Character said: درست است؟

51
At 00:08:17,533, Character said: دفعه قبل استفاده کردم؟

52
At 00:08:23,557, Character said: چطور ممکن است، من آنقدرها منحرف نیستم

53
At 00:08:33,033, Character said: بسیاری از مردم از یو استفاده می کنند، زنان بیشتر با اسباب بازی به ارگاسم می رسند

54
At 00:08:39,428, Character said: آره

55
At 00:09:20,066, Character said: خوابش برد
وزیر، متاسفم که شما را تنها می گذارم

56
At 00:09:26,900, Character said: اشکالی نداره منم میخوام با همسرم چت کنم

57
At 00:09:38,033, Character said: به ندرت هرگز استفاده نشده است

58
At 00:09:41,886, Character said: من به این موضوع علاقه ای ندارم

59
At 00:09:51,200, Character said: شوخی نکن

60
At 00:09:52,967, Character said: من همین الان استراق سمع کردم، در واقع، می خواهم از آن استفاده کنم.

61
At 00:10:02,533, Character said: چنین چیزی وجود ندارد

62
At 00:10:21,000, Character said: متوقف کردن

63
At 00:11:43,700, Character said: چه اندام زیبایی خانم

64
At 00:11:57,166, Character said: اینجا خیس است؟

65
At 00:12:12,600, Character said: آن را احساس کن

66
At 00:12:33,766, Character said: خیلی خیس به نظر میرسی

67
At 00:13:21,066, Character said: واقعا خوب

68
At 00:13:38,333, Character said: باشه این یکی

69
At 00:20:38,066, Character said: نه
خانم تقدیر

70
At 00:21:24,933, Character said: ساعت چند است

71
At 00:21:27,371, Character said: ساعت 9:00

72
At 00:21:31,866, Character said: کمی بیشتر بخواب

73
At 00:21:54,000, Character said: آخرین مورد، اینجاست

74
At 00:21:58,290, Character said: آن را به شما ندهید

75
At 00:22:05,066, Character said: خوب برای خوردن

76
At 00:22:05,860, Character said: آیا به یک فروشگاه رفاه می روید آیا می خواهید فیلم اجاره کنید؟

77
At 00:22:10,762, Character said: باشه بزن بریم

78
At 00:22:19,400, Character said: کالا را اینجا به وزیر بسپارید

79
At 00:22:27,066, Character said: می خواستم آن را دور بریزم
آره

80
At 00:22:32,433, Character said: من نمی خواهم آن را اینجا بگذارم، متاسفم

81
At 00:22:48,466, Character said: صبح
فقط زود اومدم اینجا

82
At 00:22:55,100, Character said: او امروز در کار است

83
At 00:22:57,948, Character said: می دانی تشنه ام، می توانی یک لیوان آب به من بدهی؟

84
At 00:23:10,066, Character said: پس لطفا وارد شوید
متاسفم

85
At 00:23:21,000, Character said: متاسف باش

86
At 00:23:41,033, Character said: خوشمزه است خانم بشین

87
At 00:23:53,433, Character said: آیا همسرم منتظر من است؟

88
At 00:23:56,956, Character said: چی

89
At 00:24:04,066, Character said: این

90
At 00:24:11,466, Character said: یاد آوردن

91
At 00:24:14,570, Character said: اون کارو نکن

92
At 00:24:28,066, Character said: زن این مشکل را ندارد پس آورده است

93
At 00:24:39,066, Character said: وزیر فراموشش کن

94
At 00:24:44,607, Character said: خانم رو به بالا

95
At 00:24:52,100, Character said: باید عذرخواهی کنم، من متوجه نشدم که همسرم آن را نمی خواهد

96
At 00:24:57,822, Character said: مرا ببخش

97
At 00:25:04,400, Character said: خیر
اما شما به شواهد نگاه کنید

98
At 00:25:11,066, Character said: مدرک خانم فراموش نکنید

99
At 00:25:15,851, Character said: اما زن مدرک نمی خواهد

100
At 00:25:21,300, Character said: متوقف کردن
اگر همسر واقعاً آن را نمی خواهد

101
At 00:25:44,066, Character said: نمی خواهم
متوقف کردن

102
At 00:26:01,866, Character said: نمی خواهم

103
At 00:26:13,133, Character said: نه

104
At 00:26:55,066, Character said: من پایین تنه رو میخوام
اما نه

105
At 00:27:39,900, Character said: خانم شکستن
نه

106
At 00:28:00,000, Character said: این چیه

107
At 00:28:40,300, Character said: صادق باش

108
At 00:29:00,900, Character said: چگونه است

109
At 00:29:34,000, Character said: نمی خواهم

110
At 00:29:57,066, Character said: خانم آن را می خواهم

111
At 00:30:14,233, Character said: متوقف کردن
خانم

112
At 00:30:51,503, Character said: خانم

113
At 00:31:21,333, Character said: نمی خواهم

114
At 00:31:49,900, Character said: راحت باش

115
At 00:32:54,766, Character said: عالی

116
At 00:33:06,066, Character said: خیلی شیدا

117
At 00:34:44,066, Character said: خروس من بهتر از چوب ماساژ است

118
At 00:35:02,066, Character said: خواهش میکنم

119
At 00:37:44,500, Character said: خیس، وصل شده

120
At 00:38:32,100, Character said: زور نزن

121
At 00:38:51,433, Character said: خیلی شیدا

122
At 00:39:03,566, Character said: آن را می خواهم، خانم

123
At 00:39:24,833, Character said: بچرخ

124
At 00:39:36,633, Character said: مرطوب

125
At 00:39:57,133, Character said: آیا این اشکالی ندارد

126
At 00:40:18,300, Character said: هرگز آن را انجام نداد

127
At 00:40:46,000, Character said: برو برو

128
At 00:40:59,066, Character said: راحت

129
At 00:42:35,300, Character said: وقتی آن را در سوراخ قرار می دهید، می توانید آن را به وضوح ببینید.

130
At 00:46:22,000, Character said: برو برو

131
At 00:47:38,033, Character said: آره همینه

132
At 00:47:42,686, Character said: آیا وزیر از چوب ماساژ استفاده می کند؟

133
At 00:47:53,033, Character said: همسرم ندارد

134
At 00:47:55,242, Character said: آره

135
At 00:48:02,100, Character said: آیا وزیر از آن برای همسرش استفاده کرد؟

136
At 00:48:20,066, Character said: خانم، از تخم مرغ های پرش استفاده کن

137
At 00:48:37,666, Character said: براوو

138
At 00:48:48,700, Character said: همین

139
At 00:49:00,000, Character said: آیا شیائوگوانگ کوکاکولا دارد؟

140
At 00:49:03,843, Character said: من آن را دریافت خواهم کرد

141
At 00:49:10,033, Character said: او پتانسیل زیادی دارد می توان از او استفاده کرد.
بدون کشش

142
At 00:49:23,300, Character said: اوه ببخشید

143
At 00:49:29,166, Character said: عکس عروسی داری؟

144
At 00:49:32,527, Character said: میخوای ببینی؟میگیرمش

145
At 00:50:06,066, Character said: خیلی نازی

146
At 00:50:27,000, Character said: اگر درست متوجه نشدید پیدا خواهید شد

147
At 00:50:49,000, Character said: وزیر دارد
آره

148
At 00:51:01,200, Character said: می بینم

149
At 00:51:15,000, Character said: اگر وزیر می تواند دوش بگیرید
خیر

150
At 00:51:21,233, Character said: دوباره چک میکنم

151
At 00:51:29,066, Character said: شیائوگوانگ برو حوله بیار
آره

152
At 00:51:51,000, Character said: این چطور

153
At 00:51:59,166, Character said: پیدا نشد

154
At 00:52:16,066, Character said: چمباتمه زدن لیس
نه

155
At 00:52:23,100, Character said: شوهرم

156
At 00:52:27,269, Character said: اشکالی نداره دهنتو باز کن

157
At 00:52:48,000, Character said: با زبان خود هیجان زده شوید

158
At 00:53:10,066, Character said: دوباره از زبانت استفاده کن

159
At 00:53:45,300, Character said: دوباره بیا

160
At 00:57:43,033, Character said: شلیک

161
At 00:58:36,066, Character said: که آه، به نظر می رسد وزیر غذا می دزدد، شی زن است

162
At 00:58:48,333, Character said: افتخار می کنم که یک زن را با آن ویبراتور به ارگاسم می رساند
آره...

Download Subtitles ADN-030 神田光-fa in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles